Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если это фантазия, то по крайней мере не для Чудика. Их тюремщику было явно не по себе: хвост отливал серым и поник, кошачье личико сморщилось.
— Зачем стоять здесь и спорить? Здесь небезопасно. Посланники хоршей могут обнаружить нас в любую минуту. Вы должны уйти с базы в надежное место и ждать там; я возьму оружие и доставлю его вам. На это потребуется какое-то время, потому что действовать нужно очень осторожно и пробираться кружным путем, но я думаю, у нас все получится, и тогда, как только вы вооружитесь, я отведу вас к генератору…
— Подождите, — остановил его Даннерман. — Вернемся немного назад. Что за надежное место?
— Наверное, мне следовало сказать относительно надежное место, — уточнил Чудик. — За пределами базы есть жилая зона. Предполагалось, что вас переведут туда на более поздней стадии эксперимента, но вы воспользуетесь ею сейчас. Обещаю, вам будет там хорошо, почти как на своей родной планете. Жилье уже подготовлено. В ручье есть чистая вода. Цветы и деревья…
— Знаю! — радостно воскликнула Пэт. — Я видела! Там открытая местность и настоящий солнечный свет!
Чудик, укоризненно прищурившись, посмотрел на нее.
— Никакого солнечного света сейчас нет, — поправил он, — в этой части планеты ночь. Но там относительно безопасно, и я сейчас приготовлю для вас карту.
— Если сейчас ночь, то как мы найдем дорогу? — возразила Розалина.
— Я сказал «ночь». Я не сказал «темно», — ответил Чудик, бросив взгляд на Дока.
Пэтси заметила, что он не произнес ни слова, не сделал ни малейшего жеста, однако голем ожил: достал ручку, такую же, как у Розалины — нет, ручку Розалины, догадалась Пэтси; наверное, ее просто скопировали — и начал быстро чертить какую-то схему на клочке оберточной бумаги.
— Это недалеко, — уверил их Чудик. — Около двух километров. Посмотрите, — он выхватил у Дока карту, — идете сюда, мимо этого оранжевого объекта, видите? Перед вами будет открытая местность. Пересекаете луг… здесь обходите озеро и дальше по тропинке. Она выведет вас к лагерю, где вы и будете ждать моего возвращения. Потом…
— Подождите, — снова остановил его Даннерман. — Почему мы должны следовать вашим указаниям?
— Как почему? — удивился Чудик. — Потому что этого хотят Возлюбленные Руководители. А также для того, чтобы спасти собственные жизни, потому что скоро сюда прибудут посланники хоршей.
— Это вы так говорите, — сказал Даннерман. — У нас нет причин верить вам. Мы уже видели, что вы делаете.
Чудик недоуменно уставился на него.
— Вы видели?
— С помощью шлема. Ваши Возлюбленные Руководители взорвали десятки планет…
Похоже, известие неприятно поразило Чудика.
— Я не думал, что хорши захватили эту линию… — простонал он. — На тех планетах жили враги! Они отказались сотрудничать с Возлюбленными Руководителями…
— И вы их всех убили? — в ужасе спросила Пэт.
— Как вы не понимаете? — с отчаянием произнес Чудик. — В этом не было ничего плохого. Мы всего лишь переправили их в бессмертие!
Даннерман покачал головой.
— Боже, — сказал он, не сводя глаз с Чудика. — Но вы отправили наши копии на Землю.
Чудик уже пришел в себя:
— Зачем спорить по мелочам, когда время уходит!.. Конечно, мы отослали ваши копии на Землю, а как еще мы могли получить достоверную информацию? Ваши двойники не пострадали.
Тут уже не выдержала Пэтси:
— Тогда почему они оказались в тюрьме?
— А, — протянул Чудик, — да, я понимаю, что вас беспокоит. Пришлось изменить их память, потому что мы не хотели преждевременно обнаруживать свое присутствие. Потом вы попали под подозрение, когда при вскрытии у доктора Арцыбашевой обнаружили устройство…
Он замолчал, поймав взгляд Розалины.
