Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если ты про «калаш», по человеку там особой разницы нет, — отвечаю я; краем глаза ловлю ухмылку Берта — ну и ладно, ухмыляйся, ты конечно спец, но и я немного в теме. — «Пять-сорок пять» чуть полегче и отдача у него меньше, поэтому очередями бьет точнее. Слухи, мол, малокалиберная пуля «семьдесят четвертого» рикошетит чуть ли не от травы — они слухи и есть, много ты таких историй слышал про «эм-шестнадцать»? а у нее калибр почти один в один. Ну а если хочешь ствол помощнее, под «триста восьмой», тут уже сам думай…
И пока Руис размышляет, я подхожу к Андросу и спрашиваю, знает ли он некоего Леона Ричардса.
— Так ты ж его тоже знаешь, — слышу в ответ, — в шахматы на днях играли.
Точно, было дело. Значит, это тот самый Леон.
— А где он работает, не подскажешь?
— Отдел связи с заленточными структурами, у них вроде отдельный корпус между директоратом и иммиграционкой. Если нужен срочно, спроси в охране, а то подожди до вечера, обычно Леон сюда заглядывает.
Не, вечер я лучше посвящу Саре, тем более поручение у меня к Леону скорее «рабочее», чем «личное», а времени еще вагон и три тележки.
С помощью дежурного охранника добираюсь до места. Длинный орденец, выслушав, снимает очки, протирает платком и хмурится:
— Нет, людей-то я в заявках подберу, знаю, какие нужны, но почему вдруг так сразу и «без взноса»?
— А ты не слышал? — удивляюсь я; до Сары какие-то слухи про ферму Сенес явно добрались еще до того, как мы прибыли на Базу.
— А что я должен был слышать? У нас как вчера аврал начался, так только час назад все и разгребли, больше суток на кофеине живу, из ушей уже капает. Доработаю смену и баиньки, сейчас все равно заснуть не смогу.
— В общем, вчера их ферму из миномета расстреляли. В живых остались пятеро детей и трое взрослых.
Леон тяжело оседает на стул и хватает ртом воздух.
— Кто?..
— Леона, Антонио и Тереза. Детей по именам не запомнил.
— Ты что, сам там был?
— Угу. Случайно получилось…
Неуловимо быстрым движением он хватает меня за футболку.
— Девочка, три года, щекастенькая и вся пушистая как одуванчик?..
У меня язык примерзает к небу. Но Леон читает ответ во взгляде, отпускает меня и с сухим всхлипом роняет лицо в ладони.
— Кто, Влад? Кто?..
— Банда, — с трудом отвечаю. — Подробности — у патрульных, если б не они, положили бы всех, и меня в том числе.
— Так.
Встает, сгребает меня за плечо и широкими шагами идет к двери. Я не намного ниже и навряд ли слабее Леона, но из его мертвой хватки вырваться сейчас не могу, приходится буквально семенить рядом. Орденец выволакивает меня наружу и все так же силой затаскивает в корпус директората с бокового входа. Проходит мимо охраны, в упор ее не замечая, и пинком открывает дверь, за которой, судя по количеству разнообразных проводов и отстраненно-красноглазой физиономии в одном наушнике, сидит гуру местной телефонии, связи и прочих переговорных служб.
— Макс, вызови патрульное отделение Порто-Франко, — не голос, а сухой лед. — Мне нужен на проводе… Влад, кто там командовал?
— Лейтенант Мерсье.
— Слышал?
— Угу, — кивает Макс и принимается колдовать над аппаратом, родство которого со стационарным телефоном приходится усиленно угадывать. — Идите в третью переговорную, связь заведут туда.
Леон разворачивается и, прыгая через две ступеньки, поднимается на второй этаж. Где-то неподалеку кабинет донны Кризи. «Третья переговорная» ничем не отличается от того зала, где мы недавно беседовали с Чейзом о структуре банка данных.
— Садись, — подводит Леон меня к стулу и наконец разжимает руку. Плюхаюсь на сидение. Растираю онемевшее плечо. Впрочем, и ему не до условностей, и мне сейчас плевать.
Сам орденец гипсовой статуей замирает у стола, взгляд сосредоточен на аппарате конференц-связи.
— Порто-Франко на линии, — сообщает из динамика голос Макса. — Включаю.
— Здесь лейтенант Мерсье из Патрульной службы, специальный агент Брэдшоу из территориального подразделения СБ Ордена и сверхштатный следователь Ширмер. — Вряд ли экс-полковнику штази нравится роль «секретарши», но в ином качестве, очевидно, ее на этот разговор вовсе не пустили бы. — Слушаем вас, мистер Ричардс.
— Не буду отнимать у вас времени, — говорит Леон. — Лейтенант, вы сейчас же напишете заявление «по собственному желанию» с открытой датой, и по завершении расследования покинете ряды Патрульной службы, а также территорию Европейского Союза. Вам все ясно?
Так-так. Скромный «отдел связи со Старым Светом», судя по действиям и, главное, манере общения Леона Ричардса явно скрывает за собой какую-то из силовых структур не самого низкого полета.
— Ясно, ясно, — голос у Мерсье свидетельствует, что по нему уже прокатились тремя бронетанковыми батальонами внутреннего расследования. — Заявление уже написано.
