Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У меня есть идея получше, - сказала Банни, указав в сторону кухни. - Последние шесть недель я везла на себе воз домашнего хозяйства. Так что сегодня, пока твои бойцы не видят, предоставляю тебе возможность помочь мне привести дом в порядок.
– Ты права. Так мне и надо.
Я виновато усмехнулся и пошел за метлой.
Бац!
Знакомый звук.
Я выронил из рук губку для мытья посуды и побежал в гостиную. Банни поспешила следом за мной. Мои ученики, взлохмаченные, с покрасневшими глазами, стояли, держась друг за друга и стараясь не упасть. Мелвин хватался на спину Фризии. Джинетта вцепилась в И-Скакуна, словно он был кислородной полушкой. Однако вся компания дружно улыбалась. Что ж, неплохо, добрый знак. А еще они пели. И это тоже было замечательно!
– Как поступают с пьяным вампиром? Как поступают с пьяным вампиром? Налей ему с утра пораньше стаканчик кетчупа, вот и все дела!
– Оу-оу-оу!
Я удивленно поднял брови. Песенка была мне знакома. В ней полно пикантных выражений, которые я никак не ожидал услышать из уст столь благородной публики, как мои ученицы. Но сегодня они на три голоса распевали неприличные куплеты под аккомпанемент завываний Толка.
– Как поступают с пьяным сатиром? Как поступают с пьяным сатиром? - начала было Фризия, но тотчас остановилась.
– Не помню! - в легком замешательстве произнесла Полони. - Черт, из головы вылетело, какие там дальше слова.
– Нифефо, поем снафафа, - пробормотал Мелвин заплетающимся языком. В следующее мгновение он разжал пальцы, отпустил Фризию и сполз на пол.
– Как поступают с… Привет, Скив! Привет, Банни! - воскликнула Джинетта и жутко осклабилась, продемонстрировав полную пасть великолепных зубов.
– Привет, препод! Как дела? - крикнул Мелвин, пытаясь подняться на ноги. На нем была шотландская клетчатая юбка и рубашка в цветочек с закатанными рукавами.
Купидон замахал руками, стараясь сохранить равновесие.
– Мы фефнулись! - воскликнул он и вновь брякнулся на пол. - Ччефт, фто-то мне фифово.
– А вот и книга! - заявил Трутень и сунул мне в руки толстый том в синем кожаном переплете. Глаза его были мутны - ну, не в такой степени, как у Мелвина, но без присутствия алкоголя здесь тоже явно не обошлось. Я заметил у него на шее подозрительного вида пятно и решил присмотреться повнимательнее.
Экс-капрал тотчас отпрянул назад.
– Получено при исполнении служебных обязанностей, - отрапортовал он. - Противник, вернее противница, оказалась вовсе не противной, а наоборот, была настроена очень даже дружески, сэр-р…
– Разве тебя о чем-то спрашивали? - усмехнулся я. - Итак, значит, вам сопутствовал успех. Примите мои поздравления!
– Так точно, сэр! - вытянулся в струнку Трутень. - Мы прибыли на место назначения примерно в десять вечера по местному времени, сэр! Сначала нами была осуществлена рекогносцировка, выразившаяся в краткосрочном наблюдении за местными жителями, после чего мы задействовали маскировочные чары с целью не выделяться. Согласно полученным инструкциям, наша группа двинулась в путь, следуя указанным на карте поворотам. Карту несла мисс Джинетта как командир отряда. Верно я говорю, мэм?
– Да, а что? - ответила та. - Ты все правильно докладываешь. Давай рассказывай дальше.
– Слушаюсь, мэм! Сверяясь с картой, мы дошли до места жительства Ав-Авторов, сэр, однако оказалось, что там обитает еще пятнадцать человек, все как один в весьма странных нарядах.
– Они сказали, что это пентюховские прибабахи, - влез в разговор Мелвин. - Я им говорю, что не вижу никаких прибабахов. Тогда они сказали, чтобы я присмотрелся внимательнее, и меня прибабахнули. Ну, ты понял, что это прикол такой. Где еще подобное увидишь.
