Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примечания
1
Ловец во ржи.
2
Хрупкий груз.
3
От английского «shit happens» – «проблемам свойственно возникать».
4
Ей необязательно быть звездой экрана.
5
Изгнание.
6
«Нет» всегда значит «нет», русская свинья.
7
Свободен ли номер шестьдесят шесть?
8
Ты знаешь, я ненавижу духовный фастфуд.
9
Мой голодный зверек. Нет, что ты делаешь! Бесстыжий поросенок!
10
Я родилась в семье гомосексуалиста и лесбиянки.
11
Понимаешь?
12
Ты совершенно упускаешь главное.
13
Даже не надейся...
14
Ничтожество.
15
Социальная вовлеченность.
16
Тебе просто был нужен хороший врач.
17
Что это за чертовщина?
18
Сотрудничаешь по процедурным вопросам, но не по существу.
19
Эта дальневосточная фигня не работает на Западе.
20
Три творца революции.
21
Именно! То, что он больше не является сотрудником правоохранительных органов – как раз та самая проблема, которая вызывает здесь наибольшую озабоченность.
22
Понять это может только британец.
23
Никто не знает ночь лучше.
24
Невероятно!
25
Аль-Каеда. Люди, которым не все равно.
26
Аль-Каеда. Люди в Белом.
27
Хамас. Просто нажми на кнопку!
28
Куда бы ты ни направлялся – продолжай шагать (слоган виски Johnny Walker)! Джонни Вокер Линд, Талибан США. Зеленая этикетка.
29
Оставайтесь на нашем канале.
30
Моментальный клей.
31
Я дружественный Пидормен, живущий по соседству.
32
Сибирская язва.
33
Истинный патриот.
34
Не принимают ли меня за простеца?
35
Живи и дай умереть.
36
Ты знаешь, что мы живем в материальном мире, и я материальная девушка... Ты знаешь, что живешь с материальной девушкой, и перед нами – существенное нарушение резолюций ООН (дипломатический термин).
37
Очень клевый продвинутый парень.
38
Класс-класс-класс!
39
RE: праздники, гулянья, металинк#3. Приходи, Татьяна, с гусем Поебемcя и закусим.
40
Дискурс сдвинулся в точку, из которой тебе придется пойти на хуй и там погибнуть. Прощай, motherfucker. Мюс.
41
Вся целиком, его штуковина проносится сквозь мой зад.
42
Свобода – это когда нечего терять.
43
Персональное медитативное божество, визуализируемое буддийским практиком.
44
Частная жизнь.
45
Нет сообщений.
46
Мы осуждаем в самых сильных терминах Грязные ногти, дающие приют микробам.
47
Самоидентификация.
48
Я не жалею ни о чем (франц.).
49
Пропустить историю.
50
Хотела бы я, чтобы это были мозги.
51
Никаких уловок, никаких манипуляций – это свободная любовь...
52
Быть там – это все.
53
Умирай по-умному!
- TRANSHUMANISM INC. (Трансгуманизм Inc.) (Трансгуманизм) - Пелевин Виктор Олегович - Современная проза
- Французское завещание - Андрей Макин - Современная проза
- Ранние рассказы [1940-1948] - Джером Дэвид Сэлинджер - Современная проза
- Праздник похорон - Михаил Чулаки - Современная проза
- Голубой бриллиант - Иван Шевцов - Современная проза
- Стихотворения - Сергей Рафальский - Современная проза
- Семь дней творения - Марк Леви - Современная проза
- Путешествие в Город Мертвых, или Пальмовый Пьянарь и его Упокойный Винарь - Амос Тутуола - Современная проза
- Желтая стрела - Виктор Пелевин - Современная проза
- Перед закрытой дверью [Die Ausgesperrten ru] - Эльфрида Елинек - Современная проза