Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вернулся в комнату и с глухим стуком захлопнул за собой дверь, потом в замке проскрежетал ключ.
19
Я теряю надежду
На веранде в заведении Дженет никого не было, но окошко в стене было открыто. Оттуда тянуло запахом горелого жира. Я заглянула в помещение и к своему ужасу увидела Гектора, сидевшего там ноги на стол. Дженет возилась у плиты, верно стряпала для какого-нибудь постояльца, снимавшего номер наверху. Ни один из них не заметил меня и слава богу, я вдруг поняла, что решительно не хочу ни с кем общаться. Я отступила за дверь и зажалась в темный угол, где пахло пылью, пролитым пивом, трухлявым деревом, мочой и плесенью. Перед глазами у меня все еще стоял взломанный ящик стола, извлеченные на свет божий «Наблюдения» и несчастная, беспомощная миссус, устремляющая на меня взгляд полный доверия. Она по-прежнему доверяла мне, хотя я поступила низко по отношению к ней, причем не раз!
Я прижалась к стене покрепче, со всей силы налегла спиной на неровные растрескавшиеся доски, наткнулась на острый гвоздь и нарочно провела по нему плечом, разрывая платье и до крови царапая кожу. В этот момент на веранду поднялись двое мужчин, по виду углекопы из деревни. Я замерла на месте, лихорадочно придумывая объяснение, почему я прячусь здесь за дверью, но они прошли прямиком к окошку и встали спиной ко мне. Дженет наполнила их бутылки и вернулась к плите, ни разу не взглянув в мою сторону, а мужчины ушли, так и не заметив меня. Наверно я и недостойна иной участи, подумала я, кроме как вечно стоять в холодном грязном углу, прижимая к груди пустые бутылки и раздирая спину о ржавый гвоздь, невидимая для всех проходящих мимо. Нет, черт возьми, я и такого не заслуживаю.
Тут Дженет отошла от плиты и поставила на стол рядом с Гектором тарелку с котлетами и картошкой.
— Сгоняй отнеси наверх, а? — сказала она.
Гектора, чистившего ножом ногти, просьба оскорбила до глубины души. Он с презрением уставился на тарелку, потом очень медленно поднялся на ноги. Потянулся и зевнул, поскреб в затылке, заметил дырку на жилете, внимательно ее изучил, потрогал так и эдак, просунул в нее палец. Потом, словно наконец вспомнив, он взял тарелку и направился наверх, насвистывая «Полжизни за корочку хлеба».
Поскольку я не имела охоты общаться с Гектором, момент показался мне удобным. Я подошла к окошку, полагая что Дженет заметит меня, но она отвернулась прочь, будто я и впрямь была невидимкой. Я кашлянула, давая знать о своем присутствии, и она развернулась кругом.
— Ох черт! — воскликнула она. — Я и не слыхала, что кто-то пришедши.
Я не собиралась говорить, что торчу здесь уже добрых двадцать минут. Пока Дженет наполняла мне бутылки, я заглотила стакан пива и попросила налить еще.
— Давненько тебя не видала, — заметила она. — Работы невпроворот?
— Ну… да.
Она бросила на меня внимательный взгляд.
— Что стряслось, голубонька? Ишь какое лицо смурое. Хозяева худо с тобой обращаются? Аль еще не выплатили тебе жалованье?
— У меня все хорошо, — коротко сказала я и отдала деньги за пиво.
Дженет вернулась к плите и стала ее протирать. Я уже собралась отправиться восвояси, но вдруг мне в голову пришла одна мысль.
— Помните, когда я была здесь в прошлый раз, вы говорили про ту девушку, Нору?
— Ага, — ответила Дженет, с интересом взглянув на меня.
Тут по лестнице вприпрыжку спустился Гектор, с нетронутой тарелкой. У меня прямо сердце упало, когда он осклабился при виде меня. Малый вернул тарелку Дженет.
— Это все расчудесно, — говорит. — Но как насчет подливы?
Дженет досадливо прищелкнула языком.
— Подливы? Вот дьявол!
Погремев кастрюлями на плите, она плеснула немного воды в сковороду с подгорелками. Держа одну руку в кармане, Гектор вразвалочку подошел к окошку, просунулся в него и медленно подмигнул мне. Я подумала, что хорошо бы оторвать ему башку. Он был всего лишь несносным сопляком, но в тот момент невесть почему я ненавидела его больше всего на свете.
— Слышь, Бесси, — говорит малый, — ты пошто таскаешься за мной повсюду?
— Ничего я не таскаюсь, — говорю. А потом, вы только представьте, я сделала испуганное лицо и прошептала, вся трясясь от ужаса: — Но вот за мной и впрямь таскается какая-то зяба! Такая большая, белая и она… не отстает от меня ни на миг!
Гектор тревожно вгляделся в темноту за моей спиной.
— И что же это? — спрашивает.
— Моя задница!
Это была старая шутка, распространенная на Гэллоугейт. Тем вечером я от нее не развеселилась, единственно испытала злорадное удовлетворение при виде вытянутой физиономии Гектора, понявшего что он попался на удочку.
Тут позади него выросла Дженет с тарелкой и сообщила:
— Подлива.
