Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Может вам пару людей в охрану дать? - внезапно предложил рыжий стражник, одетый в кольчугу.
Это его предложение явно заинтересовало Сарию...
Вообще, место, где мы оказались, было неожиданно хорошо обустроено. Сторожевая каменная башня, оставшаяся с неизвестных времен, четыре больших дома, высокий частокол и несколько охранных артефактов. Скорее всего, это место было нужно исключительно для охраны телепортировавшихся, ведь с такой древней системой, не многие оставались способными сопротивляться. По крайней мере, в первое время Неплохо, я-то думала, что тут полное беззаконие и право сильнейшего царствуют.
- Спасибо вам, конечно, - свекровь улыбнулась, - но мы девушки со своими секретами.
Рыжий с сомнением оглядел нас и тут его глаза упали на брошь, что я приколола к кожаной куртке. Взгляд его стал ну очень напряженным, а рука дернулась к мечу.
- А вот этого я очень не советую. Моя милая невестка конечно опасная девочка, но я могу быть куда хуже.
Черты лица Сарии резко изменились. Я не часто видела полуформы оборотней, ведь на них были способны не многие... и поняла, что с удовольствием не видела бы их и дальше.
Рот женщины растянулся, став практически от уха и до уха, линия бровей исказилась, глаза резко изменили разрез. Уши стали заостренными, на руках сверкнули длинные, загнутые вниз когти темно-серого цвета. Такое ночью приснится, подушкой не отмашешься.
- Твою ма... - рыжий шарахнулся в сторону, привлекая внимания всех остальных стражников, которых всего в сумме было не менее шестнадцати.
- О, Сария! Безголовая Сария! - раздался внезапно радостный крик. К нам широким и быстрым шагом, направился широкоплечий мужчина лет шестидесяти с седыми волосами и бородой. Небольшие, глубоко посаженные глаза черного цвета, узкие губы, явно сломанный нос. Он единственный был не с мечом, а с двумя топорами, привязанными к поясу, а кроме этого, его отличала красная повязка на руке.
- Берлим! - женщина довольно улыбнулась, мгновенно становясь вполне нормальной. - Какими судьбами здесь?
- Да вот - женой и детьми обзавелся, теперь важна постоянная и минимально опасная работа. А ты с кем?
Мужчина остановился рядом с нами и удивленно перевел взгляд на меня. И опять-таки, заметив брошь, старик напрягся, как и предыдущий стражник.
- Это моя невестка, Луана Бэрк. Знаешь такую фамилию? По глазам вижу - знаешь. Девочка она сильная, вспыльчивая и злопамятная. А еще я ее люблю. Так что ты резких движений не делай, слова выбирай тщательно, а то вдруг у меня рука дернется... Ты не бойся - я не угрожаю, я так - рассказываю.
Берлим хмыкнул и провел по бороде мозолистой рукой.
- Сари, ну когда это я твоих друзей обижал? Да и не удивлен, если честно. В вашей семье только ведьмы и не хватало, для полного комплекта. А вообще... невестка... как же время летит!
Я молча смотрела на эту парочку. А что можно было сказать? В конечном счете, я никого не знала, а манеру некоторых говорить что-то просто так, всегда считала проявлением глупости.
- Берлим, нам надо торопиться. Мы ищем кое-кого, и вопрос крайне деликатный.
- Хм... так, помощи ты не попросишь - это я знаю, но давай-ка я сопровожу вас немного? Расскажешь все нормально - три головы лучше двух.
- Только давай быстро, - Сария кивнула головой.
Мужчина развернулся и широким шагом направился к одному из домов, где, судя по всему, держали лошадей.
- Почему "безголовая", - я не выдержала.
Сария усмехнулась.
- Когда я тут жила, любила браться за дела, от которых отказывались остальные, и выполняла их в одиночку. Люди все время подшучивали, что я так без головы останусь, которая мне явно не нужна.
- Не слишком удивлена. А почему уехал из Карнага?
