Рейтинговые книги
Читем онлайн Убийца истин (ЛП) - Дрэйк Бренда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 82

— Мы нашли! — От волнения мои щеки вспыхнули, и я крепко обняла Ройстона.

Когда он не ответил, я отпустила его. Он не был так взволнован, как я. Его пристальный взгляд на дверь сказал все. Для него это был конец пути. Конец его жизни.

— Что дальше? — спросил он, его глаза все еще смотрели на дверь.

— Стержни входят в эти отверстия. Тогда дверь откроется, и Тетрада будет освобождена. Ты выпьешь зелье и сможешь уничтожить ее. Я не знаю, как это сделать. Я понятия не имею, что будет дальше.

— Тогда посмотрим. Я готов.

Я вложила стекло обратно в деревянный футляр.

— Modificare, — сказала я, и песочные часы изменили свою форму, чтобы соответствовать другим. Один за другим я вынула из кармана стержни и положила их на землю. Затем я вытащила кожаный мешочек из сапога, открыла его и вытащила записи Джана.

— Давай посмотрим, что будет дальше. — Я развернула пергамент и прочла записи Джиана. — Нужно зажечь каждый Чиаве, сказав accendere, а затем вставить их в один из замков-отверстий.

Ройстон взял первый и сказал:

— Accendere.

Стержень не зажегся.

— У меня нет магии. Ты должна это сделать.

Я взяла у него жезл и произнесла заклинание. Стержень засветился синим светом, и я вставила ключ в замок. Затем взяла еще один и повторила процесс для каждой Чиаве, пока у меня не осталось ни одного.

Электрический разряд ударил в землю рядом с моей ногой, и я уронила жезл и пергамент. Я резко обернулась.

— Браво, Джианна. — Голос Конемара донесся от входа в пещеру. Он был в форме Стража, ниже рангом, чем Стражи по бокам от него, но еще более угрожающе, свирепо глядя на меня. — Ты привела нас сюда и даже оставила ловушки открытыми. Ты такая внимательная девушка.

Справа от Конемара стоял Ник с электрическим шаром в руках. Его глаза были почти серыми. Это был не Ник. Какой-то другой чародей управлял им.

— Accendere la stun, — сказала я, создавая фиолетовый шар и бросая его в Ника.

Он выпустил свою силу, и она взорвала мой шар, погасив его прежде, чем тот смог ударить его. Я быстро сформировала огненный шар.

— Хватай Чиаве, — приказала я Ройстону, кивнув на последний, лежащий на земле.

Когда он потянулся за ним, Ник выстрелил электрическим зарядом, который едва не попал в Ройстона и угодил в стержень, отправив его в полет через пещеру.

Ройстон отступил назад.

— Ник. Стой. Это я, Джиа, — молила я друга.

Он проигнорировал меня и на этот раз сформировал огненный шар между ладонями. Двое Стражей подошли к Нику, размахивая боевыми шарами, один — зеленым, другой — желтым… ветер и молния. Конемар создал электрический заряд на своей ладони.

— Они превосходят нас числом! — Ройстон констатировал очевидное.

Один из Стражей выстрелила своим зеленым шаром. Я бросила ледяной в порыв ветра с такой силой, что ледяные осколки отлетели назад, ударив девушку и сбив ее на землю. Другой Страж выпустил молнию, и я оглушила его своей.

Я перевела взгляд на мешочек, лежащий на земле рядом с моим ботинком, потом на стержень, прислоненный к стене в нескольких футах от меня.

— Они будут контролировать Тетраду, — сказала я.

— До того, как мы освободим это существо, — сказал Ройстон. — Они нас поймают. Если мы не убежим, ты не получишь меня, — прошептал он. — Они убьют меня. Тогда никто не сможет уничтожить монстра.

Они поймали нас в ловушку. Я огляделась, пытаясь найти выход. Впадина, куда падали камни, была нашим лучшим выбором, но я должна была отогнать Конемара, Ника и двух Стражей, чтобы у нас был шанс сделать это.

— Приготовься бежать к желобу, куда упали камни.

Он понимающе кивнул.

Бросившись за стержнем, я создавала огненный шар за огненным шаром и швыряла их в Конемара и остальных. Ник увернулся от взрывающегося пламени и бросился за мной. Он врезался в меня, и мы ударились о металлическую стену.

Я оттолкнула его от себя и ударила коленом в живот. Он отшатнулся, и я схватила стержень. Шар ветра ударил меня, и я тяжело приземлилась на землю, стержень вырвался из моей руки, и боль взорвалась в спине.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

В голове у меня стучало, а тело сотрясал страх.

