Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она говорила о своих мужчинах во Владивостоке?
— О Марчуке и радисте.
— А об оружии?
— Нет.
— О наркотиках?
— Нет.
— А что, ты думаешь, Зина делала у кормового леера?
Сьюзен рассмеялась.
— Ты никогда не устанешь задавать этот вопрос, так ведь?
— Нет. — Аркадий почувствовал, как жилка на ее шее сильнее запульсировала под его рукой. — Я никогда не устаю от хороших вопросов. Может, это была рыба? Но почему она интересовалась рыбой только с «Орла»?
— Она интересовалась мужчинами, а не рыбой, — сказала Сьюзен. — На «Орле» находился Майк.
Аркадий представил себе, как Зина стоит у кормового леера и машет рукой американскому судну. Имело ли для нее значение, кто помашет в ответ?
— На «Орле» был Морган, — сказал он.
— Все, что Моргану надо было от Зины, так это подтвердить существование чего-то вроде кабеля. Деталей она ему все равно не могла сообщить. Других планов относительно нее у него не было.
— А что она хотела от него? — спросил Аркадий.
— Слишком многого.
— Ты так ей и сказала тогда на танцах? Именно это ты сказала ей перед ее исчезновением?
— Я постаралась объяснить ей, что Джордж не слишком высоко ее ценит.
— А почему? — Сьюзен не ответила, и Аркадий продолжил: — Что ты имела в виду, когда сказала, что она не хотела покидать американское судно?
— Она хотела сбежать.
Аркадий положил руку на плечо Сьюзен, оно было мягким и спокойным.
— Ты хочешь сбежать с «Полярной звезды»? — спросила Сьюзен.
— Да.
Аркадий услышал, как она перевела дыхание, потом сказала:
— Я могу помочь.
Он взял в одну руку сигарету, в другую коробок спичек, но не стал прикуривать, а прижался щекой к ее груди.
— Каким образом?
— Тебе нужна защита. Я могу попросить Марчука назначить тебя на должность переводчика, ведь ты пропадаешь там, на этой разделочной линии. И мы сможем с тобой проводить больше времени вместе.
— Но как ты можешь помочь мне сбежать с «Полярной звезды»?
— Мы подумаем над этим.
— А что я за это должен буду сделать?
— Ничего. Кто такой Гесс?
Аркадий чиркнул спичкой, подождал, пока прогорит сера, и прикурил.
— Может быть, бросим курить? — спросил он.
— Нет.
Аркадий затянулся сырым табаком.
— Он наш Морган, еще один рыбак.
— Ты видел кабель, да?
— Оболочку, там много не увидишь.
— Но ты был там?
Перед тем как загасить спичку, Аркадий нагнулся к полу за стаканом, виски в нем осталось наполовину.
— Может, бросим пить?
— Нет. Сходи туда и посмотри еще раз.
— Гесс больше не пустит меня — Аркадий задул пламя спички и выпил половину того, что осталось в стакане.
— Проникни туда. Похоже, что на этом судне ты можешь пролезть куда угодно.
— Пока Карп не поймает меня. — Аркадий передал стакан Сьюзен.
— Да, пока не поймает. — Она допила остатки виски и повернула голову в сторону от Аркадия. — А потом мы устроим тебе побег или уберем.
Аркадий удивленно поднял брови, взял Сьюзен за подбородок и повернул ее лицо к себе.
— Побег или уберете? Что это значит?
— Только то, что я сказала.
Бутылка из-под виски была пуста, сигареты кончились, в каюте висели плотные клубы табачного дыма, и казалось, что они с Сьюзен растворились в нем.
— Я не хочу, чтобы тебя убрали, — сказала она.
Ночник излучал скорее тепло, чем свет, но он все равно мог видеть ее глаза и свое отражение в них.
— Гесс говорил о длине? — спросила Сьюзен. — Количество гидрофонов? Диапазон действия? У него есть компьютеры и дискеты, было бы хорошо, если бы ты смог принести мне дискеты, это даже лучше, чем если бы ты принес гидрофон.
— Ты не находишь, что все это довольно скучно? — Аркадий прикурил папиросу. — Разве шпионаж не напоминает бесконечную игру в карты?
— Джордж наводил о тебе справки, пока мы были в Датч-Харборе, он связывался со службой безопасности, чтобы выяснить, кто ты такой на самом деле, ФБР сказало, что тебе нельзя доверять.
— То же самое говорит и КГБ. Хоть в чем-то они едины во мнениях.
— Разве у тебя нет серьезной причины, чтобы стремиться убежать? — Глаза ее были широко раскрыты, словно при свете папиросы она пыталась заглянуть в него. Огонек от папиросы, этот костер русских заговорщиков.
— В Датч-Харборе ты предположила, что Зину могли убить мы вместе с Морганом. Тебе нравятся убийцы?
— Нет.
— Тогда почему ты сказала это? И ты хочешь, чтобы я доверял этому человеку?
— Джордж тут ни при чем.
— А кто тогда? — Не дождавшись ответа, Аркадий продолжил: — Вы с Зиной были на корме, танцы еще продолжались, на судне было темно, а «Орел» был пришвартован рядом. Возле леера ты сказала ей, что она требует слишком многого. Что она ответила тебе?
