Рейтинговые книги
Читем онлайн Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 69
убита, и я сразу бросился за вами. В вашей комнате были мсье Ожеро и барон.

– Грегор! – позвал мистер Джеральд.

Тот вошел в комнату из коридора, где ждал.

– Я здесь, сэр!

– Кто вам сообщил о смерти служанки?

– Капитан Ласло Бардоши! Это он сказал мне, чтобы я поднял тревогу в замке и сообщил всем о преступлении.

– Вы вызвали полицейских? – спросил мистер Мартин.

– Нет, – виновато ответил Грегор.

– Как нет?! – вскричал барон фон Лютцов.

– Но господин Ласло ничего не сказал мне о полицейских. Он сказал сообщить всем в замке. Вот я и не стал выходить наружу.

Мистер Джеральд бросился бежать по коридору и спустился вниз по лестнице. Скоро он вышел из замка через помещение для слуг. Он добрался до будки привратника, у которой торчал полицейский агент. Они болтали с привратником и смеялись.

– Someone went out? (Кто-то выходил здесь?) – спросил Мартин.

Но те не говорили по-английски…

3

Вскоре к Мартину присоединился Иштван Текели.

– They do not understand me, Mr. Istvan, – обратился Джеральд к сыну графа. – Can you help me?22

– Of course, Mr. Martin23.

– Pleas translate them my question. I want to know somebody went out here?24

Текели сам задал вопрос:

– Кто-нибудь выходил за ворота?

– Да, ваша светлость, – ответил привратник. – Лакей покинул замок по приказу графа.

– Какой лакей?

– Я не знаю его имени.

– Ференц? – спросил Иштван.

– Может и Ференц.

– Но отчего его пропустили? – вскричал молодой Текели. – Зачем вы здесь торчите, агент?!

– У меня не было приказа…

– Но вы слышали переполох в замке?

– Лакей покинул его до переполоха. Да и нам никто не сказал, что случилось ваша светлость.

– Нужно послать людей вдогонку, – сказал Джеральд.

– Это будет сделано, мистер Мартин. Но он мог уйти куда угодно. Здесь десяток тропинок и если он знает окрестности, то его поймать будет трудно.

– Хорошо, господин Иштван. Вы вчера сделали то, о чем я вас просил?

– Да, мистер Мартин. После того как мы осмотрели корону, я при всех положил её обратно я ящик, но затем перепрятал в свой чемодан, предварительно выбросив из него вещи.

– А ящик?

– Я нагрузил в него какой-то хлам, что попался под руку, мистер Мартин.

Джеральд кивнул, и они вдвоем вернулись в замок…

***

Валентин Текели собрал слуг и приказал им искать «негодяя» Ференца. Он обещал пять тысяч флоринов премии за его поимку.

Мистер Джеральд подошел к графу и попросил его:

– Граф, вы можете уделить мне немного времени?

– Конечно, мистер Мартин.

– Я бы хотел переговорить с вами наедине.

– Как вам будет угодно. Прошу за мной.

Мистер Джеральд и Валентин Текели ушли в ближайшую отдельную комнату. Граф сел на стул и жестом предложил детективу сделать то же.

– Вы упустили его намеренно, мистер Мартин. Это так? – строго спросил Текели.

– Вы имеет в виду Ференца, граф?

– А кого же еще? Или у вас еще один кандидат в убийцы?

– Я не упускал Ференца, граф, я только знал, что он уйдет.

– И не помешали ему?

– Граф, Ференц никого не убивал.

– Что? Что вы сказали, мистер Мартин?

– Ференц вчера сказал вам правду, ваша светлость. Он действительно библиотекарь, который искал сокровища. Он не убийца и не тот, кто нам нужен.

– Но отчего он сбежал? – спросил Текели.

– Ференц завладел сокровищем и поспешил уйти. И он уйдет. В этом я уверен. Он хорошо подготовил пути отхода.

– Украл сокровище?!

– Он завладел ящиком, в котором была Святая Корона, граф.

– Что? Негодяй украл сокровище моего рода?! И вы так спокойно говорите об этом, мистер Мартин?