Вставай. Не останавливайся. Я перекатилась на колени и схватила стержень. Ботинок Ника опустился мне на руку, и я вскрикнула. Он поднял стержень.

— Нет, Ник, — взмолилась я. — Не отдавай его ему.

Ник бросил стержень Конемару.

— Нет! — Мне показалось, что потолок пещеры обрушился на меня, и вся надежда ушла из души.

Конемар поймал стержень, зловещая усмешка искривила его губы.

Ройстон схватил Ника и ударил его кулаком в челюсть, потом еще один раз. Ник неподвижно рухнул на землю.

Ник. Я не могла думать о нем прямо сейчас. Мне нужно было вытащить оттуда Ройстона.

Я неоднократно запускала огненные шары в Конемара и его Стражей. Шары, вспыхнувшие пламенем, образовали стену между ними и нами.

Конемар и его Стражи попятились из пещеры.

— Беги! — закричала я.

Я схватила мешочек и записку и сунула их в ботинок. Ройстон бросился к выемке, а я побежала за ним. Я зажгла еще один огненный шар и бросила его на вход, прежде чем прыгнуть в желоб позади Ройстона. Мы катались по нему, как по горке, камешки летели вверх, забрасывая мое лицо. Пролетев большое расстояние, я вылетела из него и приземлилась на Ройстона.

Переползая через камни, мы с Ройстоном вышли из пещеры. Свет ослепил меня на несколько секунд, прежде чем глаза привыкли. Мы оказались у подножия горы. Нам нужна была помощь Бастьена и его охранников. Я нащупала в кармане оконный стержень. Тот был сломан пополам. Я бросила его на землю.

— У нас есть фора, — сказала я. — Им потребуется время, чтобы освободить Тетраду. — От этих слов у меня свело живот. Я потерпела неудачу. Из-за меня оба мира оказались в опасности. Неизвестно, что Конемар сделает со своим новым оружием.

— Как нам выбраться отсюда? — спросил он.

Об этом я как-то не подумала.

— Давай просто пойдем туда, где мы вошли. Должен же быть какой-то выход.

Над нами раздались крики. Полдюжины Мучителей, превращенных Конемаром в грозных тварей, скользнули вниз по склону горы, направляясь в нашу сторону. Их деформированные тела, извиваясь на валунах и в трещинах, двигались нечеловечески быстро.

— Давай, давай, давай! — крикнула я и побежала вниз по тропе.

Я бежала за Ройстоном. Мои легкие горели от холодного воздуха, быстро и тяжело врывавшегося в них. Место, в которое мы вошли, появилось в поле зрения… плавающее изображение библиотеки. Ройстон замедлил шаг, по-видимому, не зная, что делать.

— Продолжай, — крикнула я, проходя мимо него и прыгая в изображение. Я упала в библиотеку и приземлилась на четвереньки.

Ройстон вылетел и врезался в книжный шкаф справа от меня. Коготь Мучителя потянулся из книги, но я пинком захлопнула ее и села сверху. Книга дернулась с такой силой, что я с трудом удержала ее закрытой. Вой обжег мне уши.

— Sei zero sette periodo zero due DOR, — выпалила я чары, чтобы вызвать книгу врат.

Мучитель продолжал стучать по книге. Это было похоже на езду на Бронко по полу. Книга врат пролетела мимо, и Ройстон поймал ее.

— Найди вход в библиотеку Четема, — сказала я, схватившись за край книги, лежащей подо мной.

Ройстон перевернул страницу к фотографии.

— Дай мне руку, — крикнул он, перекрывая похожий на сирену визг, доносившийся от Мучителя.

Я протянула ему руку, и он сжал ее.

— Aprire la porta, — произнес он заклинание и прыгнул на страницу, увлекая меня за собой. Я потянулась, чтобы перевернуть страницу, но более крупное тело Ройстона слишком быстро втащило меня во врата, и я упустила страницу, мои пальцы скользнули по краям.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Мы вылетели из книги, и я боком ударилась о половицы. Ройстон тяжело приземлился на ноги и заковылял вперед.

— Джиа! — Бастьен подбежал и помог мне встать. — Что случилось?

Арик, наши Стражи и охранники Куве были готовы к бою.

Из книги выпали два Мучителя. Один бросился за Демосом, а другой повалил меня на спину. Ройстон ударил существо наотмашь, и оно отлетело от меня. Оттуда выскочило еще одно. Бастьен выстрелил в него электрическим зарядом, и тот с глухим стуком упал на пол, дрожа и завывая.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убийца истин (ЛП) - Дрэйк Бренда бесплатно.
Похожие на Убийца истин (ЛП) - Дрэйк Бренда книги

Оставить комментарий