Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну и вообще уже поздно, потому что в спальне она была не одна.
— Тааннет Анна, вы умеете исчезать без следа.
— Эрик… а не могли бы вы пойти ну хотя бы в свою спальню? — простонала Анна. — Я больше не могу ни с кем разговаривать! Мне нужно побыть одной!
— Не мог бы. Я пытался поговорить с Югором, но к нему не пробиться.
— И поэтому вы прячетесь в моей комнате? Не находите ли вы, что это крайне неприлично?
— Да плевать. Где мои Сычи, Анна?
Вот это был крайне неожиданный поворот. Анна давно убедила себя, что Сычи — диверсанты и преступники. У нее так хорошо все сложилось! А тут Высочайший с громкими заявлениями.
— Ваши Сычи? — глупо спросила она, без сил опускаясь в кресло.
— Мои, мои. После катастрофы на канатной дороге прошлой зимой я оставил их тут — приглядывать за Анхормом и общей обстановкой. Эксперты твердо уверены, что все произошедшее стало трагической случайностью. Я, в общем-то, им верю. Но лишний раз подстраховаться не помешает. Поэтому я, мягко говоря, был удивлен вашими обвинениями.
— И решили прояснить этот вопрос под прикрытием Югоровой мамочки? — вздохнула Анна, массируя виски. У нее ужасно разболелась голова.
— Именно так.
— Я вас ненавижу, Эрик. Вы интриган и подлец.
— А я вас обожаю, Анна. И очень рад, что Мэррилы вернулись. Я давно так не веселился.
— Признаетесь в любви моей невесте, Белокрылый? Это весьма некрасиво, — сообщил устало Югор, закрывая за собой дверь спальни. — Что вы тут потеряли?
— Своих Сычей, конечно. Где они? Надеюсь, вы не причинили им вреда?
— Сычей в спальне Анны нет и никогда не было. Они внизу, в казематах. Спят уже. Чего и вам рекомендую. Утром разберемся.
— Они в порядке?
— Полагаю, что слегка пьяны. Или не слегка. В казематах мы храним вино.
— Что ж, тогда не буду вам мешать. Доброй ночи, Анна. Доброй ночи, Югор. Не провожайте, я найду свою комнату сам.
Как будто кто-то собирался!
Когда Высочайший изволил удалиться, Югор немного подумал и передвинул комод, подпирая им двери. Анна с любопытством за ним наблюдала.
— Надо повесить засовы на все двери, — сказал Югор. — Пообещай мне, что мы не часто будем собирать гостей. Раз в полвека вполне достаточно.
— Раз в сто лет, — поправила его Анна. — А может, и в двести.
— Я останусь у тебя, можно?
— Ну это же твой замок, — хмыкнула Анна. — Значит, все, что в нем — твое. И спальня, и кровать.
— И ты?
— И я.
Она с усталым вздохом удалилась в уборную. Надела пижаму, почистила зубы. Поужинать с этими гостями так и не удалось, ну и пусть. Из комнаты выходить опасно. Где-то ее поджидают родители Югора и целая толпа незнакомых гостей.
Югор уже ждал ее в постели. Кому-то это показалось бы обещанием любовных игр, но они с Филином твердо решили не торопиться. Пусть все будет по правилам. Не то чтобы Анна не испытывала каких-то желаний, но именно традиции были для нее тем якорем, что упрямо позволял держаться, а не плыть неведомо куда по воле течений. Без своих привычек и рамок она давно бы свихнулась.
Поэтому она легла рядом, прижалась к мужчине всем телом, позволила нежно себя поцеловать и преспокойно уснула. И небо на землю не упало. Югор только грустно усмехнулся. Ему-то было не так спокойно, но он принимал Анну такой, какая она есть. Да, консервативна. Нерешительна в определенных сферах жизни. Порой занудна. Но невозможно полюбить человека по кусочкам: дескать, я люблю ее внешность, ум и редкостное здравомыслие, но вот неуверенность в себе и нелюбовь к переменам я принимать не стану. Когда-то Югора самого любили вот так, частично, пытались сломать, перестроить, перевоспитать. И он узнал, что это неприятно и даже больно.
Может быть, он и вцепился так крепко в эту женщину, что она вообще не ставила ему никаких условий и ничего от него, по сути, не хотела?
34-2
Утро выдалось суматошным и в чем-то даже скандальным. Впервые за много лет экономке пришлось подавать завтрак. Не сказать, что Мариэлла пришла от этого в восторг. И уж, конечно, ее совершенно не радовал десяток чужих поваров, толкавшихся своими куриными гузками на ее кухне. Но она была женщиной хладнокровной и опытной, поэтому держала лицо. В отличие от поваров.
Но ничего, справились. Пришлось.
Ни Анна, ни Югор на завтрак не явились, чем несказанно расстроили тааннет Анхорм-матушку. Какое вопиющее нарушение приличий! Чуть позже выяснилось, что эти двое вообще не планировали развлекать гостей, засев в библиотеке, предусмотрительно запертой на ключ.
К сожалению, у Жаклин имелись собственные ключи от всех дверей, да оно и понятно, когда-то она была в Трех Ветрах полноценной хозяйкой. И двум самодостаточным Крылатым пришлось все же выслушать все то, что матушка имела им сказать.
— Да как ты можешь так позорить меня, Югор!
Филин молчал, с отрешенным видом листая книгу. Анна на миг подняла глаза от финансовых документов, которые она все же выпросила у жениха, и тут же их опустила. Ей было очень приятно, что Югор бескомпромиссно ее поддерживает.
— У нас в гостях сам Высочайший, это невероятная честь!
— Матушка, я никого не звал, — равнодушно ответил Югор. — Если гости осмелились воспользоваться старым порталом и заявиться без приглашения, то с чего мне оказывать им почести?
— Того требует справедливость!
Анна поперхнулась воздухом. Грозный взгляд тааннет Анхорм-матушки тут же обратился в ее сторону. Черт возьми! Анна ничего так не боялась, как открытых конфликтов. А ссориться с будущей свекровью вообще не входило в ее планы. Но матушка сумела ее приятно удивить.
— Тааннет Мэррил, к вам вообще никаких вопросов, — довольно спокойно сказала грозная дама. — Я не идиотка, поверьте. Если Югор выбрал вас в жены, это его проблемы. Он взрослый мальчик, знает, что делает. Поверьте, мне от вас не нужно ни любви, ни доверительных бесед, ни внуков. Просто будьте с ним рядом — это все, что я
- (Не) судьба - Марианна Красовская - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Дрозд и малиновка - Красовская Марианна - Любовно-фантастические романы
- Мэррилэнд: ледяная принцесса (СИ) - Красовская Марианна - Любовно-фантастические романы
- Сама себе хозяйка (СИ) - Красовская Марианна - Любовно-фантастические романы
- Сердце пополам (СИ) - Красовская Марианна - Любовно-фантастические романы
- Змеиного царевича невеста (СИ) - Красовская Марианна - Любовно-фантастические романы
- Герцогиня: ветер судьбы - Красовская Марианна - Любовно-фантастические романы
- Мне тебя подарили (СИ) - Марианна Красовская - Любовно-фантастические романы
- Цитадель: дочь света - Марианна Красовская - Любовно-фантастические романы
- Змеиного царевича жена - Красовская Марианна - Любовно-фантастические романы