Рейтинговые книги
Читем онлайн Сага о Тёмных Тамплиерах - Кристи Голден

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 160

— Не приземляйся! — надтреснутым голосом сказал он.

Эр-Эм обернулась, озадачившись, но прекратила снижение.

— Что не так?

Перед экраном неожиданно появились темные очертания чего-то.

— Что за… — выкрикнула Розмари.

Корабль неожиданно встряхнуло. Что-то желто-белое и вязкое расплылось по щиту, который сразу же потемнел. По консоли пробежали искры, и поднялись темные клубы дыма. Раздался гул остальных систем тревоги. Резкий запах дыма заставил их закашляться, и Джейка вновь затошнило, когда нос уловил запах какой-то кислоты. Ремни Розмари и Джейка отстегнулись, и они покатились назад. Корабль снова встряхнуло, словно в него врезалось или на него приземлилось нечто огромное и тяжелое.

— Держись! — закричала Розмари. Джейк упал на пол, но держаться ему было не за что. Корабль, висевший над землей на высоте десяти метров, тяжело упал. Джейк почувствовал, что его легкие сжались, а способность дышать улетучилась. Что за черт происходит?

Замара оттолкнула его внутри его собственного тела. Она заставила его легкие работать, подняла его на ноги, открыла за него контейнер с оружием и достала винтовку.

Я ошибалась. На Айуре до сих пор есть зерги.

Глава 6

— Мы вернулись, о Королева, — раздался в ее голове скрежещущий голос. Керриган обратила свое внимание на повелителя, чьей задачей было доставить этот запоздалый приз.

— Покажите, что вы принесли мне.

Существа защелкали, шевеля жвалами, антеннами и клешнями. Четыре гидралиска вышли вперед, и их соединенные серповидные руки сейчас не разрывали что-то на кровавые лохмотья, а держали драгоценную ношу. Они скользнули к своей королеве и отошли, когда один из них положил хризалиду к ее ногам.

Керриган почувствовала волну сильных и давно забытых эмоций. Она поняла, что чувствует… нежность и симпатию к существу, заключенному в липкий кокон. Защиту. У них было что-то общее — у могущественной Королевы Клинков и этой зарождающейся новой жизни, которую уже сейчас скручивало от боли внутри желеобразных слоев кокона. На мгновение поддавшись эмоциям, не ощущая в них стыда или слабости, она встала на колени перед мягко светящейся хризалидой.

— Я знаю, что сейчас тебе больно, — передала она разуму этого существа. — Твое тело растягивается, разрывается на части, создается заново. Ты рождаешься заново. Даже твоя клеточная структура уже не та, что прежде.

Она положила длинную когтистую руку на пульсирующий кокон, желая подарить утешение этим прикосновением. Внутри кокона то, что когда-то было человеком по имени Итан Стюарт, дернулось так сильно, как только могло и издало беззвучный вопль.

— Но когда все закончится, ты прославишься, — прошептала она. — Прославишься так же, как твоя королева. Ты узнаешь вкус власти, какая никогда прежде не была тебе доступна.

Она начала исследовать разум, который подвергался изменениям так же, как и тело. Она была удивлена, обнаружив, что у Итана не было зачаточных пси-способностей. Тем не менее, это было превосходный ум. Отлично тренированный. Но поврежденный. Его придется восстановить — насколько это будет возможно, однако некоторые из повреждений могут быть ей полезны. Глазами и разумом зерглинга она смотрела сначала на хирурга, затем на пациента на кровати, а затем на знакомую изящную конструкцию из проволоки, которая составляла пси-экран. Это заставило Керриган сделать вывод, что Итан был, как и она сама, «призраком». Она подумала, что именно этот человек был источником странных возмущений, которые она почувствовала на столь далеком расстоянии. Теперь стало очевидно, что он не был способен на подобное. Но проникнув в его разум, Керриган поняла, что, несмотря на то, что сам он не являлся источником этих колебаний, он… что-то знал. Что-то о протоссах и терранах. В данный момент ярость и паранойя, захлестнувшие разум человека, не давали ей получить доступ к этой информации. Но органические вещества, воздействующие на его мозг, помогут это исправить.

Не все, но хотя бы что-то. Керриган прекрасно знала, что может сделать с человеком излишне длительное ношение пси-экрана. Во время обучения ей показывали наглядный пример. Она видела потерю контроля над собой, ярость, хитрость, паранойю. Дрогнула, когда инструкторы позволили несчастной девушке-«призраку» биться об обитые войлоком стены и выкрикивать проклятия. Но поскольку Итан не был псиоником, он пострадал меньше. Однако все же пострадал. И, может быть, даже слегка сошел с ума.

