Рейтинговые книги
Читем онлайн Молчание сонного пригорода - Дэвид Галеф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 77

— Ох. — Женщина смотрела, как я сажусь в машину. На ней были черные обтягивающие брюки и белая блузка, очки в крупной оправе, как с чужого носа. Она сняла их и быстро заморгала. — Простите. Я хочу сказать, я очень, очень вам сочувствую. Я и подумать не могла.

— Ага.

Она приложила руку к груди и зашла со стороны Джейн.

— Я вам сочувствую. Просто когда я вас увидела, я не поняла, что вы делаете. Наверно, для вас это так… так…

Я поднял стекло.

— Поехали отсюда.

Джейн вдавила педаль газа, и «вольво» рванулся вперед, чуть не наехав женщине на ногу. Я посмотрел в зеркало заднего вида, когда мы проехали полквартала, а она все еще стояла там со скорбным видом.

Но Джейн уже теряла самообладание. Она проехала еще пару кварталов, слишком сильно забирая влево, потом ткнула носом «вольво» в обочину и остановилась. Она опустила голову на руль и начала всхлипывать.

— Я просто… не способна думать. У меня все время перед глазами стоит лицо Алекса.

У нее был изможденный вид, как будто вдруг провисла какая-то поддерживавшая лицо эластичная сетка.

Я не мог ей ничего ответить, но должен был что-то сказать. Джейн обхватила руками руль, ее спина согнулась, как будто она молилась. Она захлебнулась всхлипами и закашлялась. В конце концов я так ничего и не сказал, а только обнял ее. Я прижался грудью к ее спине, и она постепенно перестала дрожать. Прошла минута или две. Мы сидели в припаркованной машине, и мне представилось, как мы стареем в фэрчестерском переулке, бездетные, одинокие, пока наши тела не вытащат из проржавевшего «ВОЛЬВО».

— Я люблю тебя, — в конце концов сказал я ей, как будто это могло что-то исправить. Но я так чувствовал.

Она повернулась и поцеловала меня в плечо.

— Я… я тоже тебя люблю. И моего сына.

Она снова задрожала, ее тело сотрясалось от рыданий.

Я держался. Скоро цепкая чернота отступит в свою пещеру, где бы она ни была, и на восточной стороне неба начнет просачиваться желтушный цвет. Когда похитили Алекса, время должно было остановиться, но оно продолжало идти вперед, забыв обо всем. Почему я не могу повернуть вспять хотя бы крохотный отрезок времени — хотя бы тот день накатке? Дайте мне шанс нажать кнопку «повтор», и я обещаю все сделать по-другому.

«Прекрати хныкать», — приказал голос. Кто это — Сногз? Мартин? Голос, который я не узнал. «Пора действовать. Сейчас же». Я кивнул.

— Я сяду за руль, — сказал я.

— Что? — Голос Джейн был похож на хрип.

— Моя очередь вести машину. Ладно?

Джейн вышла из машины, чтобы обойти ее.

— Куда ты поедешь?

— Точно не знаю. По наитию.

Как только она села в машину, я отправился к туманной области в моей голове, спроецированной на этот туманный пригород. Когда фары пронзили густую тьму, я опять подумал о том застроенном участке. Я снова представил себе человека в серых брюках. Готов спорить, что он живет недалеко от парка. Мы ехали к Пайнвуд, когда я вдруг почувствовал, что мы едем в другую сторону от него. Я тут же остановил машину.

— Что случилось? — Джейн наклонилась вперед, натягивая ремень. — Что ты увидел?

— Пока ничего. — Мы опять были на другой стороне Плимут-авеню. — Просто какое-то чувство. Мне кажется, он живет недалеко отсюда.

— Что ты будешь делать?

«Действуй», — подсказывал голос.

— Я… не знаю, — сказал я Джейн. — Похожу по округе. — Я открыл дверцу. — Может, это глупо, но я должен попробовать.

— А как же остальные объявления?

— Поклей ты. — Я махнул ей рукой. — Встретимся… может, на углу Монтроз-стрит и Уинфилд-авеню?

В Монтроз-стрит переходила Сомерс-стрит. Уинфилд — туда вело меня предчувствие.

— Хорошо, но когда?

Я посмотрел на часы. Половина двенадцатого.

— Дай мне время до полуночи.

— Пожалуйста, будь осторожен. — Она следовала за мной на машине, когда я побрел на восток. — Хочешь, я пойду с тобой?

Сегодня мы с ней ощущали себя одной командой, но я отрицательно покачал головой. Я чувствовал, что должен сделать это в одиночку. Позднее мне пришло в голову, что идущая по улице респектабельная пара будет менее заметна, чем рыскающий по округе одинокий мужчина, но в тот момент я об этом не подумал. Я вообще мало о чем мог думать. Испуганное лицо Алекса колыхалось над кустарником, пока я пытался сосредоточиться на человеке, который его увел.

