Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследие орков - Денис Юрин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 107

"Вот оно что, и как я сразу не догадался, болван, - облегченно вздохнул ставший в последнее время чересчур мнительным моррон. - Вчера простыня и одеяло были пропитаны кровью, а сегодня на постели чистый комплект". Поднявшись на ноги, Дарк распахнул дверцу бельевого шкафчика, и резкий, удушливо-тошнотворный запах запекшейся крови тут же ударил в нос.

Служа в полиции, Диана имела представление о конспирации, по крайней мере начальное, основанное на обычной логике и кратком лекционном курсе в полицейской академии. Девушка не поддалась инстинктивному желанию и, побоявшись привлечь ненужное внимание, не стала выкидывать испорченное постельное белье в окно. Ей хватило сообразительности не обращаться к гостиничной прислуге, а, скомкав простыни и одеяло, запихнуть зловонный, липкий ком в ящик. После чего Диана с чувством выполненного долга застелила на постель запасной комплект.

"Вот так всегда, самые трудные и грязные дела женщины сваливают на меня", - расстроился Дарк, пытаясь придумать оптимальный способ незаметно избавиться от окровавленных тряпок. Пока что в голову пришли всего два варианта: запихать белье в сумку, вынести, а затем ночью утопить в проруби - или не мелочиться и поджечь гостиницу. Дальнейшие раздумья были прерваны скрипом двери и усилившимся шумом воды, на пороге ванной появилась закутанная в белый махровый халат Диана.

- Это ты? - Голос девушки прозвучал чуть громче мышиного писка.

Сухость в горле, опухшие гортань и небо, а также легкая слабость были неприятными побочными эффектами большинства изготавливаемых Мартином лекарств. Раненую лечил Конт, но он наверняка пользовался старыми рецептами некроманта, руководствуясь весьма банальным принципом: "К чему самому изобретать колесо, когда гораздо проще и быстрее стащить его с соседской телеги".

"Сама застенчивость и покорность, прямо скромница-невеста на выданье, а не разбойница с большой дороги!" - ехидно отметил про себя Дарк, не любивший людей, которые хоть раз в жизни наставляли на него пистолет.

- Как видишь, я, глупо было бы ожидать кого-то еще, - грубо ответил Дарк и отвернулся, не в силах больше смотреть на девушку, безмолвно застывшую в дверях ванной.

Она была обворожительно женственна, печальна, загадочна и красива, в нее можно было влюбиться и, забыв обо всем на свете, предаться истоме душевных переживаний. Однако Дарк уже давно потерял способность самопроизвольно воспылать нежными чувствами и впадать в наиглупейшее состояние пылкой слепой влюбленности. Страсти и романтические воздыхания безвозвратно ушли из его сердца, в гостях пока задержались лишь желания, притом сугубо плотские и проявляющиеся изредка, под соответствующее настроение…

- Ну, я не знаю, - замялась девушка, слегка покраснев и застенчиво теребя длинными тонкими пальцами кончики пояска от халата, - мог ведь вернуться тот… ну, кто меня спас.

"Во дрянь! Если бы я в кабаке не вмешался, пришлось бы Конту ее от стены отскребать. Он, значит, благородный спаситель на белом коне, а я так… хозяин лазаретной койки!" - невинная фраза, выражающая вполне логичное предположение, взбесила моррона. Дарк грузно плюхнулся в кресло и закурил, нисколько не стесняясь присутствия в номере дамы.

- Не думаю, что твоему благодетелю еще раз захочется посетить сию скромную обитель, так что не трать время впустую. Оделась, причесалась, шмотки собрала - и марш на выход!

Лицо Дианы вмиг побагровело, губы задрожали еще сильнее, а изящные пальчики резко сжались в костлявый и наверняка больно бьющий кулак. Гнев клокотал внутри прекрасного создания, борясь с природной сдержанностью и вызванной холодным приемом растерянностью. Конечным итогом упорной борьбы бушевавших страстей стала твердая оборонительная позиция, основанная на откровенном, бессовестном шантаже.

- Никуда я не пойду! - заявила Диана и в подтверждение своих слов нырнула под одеяло. - Выгонишь силой, обращусь в полицию. Въезд в страну по поддельным документам карается лишением свободы сроком до десяти лет. Вот так вот, господин Даниэль Андерсон, частный проныра и хам!

"А девчушка-то ничего, бойкая, такая себя в обиду не даст. Жаль, ох как жаль, что некогда с нею нянчиться… Встретились бы месяца два назад, могла бы получиться забавная парочка: самоуверенная, горделивая красавица, облеченная властью, и проныра-сыскарь - чем не задумка для миленького детективно-любовного романа? Погони, перестрелки, головокружительные трюки и красочные, волнующие постельные сцены в перерывах между разгадыванием хитрых замыслов коварных преступников…" - думал Дарк, грозно уставившись исподлобья на красотку, нахально запрыгнувшую в его кровать.

