Рейтинговые книги
Читем онлайн Невеста фараона - Анна Трефц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 123
к царю подошел строгого вида мужик в дорогих одеждах и, с величайшей осторожностью подхватив его на руки, торжественно вынес из зала. За ним вышли мать царская и ее приближенные, включая и замыкающего процессию Амонемусхета. Напоследок он ко мне обернулся и, указав на свой глаз пальцем, ткнул им же в меня. Ясное дело, дал знать, что будет следить за моим поведением. Когда он вышел все отмерли, а мне захотелось провалиться сквозь землю. Потому что все они, включая служанок в сарафанчиках, повернули головы в мою сторону. И на лицах многих читалось с трудом сдерживаемая ярость.

Они же меня не растерзают здесь и сейчас? Вроде бы в этом мире так не принято. Тут же не убивают. Даже смертной казни нет. Хотя, кого я пытаюсь успокоить? Меня уже дважды пытались отравить вот в этом самом дворце. Всего-то за неделю. Высшее общество везде одно и то же: интриги, сплетни и преступления. И все, разумеется, во благо государства. Я судорожно поискала в толпе возможных союзников. Тех самых, которые еще пять минут назад пытались держаться поближе, и обласкивали меня благосклонными взглядами и улыбками. Но все знакомые лица растворились в толпе. Даже дядюшка Птахмес предпочел не отсвечивать. А ведь казалось бы — визирь, третий человек в стране. Одно его слово и я была бы под защитой. Но нет. Видимо мой зыбкий успех требует закрепления. Я с тоской поглядела на дверь, куда убежала детвора. За ней располагался сад. Добраться бы до него. А там уж я бы смогла затаиться. Но все это, конечно, уловки недостойные взрослой девицы, претендующей на власть при дворе. Поправочка, еще утром я ни на что такое не претендовала. А потом меня понесло. Вот зачем я подбила царя пакостить всем этим высокочтимым господам? Бегать на церемонии, а еще и танцевать вместе с детьми? Поделом мне.

Я собралась уже было прикинуться веником и затеряться в толпе, как услыхала голос, от которого на сердце стало теплее:

— Госпожа, вы устали. Позвольте проводить вас в сад.

Джи-Джи, мой добрый кузен и друг детства. Вот кто не предал меня и, похоже, готов идти до конца. А он ведь сейчас сильно рискует своим будущим. Ну, как у меня не получится задержаться при дворе царя? Его ведь утопят в негодовании вместе со мной. А он сын визиря с блестящими перспективами.

Я улыбнулась ему. А готова была расцеловать. Но не на глазах же этих озлобленных вельмож.

— Спасибо, брат! — от души поблагодарила я, когда мы очутились за несколько залов от того, где оставили негодующих придворных, — Ты меня очень выручил.

— Мы же заключили союз. Поэтому я теперь на твоей стороне. До конца.

Он проговорил это так просто, как будто наше соглашение на лестнице храма действительно было оформлено юридически, и отступить от него он не видел никакой возможности. Мне стало стыдно. Я-то ляпнула и забыла, не приняв собственное обещание всерьез. Похоже, так тут дела не делаются. И нужно очень взвешенно подходить ко всем своим словам. Даже сказанным мимолетом.

— И если уж про спасение, то ты должна кое с чем познакомиться, чтобы снова не совершить ошибку. Идем, — он потянул меня за колонну.

Вот если бы так сделал Ахмес, я бы тут же начала дергаться и упираться. Потому что этому гаду я совсем не доверяю. Мне кажется, он только и ждет момента, чтобы либо прирезать меня, либо лишить невинности. И пока сам еще до конца не решил, чего ему больше хочется. Но, тут к гадалке не ходи, скоро он с собой договориться, что одно другому совсем не мешает. Ведь прирезать можно и после любовных утех. А вот с Джахутимесу мне было спокойно. Ему я как-то сразу доверилась. И взгляд у него такой открытый и щеками он при мне смущенно краснеет. Что однозначно показывает, как я ему нравлюсь. Может быть, он мной даже восхищается. А что? Разве я не достойна? Я находчивая, и легкая в общении, и рассудительная даже. Иногда. Ладно, над последним еще предстоит много работать. Но все остальное-то у меня не отнять. Я царю, между прочим, нравлюсь. Пусть ему всего и восемь.

За колоннами, обрамляющими зал по периметру и отступающими от массивных стен примерно метра на полтора, тьфу ты на три локтя по-местному, никак не привыкну, было сумрачно. Солнце уже приблизилось к горизонту, разлившись по западному краю неба оранжевой лавой. Ее отблески плясали на стенах, превращая невинный узор из переплетений зеленых побегов и садовых цветов в зловещие постапокалиптические картины. В этой мрачной тени я растерялась. Что кузен хочет мне тут показать? Однако вместо слов, он замер и с торжественным видом два раза хлопнул в ладоши. И полутемный зал вдруг наполнился легкой мелодией. Невидимый артефакт вплел в нее и недавно полюбившуюся царю песенку про паровозик. Я замерла, пытаясь угадать. Неужели в этом мире есть магия? Нет, ну вот же, прямое доказательство! Просто наши археологи ничего подобного не нашли, вот нам и не известно, как тут обстояли дела на самом деле. Сердце мое подпрыгнуло. А я всегда знала! Всегда! Волшебство не выдумка!

— Ты выглядишь как дикий кушиец, впервые узревший храм, — Джахутимесу озорно сверкнул глазами и, не сдержавшись, рассмеялся.

— Ты случайно большим крокодилом с крыльями как у птицы не умеешь управлять?

Смех тут же оборвался. Н-да, вышло глупо. Ну нет у них тут такого понятия как дракон. Пришлось выкручиваться. Хотя зря, конечно. Нельзя хотеть всего и сразу. Магия есть — уже круто! Ладно, про единорогов даже спрашивать не стану. Впрочем…

— Поражаюсь, твоей образованности Танеферт, — Джи-Джи, похоже и не думал насмехаться, — Гор-Собек или летающий великий крокодил бог-покровитель небольшого поселения в пустынном оазисе. Откуда тебе известно о нем? Я и сам узнал только здесь, изучая древние свитки в библиотеке царского дворца. Поистине, сестра, ты достойна выбранного пути.

И вот о чем он? Неужели драконы все-таки живут в этом мире? Надо бы почитать все эти трактаты в библиотеке.

— А что с музыкой? — напомнила я. Узнать, где они тут прячут артефакты очень хотелось.

— О, прости! — он пошарил рукой по стене, и вдруг, надавив на рычаг, открыл дверь.

И я замерла, не зная, радоваться мне или плакать. Плакать хотелось больше. Потому что никаких магических артефактов я не увидела. Внутри длинной и узкой комнатки, кажется опоясывавшей зал по периметру, находились самые обыкновенные музыканты — люди с лютнями, арфами, всевозможными дудками и разномастными барабанами. Настоящий оркестр.

— Новая придумка

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста фараона - Анна Трефц бесплатно.
Похожие на Невеста фараона - Анна Трефц книги

Оставить комментарий