Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 3.2
Разумеется, Сареф понимал, что говорить о какой-то там чести, достоинстве, совести такому, как Кетерджин — бесполезно. Это торговец, который пришёл сюда зарабатывать деньги. Поэтому Сареф собирался сделать то единственное, что могло выбить почву из-под ног у такого человека: он собирался просто обнулить ценность предлагаемой им сделки.
— У меня есть для вас предложение получше, господа Старшие, — мягко сказал Сареф, подходя к столу, — вы можете получить те же самые два Пункта Развития от меня. Просто так. В качестве жеста доброй воли.
С этими словами он, ослепительно улыбаясь, извлёк из Системного Инвентаря Янтарное Яблоко и положил его рядом с Пунктами Развития Кетерджина. В тот момент, когда торговец увидел эту вещь, улыбка сползла с его лица, словно тающий воск, и на мгновение его перекосило от злости и удивления.
— С вами всё в порядке? — учтиво поинтересовался Сареф, — вы выглядите удивлённым… Я бы даже сказал — ошарашенным.
— Нечасто видишь подобные редкости, — Кетерджин всё же совладал со своим лицом и улыбнулся, — и, уж тем более, нечасто видишь, как их просто так раздают, хотя могли бы заработать на этом…
— Хорошее отношение стревлогов стоит больше, чем вам кажется, — мягко перебил его Сареф. И после этих слов он буквально кожей почувствовал, как ситуация в комнате изменилась. Старшие стревлоги смотрели на него с удивлением… и даже крошечным отголоском благодарности. Потому что, вероятно, про них уже очень давно никто так не говорил.
— Возможно, вы правы, Сареф, — сдержанно ответил торговец, — но я — скромный торговец, и жить я должен на заработанные деньги, а не на хорошее отношение.
— Да будет вам скромничать, — не менее любезно ответил Сареф, — репутация имеет значение везде. Наверняка в тех же кланах понимают, чьи интересы вы представляете. Поэтому если они соглашаются иметь с вами дело, то только потому, что лично с вами у них хорошие отношения, не так ли?
С раздражением посмотрев на Сарефа, Кетерджин понял, что просто срубить здесь лёгких денег не получится. Поэтому ловко зашёл с другого бока.
— Ну, так это же просто замечательно, — мягко сказал он, — нам нет никакой необходимости конкурировать. Уверен, стревлоги с удовольствием возьмут для своего Чемпиона и то, и другое. В конце концов, четыре Пункта Развития лучше, чем два, верно?
— Это и так четыре Пункта Развития, — мягко сказал Кагиараш, — у Анейраша 18-й уровень. Если он с этим Яблоком перейдёт на 19-й, последний перед Звездной Эссенцией уровень — то получит четыре Пункта Развития.
— Именно, — добавил Ансильяш, — поэтому ваша сделка на таком фоне уже смотрится несколько… блекло.
— Что ж, понимаю, — скорбно кивнул Кетерджин, — вы, конечно же, вправе отказаться от сделки, а я — не имею никакого права навязывать вам свои условия. В таком случае — возможно, в другом месте моё предложение больше оценят по достоинству.
— Неужели даже не поторгуетесь? — Сарефу в голову неожиданно пришла блестящая догадка, и он рискнул попытаться её разыграть, — для торговца вашего уровня это как-то совсем уж… неочаровательно…
— О каком Очаровании идёт речь? — Йохалле, уловивший контекст интонации Сарефа, искренне удивился, — я давно знаю господина Кетерджина. Он торгует исключительно честно и собственными навыками, не пользуясь никаким Убеждением или Очарованием.
— Да неужели? — Сареф крайне выразительно посмотрел на Кетерджина, — просто невероятно. Особенно когда твой работодатель явно обладает навыками значительно улучшить твои торговые способности, и при этом продолжать торговать честно — это достойно всяческой похвалы.
— И будет очень жаль, если в один прекрасный момент выяснится, что это не так, — мысленно додумал он. Впрочем, Кетерджин, который теперь уже неотрывно смотрел на Сарефа, и которого слегка пробила испарина, этот намёк явно уловил.
— Что ж… я очень благодарен вам за такую высокую оценку моих способностей, — стоило отдать торговцу должное, владел он собой очень хорошо, — поэтому… в качестве моей благодарности… я готов предложить новую цену на свои товары. Думаю, по 1000 золотых за каждый Пункт Развития, учитывая наши отношения, будет более, чем справедливой…
Сареф хотел было возразить, заставив наглого жулика отдать товары вовсе бесплатно, чтобы преподать ему урок за наглость, но его опередил Кагиараш, дав своё согласие. И несколько секунд спустя и сам Сареф понял, почему он так поступил. Им, судя по всему, ещё предстояло иметь дело с Кетерджином, и не раз. И потому не стоило перегибать палку. Одно дело — дать по рукам и погрозить пальцем, и совсем другое — окончательно унизить и заставить потерять лицо. За второе может начать мстить уже лично Красный Папочка.
Две минуты спустя, когда со всеми формальностями было покончено, и Кетерджин покинул домик, Кагиараш вопросительно уставился на Сарефа:
— Ты, действительно, собираешься отдать нам это Яблоко, Сареф? Просто… Кетерджин прав, эта вещь невероятно редка и ценна. Мы… и без того ценим, какую помощь ты нам оказываешь. Поэтому… если это Яблоко было всего лишь реквизитом для того, чтобы ты слегка сбил спесь с Кетерджина… который сегодня, будем откровенны, обнаглел уже сверх всякой разумной меры… и пожелаешь забрать его назад — мы тебя поймём.
— Нет, я говорил вполне искренне, — пожал плечами Сареф, — если уж я берусь за какое-то дело — то делаю его на совесть, так, чтобы я сам себя не мог упрекнуть в том, что сделал недостаточно. Поэтому — пусть Анейраш забирает ресурсы себе. Так даже лучше. Сначала с помощью двух Пунктов вы обновите ему те умения, которые, возможно, ещё хотелось бы усилить. А потом, когда с Яблоком он получит новый уровень — то обновятся и варианты усиления умений. Что до меня… до моих Состязаний ещё четыре года. И я, в принципе, доволен своим прогрессом на данном этапе.
— Раз ты так вкладываешься в нас и болеешь за наше дело — почему же не отдал яблоко сразу? — не удержавшись, спросил Ансильяш.
— Потому что я тоже первое время смотрел на вас и оценивал, достойны ли вы такой помощи, — невозмутимо ответил Сареф, вежливо не заметив, как Кагиараш в этот момент пнул Ансильяша ногой под столом, — сейчас, спустя время, я вижу, что достойны.
После этого в комнате снова воцарилась тишина. На неудобный вопрос Ансильяша Сареф дал не менее неудобный
- Пропавший Чемпион. Том 1 - Дмитрий Янтарный - LitRPG / Фэнтези
- Круг Состязаний - Дмитрий Янтарный - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Исчезнувшая клятва - Дмитрий Янтарный - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Разорванная клятва - Дмитрий Янтарный - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- И в аду есть ад - Евгений Аллард - Боевая фантастика
- Человек боя. Поле боя. Бой не вечен - Василий Головачев - Боевая фантастика
- "Фантастика 2023-174". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Мазуров Дмитрий - Боевая фантастика
- Изгнанник. Арка 3. Том 1 - Дмитрий Янтарный - Боевая фантастика / Попаданцы / Юмористическая фантастика
- Янтарный Меч 1 - Ян Фэй - LitRPG / Фэнтези
- Глаза цвета стали - Игорь Марченко - Боевая фантастика