Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Старший, мы Цзи Мо и Цзи Шань из клана Цзи. Нам было поручено тайное задание, поэтому мы не можем уделить вам много вре…
Вот только договорить Цзи Мо не успел. И дело было не в том, что Лэй Исин ушел или ударил… он всего лишь один раз сфокусировал на нём взгляд, после чего голова Цзи Мо внезапно взорвалась с неприятным чавкающим звуком.
Одного его взгляда оказалось достаточно, чтобы убить эксперта на пике средней ступени царства Древности. И пусть даже культивация царства Дао значительно превосходит мощь царства Древности, большинство людей одного уровня с Лэй Исином даже со стабилизированной культивацией не смогли бы убить кого-то уровня Цзи Мо простым взглядом.
Кровь отлила от лица Цзи Шаня. Он был сильнее своего спутника, но даже так, понимал, что то, с какой простотой Лэй Исин убил его соклановца, выдает в нем крайне необычного человека, о котором просто не могли не знать во внутреннем кольце.
Однако он, член клана Цзи, ни разу не натыкался на информацию об этом человеке. И даже если можно было бы сказать, что он не мог знать всех… это было обязанностью Цзи Шаня. Знать о всех видных личностях каждого из пяти колец континента богов.
— Кто вы, почтенный? — подавив собственный ужас и постаравшись придать своему лицу нейтральное выражение, спросил Цзи Шань.
К его вящей радости его голова не взорвалась, когда на него упал взгляд Лэй Исина. И хоть он ощутил легкую дрожь во всем теле, это было скорее из-за собственного страха перед возможным скорым будущим.
Когда Лэй Исин посмотрел на оставшегося в живых человека, он недолго помолчал, прежде чем мрачным голосом начать:
— Две тысячи лет назад клан Цзи обнаружил одно из укрытий клана Лэй. Тогда ваш Глава послал тысячу культиваторов царства Древности и десяток царства Дао, чтобы убить всех людей там, — его голос, казалось, источал почти осязаемый холод, но больше всего в нем было ненависти. Черной, разъедающей его долгие века изнутри ненависти, — Мне все эти годы хотелось спросить у тебя: помнишь ли ты мальчишку на этапе Формирования Пути, который умолял тебя не убивать его сестренку?
Лэй Исин говорил спокойно, однако от каждого его слова Цзи Шань, казалось, всё сильнее дрожал. А когда он задал этот вопрос, правая рука мужчины неожиданно взорвалась, и в небе над горой, где не так давно сидели Тинг и Цин Вэньцзи, разнесся жалкий, надрывный крик, полный боли.
— Кажется, тогда ты лишь рассмеялся, после чего заставил того мальчишку до самого конца смотреть на то, как ты пытал девочку, не достигшую даже Зарождения Души, — продолжил Лэй Исин, когда крик мужчины стих.
На этот раз взорвалась левая рука Цзи Шаня, из глотки которого вновь вырвался надрывный крик. Он был из клана Цзи. Никто и никогда не смел всерьёз вредить ему. Он ещё никогда за всю свою жизнь не чувствовал столь острой и яростной боли.
По сути, ни разу не видевший реальной опасности, Цзи Шань был ни морально, ни физически неспособен противостоять Лэй Исину. Поэтому, если он продолжит в том же духе, не пройдет много времени, как разум непривыкшего к боли Цзи Шаня будет сломлен и полностью уничтожен.
— Кажется, тогда тебе было настолько весело, что ты скрыл информацию обо мне от своего Главы… — продолжал Лэй Исин, — Ты не давал ей умереть, пока полностью не сломал обоих детей. Пока они не стали просто пустыми оболочками. Людьми, души которых предпочли смерть продолжительным мучениям.
Правая нога Цзи Шаня взорвалась. Вновь раздался крик.
— Однако вместо того, чтобы добить их, ты просто выбросил их на пепелище их же дома. Похоже, ты надеялся на то, что кто-то из них хоть как-то среагирует, чтобы ты вновь смог начать свою пытку, однако детям повезло. Они были настолько измотаны морально, что им было совершенно не до того, где они оказались. У них попросту не было сил, чтобы взглянуть на горы трупов из родных и друзей.
Левая нога мужчины повторила судьбу остальных конечностей. Если бы сейчас Цзи Шань мог обратить внимание на что-то кроме боли и голоса, что будто сквозь все заслоны прорывался в его сознание, он бы заметил, как по щекам Лэй Исина стекают мокрые дорожки слез, а его ресницы предательски дрожат.