— Она сказала, что я не смогу ей помешать.
— Но кто-то помешал ей. Ты видела у нее пластиковую сумку?
— Сумку?
— Там внутри было полотенце и одежда. Она брала у соседок по каюте купальную шапочку, но так и не вернула.
— Нет. И вообще, ты говоришь не о том, Аркадий. С тобой все ясно, и если ты принесешь мне что-нибудь от Гесса, мы действительно сможем помочь тебе. Что тебя удерживает в этой стране? Почему ты хочешь вернуться?
— Ты действительно можешь помочь мне? Действительно можешь сделать так, что мы исчезнем отсюда и будем гулять по улицам, сидеть в кафе, лежать в постели на другом конце мира?
— Можешь на это рассчитывать.
— Если хочешь помочь мне, скажи, что Зина каждый раз делала возле леера. Почему она ходила туда еще до того, как узнала все о Моргане, радисте и кабеле?
Сьюзен выключила ночник.
— Забавно, такое впечатление, что всю ночь держишь руки над пламенем.
— Скажи мне.
Некоторое время Сьюзен молчала, потом сказала:
— Не знаю, не могу тебе сказать с уверенностью. Сначала я думала, что это просто дружеский жест или ее посылает Воловой. Иногда начинаешь замечать, что вокруг тебя что-то происходит, но не можешь с уверенностью сказать, что это. После того как мы подружились, я перестала обращать на это внимание, потому что мне было приятно ее присутствие там. Так продолжалось, пока не появился ты, и я стала снова задаваться этим вопросом. А в Датч-Харборе мне сказали, что я должна вернуться на «Полярную звезду» и помочь решить кое-какие проблемы, которые будут возникать. При работе в частном секторе всегда появляются трудности. Здесь никто не будет помогать тебе и вытягивать, а для грязной работы нанимаются люди с еще более грязными руками. Джордж просто слабый управляющий, потерявший на время контроль над событиями, но он все это исправит, он непотопляем, не то что мы. Он раньше меня понял, что Зина делала возле леера, и если он говорит, что займется этим, то так он и сделает. Он не убивал ее, это я тебе твердо говорю.
— А почему ты вообще подумала, что это я убил ее?
— Потому что ты был очень подозрительным. Детектив с рыбзавода? А еще потому, что в тот вечер она сказала мне, что возвращается.
— Возвращается? — Аркадий представил себе девушку в купальной шапочке с пластиковой сумкой в руках, плывущую в направлении владивостокской бухты. В который раз он говорил себе, что в этом не было никакого смысла. Существовало две Зины: Зина, которая проводила время с Майком и слушала «Роллинг Стоунз», и другая Зина, с секретными пленками. Если Зина собиралась сбежать на «Орел», она должна была бы забрать с собой пленки и оставить фальшивую предсмертную записку. И она знала, что имитировать самоубийство лучше всего, когда вблизи находится любое американское судно.
Когда Сьюзен снова заговорила, голос ее звучал устало:
— Джордж говорил, что ему нужны не просто рыбаки, и вот что он получил. Сейчас ему нужно некоторое время, чтобы взять под контроль команду. Он не знал о Зине, он не имеет отношения к Майку и Воловому.
Аркадий подумал о Карпе.
— Расскажи все Марчуку, — предложил он.
— Я не могу повторить то, что сказала тебе, я откажусь от каждого слова, и ты знаешь это.
— Да, — был вынужден согласиться Аркадий.
— Это просто игра, — сказала Сьюзен. — Игра «А что, если…»
— Вроде «А что, если утро не наступит?» — спросил Аркадий.
Сьюзен взяла его за руку.
— А теперь ты ответь мне на один вопрос. Если бы ты мог прямо сейчас убежать с «Полярной звезды» и уехать в Америку, ты сделал бы это?
— Нет. — Аркадий услышал свой ответ и подумал, что это, может быть, просто игра.
Они спали на узкой койке, тесно прижавшись друг к другу, а «Полярная звезда» медленно шла вперед, кивая обшитым стальными пластинами носом, круша льдины перед собой. Шума было не больше, чем от обжигающего кожу ветра или от отдаленных раскатов грома.
Аркадий отдернул занавеску иллюминатора. Снег прекратился, погода была тихая. Рассвет нового дня в Беринговом море.
— Мы остановились, — сказал он.
- Рыба, кровь, кости - Лесли Форбс - Триллер
- Восход дальней звезды - Александр Родной - Прочие приключения / Периодические издания / Триллер
- Умри завтра - Питер Джеймс - Триллер
- Мертвые возвращаются?.. - Тана Френч - Триллер
- Лодейцин - Иван Олейников - Детективная фантастика / Космическая фантастика / Триллер
- Собачий бог - Сергей Арбенин - Триллер
- Руины - Скотт Смит - Триллер
- Мёртвые воды Талой - Алексей Сергеевич Леус - Триллер / Ужасы и Мистика
- Против ветра - Дж. Фридман - Триллер
- Small World - Мартин Сутер - Триллер