- Появился один коллекционер... Тот, который собирает вполне себе разумных существ. И выложил список тех, кого он ищет. Местные посмотрели, увидели среди прочих оборотня белого тигра и решили, что это отличный шанс избавиться от занозы в моем лице. У меня есть, конечно, по их поводу несколько больше красочных эпитетов, но о покойниках плохо не говорят. Тогда я, кстати, и познакомилась со своим будущим мужем. Если бы не он - я еще долго могла сидеть в клетке.
Я хотела задать пару уточняющих вопросов, но заметила, что Берлим возвращается, ведя за собой светло-шоколадного цвета лошадь.
- Ну вот, девочки, я готов - пойдем?
Мы синхронно кивнули и направились к воротам.
Едва крепость телепортации оказалась за нашими спинами, мы двинулись в неспешном темпе по широкой лесной дороге.
- Так кого вы ищите, - спокойно осведомился Берлим.
- Моего сына, - я не ожидала, что Сария ответит честно, но видимо она действительно доверяла незнакомому мне мужчине, - гробовщики утащили.
- Ого... и вы думаете он еще... жив? Прости, подруга, но сама понимаешь...
- Жив, - вместо Сарии ответила я, - он все же мой муж, так что я чувствую это. А если его до сих пор не убили, то есть шанс, что это и не входит в планы похитителей.
- Или они просто еще не смогли сломать его душу для извлечения, - заметил Берлим.
- Тогда у вас станет на один клан гробовщиков меньше, - сухо ответила я.
- Не слишком ли громко, девочка? - наш спутник удивленно приподнял брови, - ведьмовство их не берет.
- Она контрактница, - хмыкнула Сария, - причем с очень интересными условиями. Так что, десяток тварей, состоящих фактически из одного облачка души, не является серьезной преградой.
Берлим удивленно присвистнул.
- Я-то думал, что такое тщательно отслеживается и истребляется.
- На каждую проблему есть свое решение, - уклончиво ответила я.
- Так, ладно, девочки. Вы мне явно ничего особо рассказывать не собираетесь, ну, да и ладно. Надеюсь, если все пройдет удачно, вы проедете через нас, чтобы старый, больной человек не волновался за своих друзей. Учтите, сейчас тут очень неспокойно, так что советую ехать осторожно - проверяя каждый следующий шаг. Вы, конечно, сильные женщины, но от арбалетного болта ведьмовство не поможет.
- У нас и обычная магия есть, - пожала плечами Сария, - рада была тебя встретить. Удачи и передавай привет остальным. Скажи им, что у меня все отлично и посоветуй выбираться из этой ямы.
- Не у всех есть шанс, - грустно улыбнулся в бороду мужчина, - удачи. Она никогда не бывает лишней в наших землях.
С этими словами Берлим хлопнул по плечу Сарию, подмигнул мне и, развернув коня, двинулся обратно.
- Интересный мужчина, - я улыбнулась.
- Этот "интересный мужчина" даже сейчас является тем, с кем я бы не захотела драться. Не знаю уж, какая гремучая смесь в его крови, но при относительно небольшом отпущенном сроке жизни, Берлим один из опаснейших существ на Каргарахе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези
- Дорога в Проклятые земли - Деметрий - Фэнтези
- Охотник И Его Горгулья - Елена Ларичева - Фэнтези
- Гарри Поттер и копье Лонгина - Профессор Тимирзяев - Фэнтези
- Волк Тарин - Мариса Ченери - Фэнтези
- Волк который правит (неоф. перевод) - Уэн Спенсер - Фэнтези
- Пенталогия «Хвак» - О'Санчес - Фэнтези
- Бледнолицый бог - Анастасия Эльберг - Фэнтези
- Лингвоквест “O children” и дары словарей, или Откуда у текста ноги растут - Geraldine Galevich - Справочники / Фэнтези / Языкознание
- Время Изерлона - Анна Котова - Фэнтези