– Граф, Ференц, украл ящик, в котором была корона. Только ящик и больше ничего. В этом ящике всякий хлам. И я также подготовился к тому, что этой ночью ящик похитят.

Граф сел в кресло и немного успокоился.

– Что же вы сразу не сказали, майор? Но как вы допустили смерть девушки?

– Этого я не мог предусмотреть. Я не ждал, что он нанесет еще один удар.

– Но тогда, мистер Мартин, если Ференц не убийца, то зачем его ловить? Пусть владеет тем хламом, который он украл.

– Вы правы, граф. Его наказание находиться в ящике, который он несет с собой. Он думает, что в его руках сокровище и уверен, что все сейчас охотятся за ним.

– Могу себе представить его лицо после того, как он заглянет в ящик.

– Граф, мне нужно, чтобы настоящий убийца подумал, что мы клюнули на его приманку.

– И вы знаете его имя?

– Знаю, – сказал мистер Джеральд.

– Кто он? – спросил Текели.

– Скоро я назову его имя, граф! Но не сейчас. Мне нужно чтобы никто не знал его пока.

– Но вы же знаете?

– Я знаю…

4

Мистер Джеральд Мартин уединился в своем кабинете. С ним был только мистер Дон Кар.

– Они вас ждут, мистер Мартин.

– Ничего. Путь подождут. Ожеро сбился с ног, но так пока ничего и не понял.

– Это ваше предположение, мистер Мартин? – спросил мистер Кар.

– Отчего предположение, Дон? Он детектив и желает быть первым, хоть и не показывает этого! Я нашел корону, а он желает поставить точку и найти преступника. И сейчас его человек Яган идет по следу Ференца!

– И он его найдет?

– Нет. Ференц слишком долго жил здесь и хорошо подготовился.

– А вы уверены, что Ференц не убийца?

– Не задавайте глупых вопросов, Дон.

Кар признался, что пока так и не понял, кто стоит за всем.

– Не поняли, Дон? А вы подумайте. Тереза могла мешать только ему, настоящему убийце. Подумайте! Он столько времени потратил на поиски сокровища. Он столько времени устраивал для гостей спектакли. Он поднял интерес к замку на небывалую высоту. И он считает, что Святая Корона принадлежит ему!

– Сэр! Вы говорите… Вы говорите о графе Текели?

– Причем здесь граф, Дон. Не разочаровывайте меня, мистер Кар! Вы столько сделали для раскрытия этого дела! Без вас я бы не справился.

– Но точку я посвить не могу, сэр!

– Хорошо! Что, по-вашему, сейчас должен делать настоящий убийца?

– Изображать поиски Ференца!

– Ференц – это для отвода глаз! И настоящий убийца знает, что Ференц заполучил «пустышку». Потому он сейчас получит корону и попытается уйти из замка! Пока все заняты поисками Ференца!

– Но в замке все ищут Ференца! Это делает Ожеро! Это делает граф Валентин! Даже старик Грегор суетится. И кто же убийца?

– Тот, на кого вы не могли даже подумать!

– Грегор? – спросил Кар.

Джеральд рассеялся.

В комнату постучали, и Мартин приказал Кару открыть двери.

Вошел Грегор. Он принес вино. Как только он поставил поднос на стол, Мартин спросил его:

– Грегор, вы не убивали Терезу?

Слуга отшатнулся от детектива:

– Что вы сказали, мистер Мартин?

– Я задал вопрос, не убивали ли вы служанку Терезу?

– Нет, сэр!

– Вы сразу взяли себя в руки, Грегор. Но вам не стоит беспокоиться. Это предположение мистера Кара.

Грегор посмотрел на Дона Кара.

– С чего вы так решили, сэр?

– Я просто предположил, Грегор. Мистер Мартин, завел меня в тупик своим вопросами.

– И вы подозреваете меня в этом ужасном преступлении, мистер Мартин?

– Нет, Грегор. Никто вас не подозревает.

– Его светлость прислал вам вино, мистер Мартин!

– Благодарю, Грегор.

Слуга наполнил бокалы.

– А скажите, Грегор, вы

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко бесплатно.
Похожие на Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко книги

Оставить комментарий