Но с этим Керриган сможет работать.

В некотором смысле, она создала его. Сейчас он был беспомощен в своей агонии, и его выживание зависело исключительно от нее. Она уже подвергала такому процессу других, пробовала и ошибалась, узнавая новое с каждым провалом или незначительным успехом. Она надеялась, что Итан станет кульминацией всего, чему она научилась в результате своих экспериментов. Если все пройдет так, как она ожидает, то он станет величественным — впрочем, разумеется, не столь совершенным, как она. Керриган не собиралась создавать себе конкурента. Она надеялась создать союзника, полководца, воина.

Она надеялась создать себе консорта.

* * *

Надевать скафандры времени не было. Не было времени ни на что, кроме как дернуть рычаг, дождаться, пока дверь откроется, и в упор расстрелять двух четырехногих чудовищ, которые бросились к ним. Дверь грузового отсека, как и Розмари с Джейком, оказалась забрызгана кровью, плотью и обугленным хитином.

— Задержи их! — закричала Розмари Джейку. Он повиновался, единый в своем желании с Замарой. Практически оцепенев от ужаса, он до боли сжал в руках винтовку. Появился еще один зерг, меньшего размера, яростно щелкающий жвалами, и сосредоточил на нем взгляд блестящих черных глаз. Без малейших колебаний он пополз по все еще дергающимся телам убитых товарищей. Джейк прицелился и разнес его в клочья, сильно опасаясь, что за пределами корабля тварей окажется еще больше. Он отчаянно пытался вспомнить все, что знал о зергах. И все это было не очень-то полезным.

Розмари добралась до шкафов и вынырнула из-за них с пригоршней каких-то маленьких круглых штук.

— Ложись! — закричала она, бросив в дверь одну из них.

Джейк упал на пол, перевернулся на бок, все еще держа в руках винтовку, все еще стреляя. Третье существо упало замертво. Начала образовываться отвратительная, вонючая куча. В его сторону расплывалась лужа липкой крови.

— Прикрой голову!

Он послушался и услышал ужасный грохот. Части тел мертвых зергов посыпались на него с тихим хлюпающим звуком. Жидкости, начинавшие пропитывать его рубашку, распространяли невыносимое зловоние.

Замара внутри него послала разуму и нервной системе импульс спокойствия. Это немного помогло. На секунду дверь оставалась чистой от зергов — по крайней мере, от живых. Но он слышал ужасные звуки, которые те издавали, и знал, что они были рядом. Он поднялся на локтях и приготовился возобновить стрельбу. И действительно, внутрь старались пропихнуться четыре зерглинга. Они умерли так же, как остальные. Джейк начал надеяться, что им с Розмари удастся выбраться.

— Много их там? — прокричал он Розмари сквозь грохот.

— Понятия не имею! — бросила она в ответ. Затем она сделала что-то поистине безумное. Розмари схватила пригоршню гранат и побежала к открытой двери, изящно пригнувшись.

— Розмари!

Никогда еще она не выглядела для него столько привлекательной, как сейчас, когда он неожиданно осознал, что вот-вот потеряет ее. Девушка уверенно стояла на земле Айура, с прилипшими к лицу прядями коротких темных волос, сжимая в руке саму смерть, аккуратно упакованную в гранаты размером с кулак, которые она швыряла во что-то, чего он не мог разглядеть.

Четыре взрыва, прозвучавшие один за другим, сотрясли землю. Он попробовал встать на ноги, но поскользнулся на отвратительном месиве из частей тел зергов. К тому моменту, как он добрался до выхода, чтобы помочь, все уже кончилось. Розмари победоносно улыбалась ему.

— Ты хорошо поработал, профессор.

Джейк слабо улыбнулся.

— Боюсь, в основном, это — твоя заслуга.

— Брось, ты все делал правильно.

— Мы избавились от них?

— По крайней мере, на текущий момент. Но, насколько я знаю зергов, они не действуют поодиночке. Подкрепление прибудет в любую минуту. Возьми с собой все, что мы можем унести и…

— Уходим. Она собиралась сказать «уходим». Но куда уходим? Корабль поврежден и не подлежит ремонту. Что…

— Мы должны добраться до залов.

— Они в милях отсюда. Мы не знаем…

Мысленный всплеск Замары был подобен пощечине.

— Паника не послужит ничему хорошему. Мы должны забрать инструменты, припасы и оружие. У нас нет другого выбора, Джейк.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 160
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сага о Тёмных Тамплиерах - Кристи Голден бесплатно.
Похожие на Сага о Тёмных Тамплиерах - Кристи Голден книги

Оставить комментарий