— При вскрытии… — повторила она.
— К несчастью, да, — грустно подтвердил Чудик. — Ваша копия была первым человеческим объектом с имплантированным устройством. Конечно, мы провели эксперименты с головой трупа на «Старлабе». Но он очень плохо сохранился, и нам не хватило опыта при работе с вашей копией, доктор Арцыбашева. Мне очень жаль… ваш двойник не выжил.
Когда Чудик наконец ушел вместе со своим зомби — оба очень спешили, — пленники получили возможность изучить карту. Пэтси удивилась: Док работал быстро, однако результат получился такой, словно карту долго и тщательно составляли в Управлении геодезии. Кто бы мог подумать, что безмолвный голем способен на такую точность! Но самым важным было то, что все решили отправиться на новое место.
Розалина, пребывавшая в подавленном настроении — а как иначе, подумала Пэтси, ведь ее опасения подтвердились, — после долгого молчания сказала:
— Все ясно. Проблем быть не должно.
— Если мы туда пойдем, — заметил Даннерман. Мартин сердито посмотрел на него:
— А у нас есть выбор? Вы же сами видели, на что способны «посланники».
— Возможно, выбора у нас и нет, — с неохотой признал Даннерман.
Пэтси внимательно посмотрела на него.
— В чем дело? Не хочешь уходить отсюда? Он пожал плечами:
— Мартин прав, наверное, здесь оставаться нельзя. Мне не нравится то, что ждет нас потом. Этот сукин сын хочет, чтобы мы сражались за него! Господи! Мы ничем ему не обязаны. Из-за него-то мы и оказались здесь.
— И все же мы здесь, — рассудила Пэтси. — А эти посланники, похоже, убивают всех, кто им попадает под руку. Может быть, он прав. Может быть, нам нужно драться, чтобы остаться в живых.
Дэн хмыкнул.
— Что-то ты стала очень воинственной.
— Я не хочу умирать раньше времени, что же тут странного? — Пэтси укоризненно покачала головой. — По-моему, тебя учили убивать. Что случилось?
Даннерман покачал головой.
— Случилось то, что меня также учили держаться подальше от тех, кто дерется. Особенно, если это превосходящие силы.
— Понимаю вашу озабоченность, — проворчал Деласкес, — но давайте подумаем об этом после. Вопрос вот в чем: что нам взять с собой? Продукты, конечно; вспомните, что сказал Чудик. Он не ест нашу пищу, так что, возможно, там мы ничего для себя не найдем.
— И как, черт возьми, мы все потащим? — возмутился Джимми, показывая на груду продуктовых пакетов.
— Ну, на это я вам отвечу, — сказал Даннерман. — Воспользуемся теми прутьями, которые я принес, и одеялами со «Старлаба». Сделаем носилки.
Мартин презрительно взглянул на прутья.
— Они слишком толстые, и кольца от одеял не пройдут.
— Возьмем те, которые потоньше. Всё, за работу.
— Эй, — сказали одновременно Пэт и Пэтси, а Пэтрис добавила:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Кометы Оорта - Фредерик Пол - Научная Фантастика
- Черный Ферзь - Михаил Савеличев - Научная Фантастика
- Шизофреник Джимми - Фриц Лейбер - Научная Фантастика
- Дальние берега времени - Фредерик Пол - Научная Фантастика
- Марс плюс - Фредерик Пол - Научная Фантастика
- Поймай падающую звезду - Джон Браннер - Научная Фантастика
- Половинки космоса (сборник) - Владимир Венгловский - Научная Фантастика
- Падающего толкни - Кирилл Шарапов - Научная Фантастика
- Грязный король и чистый четверг. Сборник из пяти рассказов - Дмитрий Смолянинов - Научная Фантастика
- Сепаратная война - Джо Холдеман - Научная Фантастика