Гектор сказал мне, что я страсть какая забавная, а потом ушел наверх с ужином. Возвращаться в «Замок Хайверс» было рано, и я попросила Дженет налить мне еще пива. Она наполнила мой стакан.
— Так что ты там хотела узнать про Нору? — спросила она.
Хороший вопрос. Я на минуту задумалась. Потом сказала:
— Вы когда-нибудь видели ее с маленьким ребенком?
— С ребенком? — Дженет покачала головой. — Она наведывалась сюда время от времени. И я встречала ее в деревне. Но никогда никакого дитяти при ней не было.
Гектор съехал по перилам с бутылкой в руке.
Дженет повернулась к нему.
— Ты когда-нибудь видал Нору Хьюс с малым дитем?
Он помотал головой и кинул ей бутылку, которую она к счастью поймала.
— Хочут еще пива, — доложил Гектор.
Дженет закатила глаза.
— Дадут мне хоть минутку покоя?
Она отошла наполнить бутылку, а Гектор опять встал у окошка, сложил руки на груди и, качая головой, смерил меня взглядом.
— Значить большая, белая и таскается за тобой повсюду? Вот умора. — Потом он всмотрелся в меня. — Ты в порядке ль, Бесси?
Я уже собралась дать малому по лбу, но тут вернулась Дженет и вручила ему бутылку.
— Отнеси, а? Мне уже невмоготу. Цельный день трезвонит, зараза.
Гектор повернулся и побежал наверх, крикнув мне:
— Ты погоди, не уходи!
Я взглянула на Дженет.
— Он что, теперь тут работает?
— Не. Просто ошивается. Так что насчет Норы-то?
— Ну, сама не знаю, — говорю. — Вы были здесь, когда она погибла? В прошлый раз вы посоветовали мне спросить у миссус, что произошло на самом деле.
— Да неужто? — Дженет потрясла головой и рассмеялась. — Верно пьяная была.
Я пожала плечами.
— Так вот, она сказала, то был несчастный случай.
— Ага, так говорят. Тогда был день парада «Вольных садовников». В одной из хижин закатили кутеж, там собрались все фермерские работники, временные наемники и разный прочий люд. Нора вроде бы напилась вусмерть, заплутала в темноте и свалилась на рельцы прям перед поездом. Так говорят.
— А вы что думаете?
Дженет на минуту задумалась, потом покачала головой.
— Право слово, не знаю, милочка. Я просто думаю, что твоя миссус Рейд очень странная особа. Чтоб запирать служанок в чулане и бог знает что еще, да заставлять работать до полного устатку. Не удивлюсь, ежели она довела бедняжку до такого.
— Вы имеете в виду — до самоубиения?
Дженет округлила глаза и опустила уголки губ.
— Может быть.
Чушь собачья!
— Только не миссус, — сказала я. — Она и мухи не обидит.
Гектор сбежал по лестнице, на сей раз с грязными столовыми приборами и дочиста вылизанной тарелкой, и с грохотом швырнул все на стол.
— Спрашивают сыра.
У Дженет отвисла челюсть.
— Сыр! Теперича сыр подавай!
Она прошагала к буфету, достала тарелку с чем-то белесовато-зеленым и протянула Гектору.
— Вот сыр.
Малый опять отправился наверх, а Дженет вернулась к окошку.
— А незадолго до гибели Норы вы ничего такого не замечали? — спросила я.
— Ты это о чем?
— Ну… может она как-нибудь изменилась с виду? Скажем… располнела?
Дженет нахмурилась.
— Располнела? Не, нисколько не располнела. Коли на то пошло, она даже схуднула маленько.
— А вы уверены, что никогда не видали Нору с ребенком?
— Очень даже уверена.
Услышав громкий топот Гектора по ступенькам, Дженет обернулась и свирепо воззрилась на него, словно ожидая услышать очередную просьбу докучливого постояльца. Малый прогрохотал вниз по лестнице, потом неспешно прошел к столу, уселся там, вытащил из кармана нож и начал чистить ногти. Немного погодя он поднял глаза и обнаружил, что Дженет буравит его взглядом.
— Чо? — спросил он.
В следующий миг затренькал колокольчик.
Дженет погрозила кулаком потолку.
— А вот чо! — говорит. — Пойду узнаю, что на этот раз! — И она, с перекошенной от злости физиономией, стремительно прошагала через помещение и поднялась наверх.
- Блаженные шуты - Джоан Харрис - Историческая проза
- Бегство пленных, или История страданий и гибели поручика Тенгинского пехотного полка Михаила Лермонтова - Константин Большаков - Историческая проза
- Ольга, лесная княгиня - Елизавета Дворецкая - Историческая проза
- Мальчик в полосатой пижаме - Джон Бойн - Историческая проза
- Повесть о смерти - Марк Алданов - Историческая проза
- Сон Геродота - Заза Ревазович Двалишвили - Историческая проза / Исторические приключения
- Слезы Брунхильды - Жан-Луи Фетжен - Историческая проза
- Ведьмы. Салем, 1692 - Стейси Шифф - Историческая проза / Ужасы и Мистика
- Уроки Тамбы. Из дневника Эраста Фандорина за 1878 год - Борис Акунин - Историческая проза
- Дух любви - Дафна Дюморье - Историческая проза