— Ричардс, вы не на того человека ополчились, — журчит из динамика умиротворяющий говорок; вероятно, эсбэшник Брэдшоу. — Если бы не самоуправство бывшего оперативного координатора Геррика…
— Меня не волнует ваш Геррик, — резко обрывает Леон. — Лейтенант Мерсье несет ответственность за потери среди мирного населения, и именно поэтому ему нечего делать в рядах службы, призванной таковое защищать.
— А если бы не самоуправство оперативного координатора Геррика, — включаюсь в разговор я, — то от мирного населения на ферме «Сенес» вообще никого не осталось бы.
— Это еще кто такой?! — вся умиротворительность из голоса Брэдшоу улетучивается, как воздух из отсеков тонущего «Титаника».
— Ну как же, это непосредственный свидетель и в некотором роде участник обсуждаемого инцидента, — светским тоном сообщает Ширмер, которая в силу опыта давно уже не удивляется таким мелочам, как присутствие совершенно левых персон на вроде как глубоко служебных переговорах. — Позвольте представить: Владимир Шербане, временный сотрудник Патрульной службы в статусе выездного эксперта-аналитика.
Вот значит кто я такой. Ладно. И с менее приличными званиями люди живут.
Леон переводит на меня совершенно мертвый взгляд.
— Так вы полагаете, Влад, что координатор Геррик в случившемся не виноват?
— После нападения сотрудники Патрульной службы сделали что смогли для защиты всех, кто уцелел после обстрела. Можно ли было предотвратить сам минометный обстрел — не могу сказать, но если его не Геррик организовал, то его вины тут нету ни с какой стороны.
— Кроме превышения служебных полномочий, повлекших за собой гибель шестерых и тяжелые ранения еще пятерых служащих Патрульных сил, не говоря уже о нанесенном материальном ущербе…
Делаю глубокий вдох.
— Миссис Ширмер, как временный сотрудник Патрульной службы я могу попросить вас дать в морду агенту Брэдшоу?
— Вынуждена вам отказать, мистер Шербане, — ехидная улыбка Ширмер чувствуется даже сквозь километры проводов… вернее, радиоканала. — У меня нет полномочий применять физическое воздействие первого рода к сотрудникам службы безопасности. Могу разве что пристрелить и объяснить это неосторожным обращением покойного с оружием…
— Что?!
На той стороне возня и шум, сильно напоминающий падающий стул. Вернее, падающее вместо со стулом тело кого-то грузного.
— Мистер Ричардс, у вас есть какие-нибудь дополнения? — Мерсье явно уже плевать на все, семь бед — один ответ.
— Нет, лейтенант. — Леон тяжело опускается на ближайший стул. — Заканчивайте дело. Копию отчета пришлете мне. Лично на глаза не попадайтесь, придушу.
— В таком случае — конец связи.
Писк аппарата.
Молчание.
— Ты знаешь этого Брэдшоу? — не поднимая взгляда, спрашивает Леон.
— Нет. А должен?
— Ты — нет. А вот я должен бы. Но не знаю.
— Ну если он тебе так нужен…
— Мне не он нужен. Мне нужен тот, кто натравил его на патрульных и не дает людям работать.
Кажется, мы с орденцем думаем на одной волне. И, что радует, с общей целью, по крайней мере в первом приближении. Хотя бы этим я хочу и могу ему помочь — пусть лучше конструктивно соображает как бы разобрать виновника на запчасти, чем погружается в пучину горя, исправить которое не в силах человеческих…
Территория Ордена, база «Латинская Америка». Четверг, 20/03/21 19:15Мирно обедаем с Сарой — для разнообразия не в «Посейдоне», а на пляже, благо политые оливковым маслом рыбно-овощные шашлыки, или как оно правильно зовется, в исполнении все того же Деметриоса неизменно хороши, а воздух тут свежее и вид поприятнее. И шезлонги вместо стульев.
Короткий рассказ «как это было». На Базу агентство ОБС доставило новости еще вечером, но, как и следовало ожидать, в сильно искаженном виде. Отчет примерно в духе неприятно знакомых барышне по Израилю террор-акций. Операция Патруля, много жертв среди орденских служащих и гражданских лиц… ну и моя фамилия мелькнула, в стиле «вроде был там и такой, состояние неизвестно». Массаракш. Поймаю «корреспондента», скормлю местным акулам.
- Корпус - Виталий Каплан - Боевая фантастика
- Кель'Дорей, эльф из мира Warcraft - Евгений Хорошко - Боевая фантастика / Фанфик / Фэнтези
- Я пришел взорвать мир - Владислав Выставной - Боевая фантастика
- Земля лишних. Исход - Андрей Круз - Боевая фантастика
- Чистое Небо - Сергей Кочеров - Боевая фантастика
- Ледяные трущобы - Дмитрий Королевский - Боевая фантастика
- Будущее в тебе. Лёд и пламя - Олег Кожевников - Боевая фантастика
- Проповедь в аду - Олег Рыбаченко - Боевая фантастика
- Похитители бессмертия - Мария Симонова - Боевая фантастика
- Сотник. Уроки Великой Волхвы - Ирина Град - Боевая фантастика