Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Только мужчин.
— Но тогда получается… Ты всем оставшимся женщинам тоже мужем стал?
Глаза Гатса округлились. Кажется, о таком он не подумал.
— Мне и этих хватит, — качнул он головой. — Чужие племена пусть выживают, как хотят.
— Ладно… — протянул я, снова покосившись на девушек.
Те отошли под тень леса и молча наблюдали за нами. Охренеть.
— Они обе беременны, — сказал мне мысленно Гэцу. — Ты чувствуешь это?
— Я — нет.
— Тогда спроси у молодого дракона, в курсе ли он, ха-ха!
Да что такое…
— Лучший период для зачатия, когда мужчина получил духа. — наставительно сказал Гэцу. — Умные девушки. Знали, когда его в свои сети заманить.
Вот так новость.
— Гатс… — спросил я осторожно. — А ты в курсе, что они беременны?
— Да, — и снова парень ни капли не смутился. — Лагерта… Моя драконица… Сказала об этом.
— Всё только что стало в миллион раз сложнее.
— Я хочу тебя просить… кое о чем, — Гатс посмотрел на меня внимательно.
— Вологодские, — догадался я.
— Да. Я прошу тебя… — сглотнул он. — О защите. Не меня. Но моих жен и детей.
Мне захотелось побиться головой о ближайшее бревно. Мы, вообще-то, за лодками шли в поход. А не детьми. Тьфу ты, блин.
— Хорошо, — сказал я. — При одном условии.
— Каком?
— Ты откажешься от мести. Навсегда.
Гатс прищурился, вокруг него вспыхнуло неосязаемое напряжение.
— Иначе это никогда не закончится, — сказал ему.
Подумав, что у меня и свои дети могут появиться. И я не хотел бы, чтобы они продолжали эту бессмысленную войну, которая началась черт знает когда.
— Ты прекрасно знаешь, что невинных в этой истории нет, — продолжил я давить.
— Ты уверен, что справишься с Вологодскими? — спросил Гатс, тяжело роняя слова.
— Уверен. Они — моя проблема. Ты к ним не лезь, и они к тебе не полезут.
— Доверие к тебе может очень дорого мне обойтись.
— Либо ты доверишься мне, либо… — бросил я взгляд на его жен.
Челюсть Гатса напряглась, он заиграл желваками, но спорить тут было не с чем. Вологодские не те, с кем можно шутить.
— Договор, — протянул он руку.
— Договор, — пожал я её. — Идем, что ли, познакомишь со своими северянками суровыми…
И надо же было такому случиться, что именно в этот момент пожаловали остальные. Приземлились они прямо на поляне. Калия недоуменно нахмурилась, заметив жен Гатса.
— С ней сам разбирайся, — шепнул я.
Гатс посмотрел на меня как на предателя, но кивнул.
Ох, чую, сейчас что-то будет.
Глава 19
Встреча, или Как Спартанец отношения в коллективе пытался наладить
Неловкая пауза от встречи старых товарищей длилась недолго. Стоило Тамаре оглядеться, как её брови поползли вверх.
— Гатс, ты что, двух баб притащил⁈ — крикнула она удивленно.
Шупа, который посмотрел на упомянутых баб, перевёл взгляд на Гатса, на Калию, глянул на меня, что-то понял и спешно отошёл в сторону.
— Привет, Гатс! — крикнул он, направляясь от него подальше.
Сам Гатс медлить не стал, превратился в туман и вернулся к своим женам. Те остались на месте, но Калия приземлила отряд в центре поляны, оказавшись посередине между ними и мной с Гатсом. Парень же встал так, чтобы прикрыть девушек от Калии.
— Привет, мелкая, — сказал он Тамаре. — Калия, — кивнул он куда более сдержанно.
Я тоже поспешил на поляну. Хотелось свалить подальше, и пусть сами разбираются, но мало ли. Вдруг поубивают друг друга.
Или не вдруг. Что-то от Калии жар повалил.
— Это кто? — спросила она у Гатса.