- Во-первых, я не Даниэль Андерсон, те документы тоже были поддельными, - наконец-то заговорил Дарк после трехминутной игры в излюбленную забаву строгих учителей и нашкодивших учеников: молчанку - гляделку - грозно пыхтелку - глазами пожиралку. - Во-вторых, чертовски хочется спать, и присутствие в постели посторонних объектов при данном обстоятельстве весьма нежелательно, а в-третьих, я не вижу смысла в дальнейшем твоем пребывании в этой конуре. Ты выздоровела, окрепла, оклемалась, хоть это и кажется невозможным за такой короткий срок, почему бы тебе просто по-быстрому не собрать вещички и не пуститься в погоню за негодяями, чуть более суток назад всадившими в тебя добрый десяток пуль?!

- Смысла нет, как, впрочем, и вещей, - ответила Диана и откинула съехавшую на лоб прядь волос.

- Насчет вещей понимаю, - произнес Дарк после того, как беглым взглядом окинул мебель с полом и не обнаружил присутствия хотя бы испачканной и порванной одежды, - а вот насчет смысла чего-то не ясно. У вас в полиции что, выросло молодое поколение миротворцев-пацифистов? Преступников ловить-то будешь или как?!

- Отстань, говорю же: смысла нет, диск испорчен! - выкрикнула Диана со злостью, но тут же успокоилась и взяла себя в руки. - Мне нужен был только диск, а эти… исполнители меня мало интересуют. За всеми подонками не угонишься!

- Понятно, - хмыкнул Дарк и, достав из стоявшей на полу сумки толстую пачку купюр, бросил ее на то место, где, предположительно, начинались ноги непривычно рассудительной и трезвомыслящей полицейской дамы. - На, это тебе! Раз мстить обидчикам не собираешься, пора покинуть пределы радушного Полесья. Купи одежду, документы и билет на стальную птицу! На первое время могу одолжить брюки, ботинки и куртку вон из того запаса. - Дарк небрежно махнул рукой в сторону горы пакетов с еще не разобранной одеждой. - Бери, не брезгуй, все чистое, ни разу не надевал. Будет немного великовато и мешковато - в общем, как раз в твоем стиле!

Диана не отреагировала на обидный намек. Она по-прежнему неподвижно сидела на кровати и избегала смотреть Дарку в глаза. По нахмуренным бровям и нервному потиранию кончиков пальцев, торчащих из-под одеяла, моррон предположил, что в красивой головке упорно шевелилось серое вещество и протекали сложные мыслительные процессы.

"Так просто от нее не отделаться. Девчонка явно умная и с нюхом будто у ищейки, сейчас она окончательно придет в себя, поднатужится и заподозрит неладное в ее сказочно быстром выздоровлении, потом задаст тот самый коварный вопрос, на который я не знаю как соврать. К сожалению, современная медицина еще не изобрела лекарств, в течение суток поднимающих на ноги потенциальные трупы, чем она в принципе и являлась в начале вчерашнего дня". Дарк испугался и, пытаясь направить мысли девушки в иное русло, первым задал совершенно не интересующий его вопрос:

- Кстати, пока ты еще здесь, не просветишь, зачем тебе понадобилось катать шары в "Барсуке"? Я бы на твоем месте дернул из Полесья, как только получил диск.

- У тебя остался телефон, - произнесла девушка, очнувшись и удостоив Дарка мимолетным взглядом, - в него встроен маяк и еще…

- Ясно, вещь казенная, подотчетная, но, увы, должен тебя расстроить, случайно потерянная… - перебил моррон, рывком вставая с кресла и направляясь к двери. - Ну что ж, на сем радостном моменте считаю наше знакомство оконченным. Искренне рад, что мы друг дружку не убили и даже не покусали! Когда вернусь, завалюсь на боковую. Спать в чьем-то присутствии не люблю, так что сделай соответствующие выводы и не злоупотребляй великодушным гостеприимством преступного элемента!

- Но ты ведь не преступник… А кто?

Вопрос прозвучал неожиданно и заставил замереть на месте уже взявшегося за ручку двери Дарка. Недокуренная сигарета выпала из задрожавших пальцев на ковер, моррон резко обернулся и испуганно уставился на Диану. Девушка почувствовала себя неуверенно, она не понимала, чем вызвана такая неадекватная реакция хозяина комнаты на вполне естественный и уместный вопрос, и, как следствие, еще глубже забралась под одеяло.

Порой человек годами мучается над сложной задачей, не спит ночами, грезит наяву, но так и не находит ответа. Однако, по иронии судьбы, ключом к разгадке становятся не многочисленные эксперименты и стройная цепь умозаключений, а нелепая случайность или простое совпадение. Луч солнца падает на груду битого стекла, и возникает свечение удивительной красоты.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 107
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследие орков - Денис Юрин бесплатно.
Похожие на Наследие орков - Денис Юрин книги

Оставить комментарий