— Когда их нашли соклановцы, обеспокоенные тишиной со стороны людей того убежища, детей смогли кое-как исцелить. В какой-то степени. Мальчишка смог оправиться через несколько лет, но вот девочка… своими пытками ты полностью сломил её разум! Даже её душа была изодрана в лоскуты! Она способна лишь бесцельно культивировать, тем самым продлевая себе жизнь, хотя даже брата узнать неспособна!
Чем дальше заходил Лэй Исин, тем отчаяннее и злее становился его голос. В конце концов, он даже перешел на крик, выплёскивая все накопившиеся за многие века эмоции.
В то же время раздалось два последовательных взрыва и новый полный боли крик. На этот раз взорвались кости таз и правое ребро Цзи Шаня.
— Сяо'эр все эти две тысячи лет просидела в кресле! Ты хоть можешь представить себе, сколько всего я перепробовал, чтобы восстановить её душу?! Чтобы хотябы вернуть её в сознание?!
Взрыв!
— Вы люди клана Цзи, хоть когда-то задумывались о бессмысленности собственного существования?!
Взрыв!
— Хоть раз в жизни кто-то из вас думал о том, чтобы просто умереть от безысходности и отчаяния?!
Взрыв! Взрыв!
— Даже став младшим главой клана, я не смог найти способ помочь своей сестре! Из-за какого-то ублюдка мира Демонов и Богов моя Сяо'эр!..
Взрыв!!!
Это был последний взрыв. Поняв, что только что взорвалась голова вместе с изначальным духом Цзи Шаня, Лэй Исин закашлял кровью и кулем полетел вниз. Он плакал и смеялся одновременно, глядя в небо глазами, полными слез. Там, в небесах, словно в насмешку, ярко светило ничем не сокрытое солнце.
Лэй Исин не успел упасть на землю. Его подхватил вновь появившийся человек. Тринадцатый старейшина клана Лэй. Он подхватил Лэй Исина прямо у самой земли, однако молодой человек словно бы и не заметил его. Он продолжал заливаться толи хохотом, толи плачем и сверлить полными слез глазами безоблачное небо.
— А'Син… — со скорбью и жалостью в голосе вздохнул тринадцатый старейшина. Казалось, он хотел что-то сказать, но вместо этого лишь ещё раз вздохнул и покачал головой.
Пусть он и волновался о Лэй Исине, он также понимал, насколько для него важна сестра. Пусть даже она стала его внутренним демоном, пожирающим его изнутри, младший глава клана Лэй лучше умрет сам, чем избавится от воспоминаний и любви к ней. В конце концов, она его сестра. Единственный родственник, оставшийся в живых после учиненной кланом Цзи расправы.
— Тринадцатый дядюшка, — позвал Лэй Исин, немного придя в себя, — Я хотел бы вернуться к Сяо'эр, но сейчас слишком слаб. Пожалуйста, помоги мне дойти до её комнаты…
Тринадцатый старейшина мог лишь неодобрительно покачать головой, тем не менее, поднимаясь и вновь исчезая в ряби пространства.
Это место, в последнее время столь оживлённое, вновь погрузилось в тишину.
Глава 25.1
Столица Нао Лю существовала вот уже почти тысячу лет. Для города смертных это поистине долгий срок. Здания и архитектура города, хоть и были выполнены из разного рода камня, выглядели богато и величественно.
Нао Лю сильно отличалась от столиц других окрестных государств. Императоры Нао Лю на протяжении веков, с самого основания города, предпочитали тратить драгоценные металлы на нужды народа своей страны, нежели бессмысленно украшать ими здания.
Поэтому даже дворец, гордо возвышавшийся над городом, был полностью каменным.
Если присмотреться, можно было легко найти границы городских районов, поскольку каждый район отстраивался примерно раз в сотню лет. Из-за этого сильно разнился цвет и вид камня, из которого были построены дома, да и в целом архитектура разных районов значительно отличалась. Так выходило из-за того, что жизнь смертных редко может составить и сотню лет, так что за планировку и дизайн зданий каждый раз отвечал новый человек, вкусы которого, разумеется, не повторяли его предшественника.
- Лир. Книга первая. - Александр Олегович Анин - Периодические издания / Фэнтези
- Вторая Жизнь. - Евгений Холодов - Фэнтези
- Открытое (ЛП) - Мессенджер Шеннон - Фэнтези
- Маленькое одолжение. Продажная шкура - Джим Батчер - Фэнтези
- ВЕРНИТЕ МОЕГО ЛЮБИМОГО! - Александр Абердин - Фэнтези
- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези
- Далекие странники (ЛП) - Сяо Тяньтянь "Прист" - Фэнтези
- Сестра Смерти - Мария Чернокрылая - Фэнтези
- Распутья. Добрые соседи - Оксана Панкеева - Фэнтези
- Наследница Черного озера - Ева Никольская - Фэнтези