– Мы представились как «друзья Скива» объекту номер один из числа супругов, то есть Драсиру. Зубы у них что надо, сэр.
– Как же, знаю, - хмыкнул я.
– Короче, мы присоединились к их компании. Где-то на восьмидесятой минуте нашей миссии объект номер два, кодовое название Иднова, велела подать закуски. Предъявленные членам группы кушанья на вид были нам не очень-то знакомы, но пришлось их попробовать, чтобы не выдать себя. По словам Фризии, это была пицца с колбасой, салат и кон-ноли.
– Я проверила по толковому словарю, - отозвалась маленькая извергиня и икнула.
– Остальные присутствовавшие в обиталище объекты представились недопентюхами. Если желаете, могу дать вам полный список имен, сэр.
– Спасибо, в этом нет необходимости.
– Было видно, что они буквально заставляли себя поглощать кушанья. Благодаря вашим урокам мы сумели съесть предложенные блюда. Мне даже они понравились на вкус, сэр.
– Редкостная гадость! - Джинетту даже передернуло. - Какие-то хрустящие листья!
– Затем они стали подначивать друг дружку на предмет алкоголя. Потом принялись подначивать нас. Напиток по вкусу напомнил мне виски, сэр. В принципе, пить его было не противно. Короче, хорошо пошло…
– Еще бы! Столетней выдержки солодовый драконьяк! - с задумчивой улыбкой уточнил Мелвин. - Они хлебали его бочками, верите? Правда, кое-кто пить не умеет, - добавил он и многозначительно покосился в сторону извергинь.
– Для не-изврского напитка вкус был довольно сносный, - заметила Джинетта. - Потом вынесли красненькое…
– Кровь? - ужаснулся я.
– Нет. Они называли это клоповым соком. Должна сказать, Скив, дома мы никогда не пьем никаких клопов, по этот напиток меня приятно удивил. По-моему, пора переходить на интернациональное меню.
– Совершенно с тобой согласна, - поддакнула Фризия.
– Питье было не животного происхождения, - уточнил Толк. - Что-то растительное, сок каких-то фруктов, слегка перебродивший. Я лично проверил, прежде чем позволил остальным сделать хотя бы глоток.
– Не знаю, с чего ты взял, что он опасен, - сказала Полони. Я заметил, что глаза у нее сильно покраснели. - Кстати, ни разу в жизни не встречала таких милых людей!
– А потом у них началось соревнование, кто кого перепоет. Джинетта научила их нашим школьным боевым песням.
– Она их просто очаровала, - глуповато ухмыльнулась Фризия. - Сначала они нервничали из-за присутствия незнакомых людей, но благодаря Джинетте вскоре почувствовали себя так, будто мы знакомы с ними всю жизнь. Толк тоже молодец, постарался. Никто даже не понял, что мы не местные жители.
– Ууу! - произнес Толк и поднял морду к потолку. - Ууу! Кх! Кх! Нет, в этом деле нужна практика.
– В каком таком деле?
Толк обошел меня кругом.
– Ав-Авторы сделали меня почетным оборотнем. Нет, ты только представь себе! Единственное требование - научиться выть на луну. Они сказали, что пока у них от моего воя уши вянут, но ничего, со временем непременно получится.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Танец с драконами - George Martin - Фэнтези
- Гори - Патрик Несс - Социально-психологическая / Фэнтези
- Ричард Длинные Руки – вильдграф - Гай Орловский - Фэнтези
- Опасные руины - Чарльз Финли - Фэнтези
- Строптивая Цветочница - Нина Новак - Фэнтези / Юмористическое фэнтези
- Железная скорлупа - Алексей Игнатушин - Фэнтези
- Две смерти под руку - Варвара Дмитривна Гончарова - Фэнтези
- Греческие герои. Рассказы Перси Джексона - Риордан Рик - Фэнтези
- 2. Идеальное Дело - Роман (Крысь) Хаер - Фэнтези
- Геносказка - Константин Соловьев - Фэнтези