«Заткнись и делай», — рыкнул тот же голос. Я закрыл глаза, чтобы лучше сфокусироваться, и медленно открыл их, увидев отдаленные дома Фэрчестера. Этот парень наверняка постоянно чувствует себя чужим, так почему он тут живет? Джейн поехала вперед, задние фары исчезли за ближайшим поворотом. Я шагал по Монтроз-стрит, но что я искал? Табличку на двери «ОСТОРОЖНО: ЗЛОЙ ПЕДОФИЛ»?

Я задержался у огромной ели, росшей у кого-то во дворе, на миг потерялся в ее тени. Но потом мои глаза привыкли к темноте, и все-таки шум катка преследовал меня неотступно — если б я только мог прогнать этот грохот роликов. Я потряс головой, чтобы отвязаться от него, но грохот только стал громче. Я поднял глаза и увидел подростка, он ехал на скейтборде по противоположной стороне улицы и смотрел в другую сторону. Он держал в руке полутораметровую металлическую трубу и пользовался ею как лыжной палкой. Это был типичный скейтер в необъятной одежде, модернизированный татуировками и проколотыми ушами. Я понятия не имел, что он делает, — пока он не поднял трубу и не шарахнул со всего размаху прямо по ближайшему почтовому ящику.

Продолговатый металлический ящик свернулся набок, на боку образовалась огромная вмятина. Парень быстро подъехал к следующему ящику и тоже его изуродовал. Чертов панк, подумал я, может быть, сказался мой возраст. Вся ярость, накопленная против педофила, заставила меня броситься через дорогу. Парень только что остановился, восхищаясь плодами своего труда, и я заорал:

— Эй, какого черта ты тут хулиганишь!

Он даже не обернулся, чтобы посмотреть на меня, а просто вскочил на свой скейт и покатил прочь, отталкиваясь трубой. Через секунду он исчезнет, как не было.

Не сознавая, что делаю, я перепрыгнул через бордюр и бросился за ним, как будто до сих пор был в образе крутого парня.

— Вернись! — Я уже был в десяти шагах позади него и догонял.

— Отвянь, мужик!

Он оттолкнулся, увеличивая разрыв, и на миг мне показалось, что я его потеряю. Он ехал быстро, как на велосипеде, но я тяжело дышал и догонял.

Я чуть не нагнал его у следующего перекрестка, он рвался вперед как ненормальный, и тут обрезок трубы с глухим стуком попал мне по голени. Это намного больнее, чем когда тебя пинает восьмилетний футболист, и я упал на землю. Когда я вскарабкался на ноги, он уже наполовину скрылся за углом, пропадая в темноте. Я вспотел, как безумный, я еле дышал, и моя голень пульсировала болью. Я расстегнул рубашку и хватал ртом воздух, пока не смог двигаться дальше. Плевать на ногу. Мне пора уже идти в другое место. Я посмотрел на часы: 11:40. Я шагал на Уинфилд-авеню по следу в виде исковерканных почтовых ящиков. Я рисовал себе мысленный образ какого-то жилищного комплекса, который почему-то представлялся мне серым, как брюки того типа. Я только успел завернуть за угол Бромли-стрит на Уинфилд-авеню, как почувствовал у себя на спине вспышку голубого света.

В нашем прекрасном городе патрульные машины выкрашены в белый цвет, а по бокам у них жирными красными буквами написано «ПОЛИЦИЯ ФЭРЧЕСТЕРА» и для выразительности обведено синими линиями. У них всегда такой вид, как будто они только что из автомойки. Будучи законопослушным гражданином, обычно я не против того, чтобы они ездили поблизости, но очень скоро до меня дошло, что эта машина едет за мной. Может быть, разрушитель почтовых ящиков заявил на меня или полицейские посчитали, что это я хулиганю, — как бы то ни было, у меня не было времени с ними разбираться. Я пробежал вперед метров пятнадцать, глотая боль, и нырнул в кусты, окружавшие, как мне показалось, группу коттеджей. Тогда-то я его и увидел.

Он загружал компьютер в багажник серой машины, в которой уже было полно вещей. Но когда он подошел к дверце у водительского места, я понял, кто это: человек в серых брюках. И хотя он прихрамывал, я слишком хорошо помнил его походку. А еще я прекрасно узнал это лицо и эту одежду. Он хочет убежать.

На этот раз я не стал ни кричать, ни ждать. Я побежал вперед и схватил его в тот момент, когда он садился в машину. Он ударился головой о руль и опрокинулся на сиденье. На миг удар его оглушил.

Я затряс его.

— Где Алекс, подонок?

Он только застонал. Я за волосы дернул его голову вверх и снова задал вопрос.

— Не знаю…

— Что значит «не знаю»?! Ты его увез с катка!

Он отупело смотрел на меня мутными глазами.

— Я… не знаю. Он был… в ванной, а потом…

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Молчание сонного пригорода - Дэвид Галеф бесплатно.
Похожие на Молчание сонного пригорода - Дэвид Галеф книги

Оставить комментарий