Рейтинговые книги
Читем онлайн Золотой череп. Воронка душ (СИ) - Павел Селеверстов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 81

— А может, с нами рванёшь? — предложил Клут. — Нам лишняя пара рук не помешает?

— Хотите, чтобы я добровольно ввязался в вашу авантюру? — рассмеялся Барбота. — Нет, ребята, разбирайтесь с «Воронкой душ» сами. Эта чертовщина почище нашей доморощенной. Я и в Калибаре каждую ночь засыпал в обнимку с мушкетом, боялся, что на фарш отправят, а вы предлагаете, после всего случившегося, тащиться в Скальбур.

— Ничего ты не понимаешь, — отмахнулся Клут. — Дух приключений у тебя в крови. Стоит месячишко провести в благодушии и покое, как начинает тянуть в путешествие. По себе знаю. И никакими копчёными угрями тебя не удержать.

Барбота хмыкнул и, махнув рукой, швырнул в костёр несколько деревяшек.

— Не хочу испытывать судьбу, ведь я уже не молод, да и чутьё подсказывает, что надо дёргать куда-нибудь подальше. А то не ровен час и сам в «Колодце свиней» окажусь.

— Ты знал всё с самого начала, — отозвался Всебор. — Просто прикинулся простачком.

— Только не надо ловить меня на словах, — возмутился Барбота. — Ты не понимаешь, что творится в Калибаре, и не имеешь права меня судить.

Советник стиснул кулаки и мрачно посмотрел на своего оппонента.

— К «Колодцу свиней» часто привозят провинившихся перед королём, — сказал он. — И судьба их не завидна. Люди в Калибаре пропадают постоянно, а когда их перестают искать, на улицах города появляются «отверженные». Кто-то узнаёт в них родных, кто-то знакомых. Но «отверженный» хуже бешеной собаки. Если его не убить, он начнёт убивать сам.

— Там внизу, я видел твоих предшественников, — заметил Всебор. — Четыре бывших советника, которым больше ничего не надо.

— Ничего кроме мяса, — сморщился Барбота. — Да-а-а! Скверная история с ними приключилась. Я о чём-то таком догадывался, потому и подсуетился.

— А как узнал, что я в колодце? Харальд не тот человек, который станет выстилаться перед начальством.

— Харальд сволочь, — злобно процедил Барбота. — Я увидел у него твою саблю и понял, что он сдержал своё обещание. Подкатил к нему с расспросами, немного поскандалили. Как полагается, схватились за клинки. Про то, что тебя определили в «Колодец свиней» рассказали его приятели.

— А как же Харальд?

— Теперь Харальду уже всё равно, — Барбота многозначительно провёл большим пальцем по горлу и улыбнулся. — Наёмников нынче как грязи, кто его хватится.

Глава 27

На следующий день они продолжили свой путь на запад. Туда, где у горизонта постоянно висела тёмная масса пыли и копоти от проснувшихся вулканов. До границы Калибара, Барбота двигался вместе с ними, но потом их дороги разошлись.

— Теперь только на юг, — заулыбался здоровяк. — Мои-то заждались, наверное. Думают, как там их кормилец.

— Может когда еще и свидимся, — усмехнулся Клут. — Ты уж береги себя.

— Об этом не беспокойся, — Барбота показал приятелю кулак и подмигнул. — Жду, не дождусь, когда мы с тобой снова схлестнёмся. Теперь-то спуску тебе не дам.

Эльф и советник обнялись, пошпыняли друг друга и разъехались в разные стороны.

— Не поминайте лихом! — выкрикнул Барбота, пришпоривая коня. — И пусть вас хранят боги!

Светило солнце, по каменистой пустыне проносились хлипкие пылевые вихри. В небесной синеве, высматривая добычу, парили голодные канюки. Где-то верещали степные грызуны.

— Не увидимся мы больше с ним, — вдруг сказал Клут. — Я то уж знаю, на две трети во мне течёт эльфийская кровь.

— Нашёл о чём горевать, — фыркнула Ританаль. — Барбота казнокрад и неплохо заработал, пока занимал должность советника. Откуда по-твоему у него деньги на домик в Вирекрее?

— Эх! Всё это вы молодые пытаетесь плохое на свет вытянуть, — обиделся толстяк. — А ведь Барбота не подвёл. По-своему, по-кривому, но помог.

Некоторое время они ехали молча, наблюдая за молниями, полыхавшими у самого горизонта. Иногда, до слуха доносились далёкие раскаты грома и завывание смерчей, рождавшихся от столкновения стихий.

— Я слышал, дорога к «Воронке душ» нигде не обозначена, — нарушая тишину, сказал Всебор. — Но если её нет ни на одной карте, как же её найти?

— Хороший вопрос, — отозвался Броль. — Но ответить на него может только тот, кто там бывал хотя бы раз.

Громила многозначительно кивнул на Ританаль и улыбнулся, подумав о чём-то своём.

— Некоторые считают, что я всё сочинила, — со злостью в голосе, парировала охотница. — Но это лишь домыслы глупцов, которые сами не способны сделать дело.

Броль беззаботно рассмеялся и, поглядывая на разгневанную наследницу Маскадоров, подстегнул своего коня.

— Давайте за мной, — выкрикнул он. — Надо поскорее до болот добраться, а то в темноте мы с таким проводником и заплутать можем.

— Тупой, вонючий эльф, — рассвирепела Ританаль. — Больше ко мне за помощью не обращайся. Сразу выставлю вон.

Девушка пришпорила коня и бросилась вдогонку. Спускать полукровке обиду она не собиралась и была преисполнена намерений, как следует отходить его нагайкой.

— Сейчас вернутся, — усмехнулся Клут. — Скальбур ошибок не прощает, и надо быть полным идиотом, чтобы оторваться от своего отряда.

— Скальбур? — оживился Зубастик. — Разве мы не в Калибаре?

— А разве ты не видишь, какого цвета земля? — сморщился Клут. — Она жёлтая и бурая. Да и землёй это каменное крошево называть язык не поворачивается.

— Не хотел бы я здесь застрять, — произнёс Палько. — Говорят, сюда даже орки боятся ходить.

— Скальбур — проклятая земля, — добавил толстяк. — Про орков не слышал, эти твари везде чувствуют себя как дома, а вот люди и эльфы гости здесь не частые. Одиночки пропадают без следа, а те, кто артелью решится сюда наведаться, могут не досчитаться половины.

Издалека донёсся вопль Громилы и злой смех Ританаль. Похоже, цель была достигнута, и Броль всё-таки испытал прочность хлыста на собственной шкуре.

— Здесь опасно всё, — задумчиво добавил Клут. — И пустыня, по которой мы движемся, и «Скалы скорби», и бескрайние болота.

— Сам-то раньше тут бывал? — спросил Всебор.

— Когда служил в гвардии у калибарского короля, — Клут раскурил трубку и хмуро посмотрел вдаль. — Чтобы поправить свои дела, Долкин Смелый задумал тогда отыскать старинные прииски, которыми в незапамятные времена славился Скальбур. Вот и гонял учёных людишек по горам, а мы их охраняли. Только золотишко не нашли. А потом началась война, и стало не до поисков. Всё рухнуло.

— А что знаешь про «Воронку душ»?

— Для эльфов это неприятная тема, — пожал плечами Клут. — Вам людям не понять, что такое беспричинный страх, который невозможно контролировать. «Воронка душ» это страшный сон, это ворота в ад, из которого не выбраться. И лучше быть разорванным орками, чем очутиться в сердце воронки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Золотой череп. Воронка душ (СИ) - Павел Селеверстов бесплатно.

Оставить комментарий