— Это мои жены, — ответил он.
Ух. Ну нельзя же так.
Глаза Тамары округлились. А вот Калия прищурилась, осмысливая сказанное. И волосы у неё вовсе не от ветра зашевелились.
— То есть ты, — сказала она тихо, но очень гнетуще, — три года мне голову морочил своей любовью недоразвитой… А потом бросил, свалил и вернулся… С двумя женами? — заключила она.
Тамара, посмотрев на этих двоих, тоже метнулась вслед за Шупой. Ещё и вяленое мясо из кольца достала. Шоу, что ли, собралась насладиться?
— Извини? — неуверенно спросил Гатс.
Чем окончательно подписал себе приговор.
— Тебе конец, — сказала Калия.
Она поднялась в воздух, без всяких силовых полей, и выставила ладонь, на которой стало разгораться пламя. На всякий случай я активировал сразу третий уровень глаз, но двинулся не к Калии, а к женам Гатса.
— Дамы, — сказал я, перехватывая руки с ножами. — Своих духов тоже при себе держите. Пусть они поговорят…
Сзади полыхнуло особо сильно, и, подхватив девушек, насколько мог бережно, я унёс их в сторону.
— Тихо, — сказал им, ставя обратно на землю.
Те не послушались и атаковали меня одновременно. Попытались пнуть и проткнуть ножами. Также быстро эти ножи отлетели в сторону, а я отскочил от них.
— Хватит, — сказал им. — Иначе вырублю вас обеих.
Жены Гатса недовольно уставились на меня, но мозги у них всё же были. Верно оценили, что сила не на их стороне.
— Присмотри за ними, — попросил Гэцу.
— А я бы посмотрел, как самки дерутся, ха! — воскликнул он.
Но выскочил из меня и уставил на девушек. Ещё и духовную силу выпустил, придавив их.
Когда я глянул на поляну, от той мало что осталось. Гатс, как ни странно, был ещё жив и удирал в другую от нас сторону. Калия, зависнув в небе, поливая его огнем, метала вслед горячие стволы деревьев, которые перед этим выдирала из земли вместе с корнями.
Опасные эти существа, женщины.
* * *
Особо смешно от этой ситуации было только Тамаре. То, как она ржала над подкопченным Гатсом, — отдельная история. Шупа тоже улыбку давил, но повёл себя сдержаннее.
Справедливости ради, посмеяться действительно было над чем. Калия чуть не убила Гатса, спалив его дотла. Минут двадцать гоняла, и дальше мне пришлось вмешаться. Я всерьез стал опасаться, что она совсем себя потеряет. О чем меня Гэцу предупредил.
Гатсу к этому времени конкретно так досталось. В туман он превратиться не мог. Это ведь влага, Калия бы его тупо испарила. Бегать от летающего противника — тоже такое себе. Как и отбиваться мечом от пламени. Вот и получилось, что сейчас, за столом, за поздним ужином, Гатс сидел лысый и без бровей, с пятнистой кожей. Регенерация-то его отработала, устранила повреждения, но волосяной покров не восстановило.
Из-за чего сам парень, мягко говоря, был не в духе. Как и его жены. Еле уговорил их за общий стол сесть.
Ну как общий. Калия ушла медитировать. Не блажь, а необходимость. Слишком уж она звериной сути поддалась. Ещё один «нюанс», который Гэцу до этого вскользь
- Ученик шиноби 8. Возвращение (СИ) - Роман Романович - Фэнтези
- Дела семейные - Роман Романович - Периодические издания / Фэнтези
- Ученик шиноби. Том 2 (СИ) - Пастырь Роман - Фэнтези
- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези
- Акация - Роман Романович - Героическая фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Авантюристы - Роман Романович - Периодические издания / Фэнтези
- Хозяка - Ольга Табоякова - Фэнтези
- Дорога в Проклятые земли - Деметрий - Фэнтези
- Шиноби - Экзар - Фэнтези
- Волшебный корабль - Робин Хобб - Фэнтези