Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Их разговор был прерван громким многоголосым лаем: к воротам приближались остальные «ученики» со своими хозяевами.
Во главе колонны гордо шествовал Рикки. Увидев Дотти, он, по-видимому, решил завязать знакомство и, громко залаяв, начал рваться с поводка, таща за собой тринадцатилетнего Стива, двоюродного брата Нила и Эмили.
— Стой, Рикки! Куда ты?! Стоять! — кричал Стив, но лабрадор и не думал слушаться. Рикки был хотя и не очень крупной, но весьма солидной, мощной собакой, и силы были явно не равны.
— Рикки! Сидеть! — громко и твердо приказал мистер Паркер. Золотистый лабрадор мгновенно принял сидячее положение и навострил уши, ожидая следующей команды.
— Как вы это делаете, дядя Боб? — удивился Стив. — Я говорю ему все то же самое, но он меня не слушает!
— Надеюсь, и с Дотти у вас получится не хуже, — сказал мистер Хамли. Похоже, эта непроизвольная демонстрация произвела на него впечатление.
— Что ж, давайте пойдем и проверим! — ответил Паркер.
Глава 5
Шесть непоседливых и абсолютно не похожих друг на друга собак заполнили учебное помещение. Дотти и Рикки очевидно очень заинтересовались друг другом: они резвились и скакали по всему сараю, путаясь в поводках. Мистер Хамли был в замешательстве, безуспешно пытаясь оттащить Дотти, Стив же только смеялся: по видимому, он не имел ничего против этой собачьей дружбы. Встретившись взглядом с Нилом, он состроил иронично-страдальческую мину и принялся распутывать собак.
Нил улыбнулся. Ему нравились эти занятия. На первой тренировке многие собаки были совершенно неуправляемыми, однако уже через несколько уроков они преображались и становились значительно послушнее.
— Всем здравствуйте! Спасибо, что пришли, — громко сказал мистер Паркер. — Надеюсь, вам понравятся наши занятия. Я постараюсь научить вас по-новому общаться с вашими питомцами и получать удовольствие от этого общения. — Он обвел взглядом присутствующих и продолжал: — Хорошо обученная собака — это счастье и гордость своего владельца. Если вы будете выполнять мои рекомендации и регулярно заниматься с собакой дома, уверяю вас, что у вашей собаки не будет никаких поводов вести себя плохо.
Рикки неожиданно подал голос. Мистер Паркер улыбнулся.
— Да, Рикки, даже у тебя!
По комнате прокатился смешок. Пес принялся лаять снова, точно хотел возразить.
— Но прежде, чем начать, я хотел бы обратить ваше внимание на одну очень важную вещь, — сказал Паркер и достал из кармана пластиковый пакет. — Это первый помощник владельца каждой собаки после голоса и поводка!
Нил улыбнулся. Он слышал это вступление не один раз и всегда с интересом наблюдал, как одни владельцы собак удивленно приподнимают брови, не догадываясь, о чем идет речь, а другие, напротив, прекрасно понимают, что имеет в виду Паркер и улыбаются шутке.
Боб продолжал:
— Отправляясь на прогулку с собакой, вы должны быть уверены, что эта вещица лежит у вас в кармане. Не превращайте свою улицу в общественный туалет. Этого требует не только закон, но и элементарное уважение к окружающим, ибо даже самая умная и тренированная собака не сможет убрать за собой, даже если очень захочет!
В помещении снова послышался смех. Теперь уже все поняли, о чем речь. Вопрос был улажен.
— Итак, приступим к занятиям, — закончив вступительную часть, сказал Паркер. — Для начала я хочу посмотреть, как держатся ваши собаки. Сейчас я попрошу вас сделать несколько кругов друг за другом, собака должна идти рядом с вами. Обратите внимание, как правильно держать поводок, — он показал так, чтобы все увидели. — Стив, можешь идти первым, если хочешь.
Стив двинулся вдоль стены, Рикки послушно шел рядом. За ними то и дело вырываясь вперед, следовала Белла, рыжий гордонский сеттер. За Беллой, суетливо обнюхивая перед собой пол, семенил Пряник, та самая рыжая такса, о которой упоминал мистер Паркер. За Пряником шел его брат, Медок, который сегодня был на попечении Нила. Медок был намного спокойнее. Он послушно шел рядом с Нилом, то и дело поглядывая на него своими черными глазами-бусинками, словно пытаясь удостовериться, что делает именно то, что от него требуют. Далее шел Прохиндей, щенок староанглийской овчарки. Его характер вполне соответствовал кличке: он то и дело норовил юркнуть в сторону, чтобы срезать угол и тем самым сократить себе путь. Замыкала шествие Леди, миловидный йоркширский терьер. Ее хозяйкой была миссис Свинтон, соседка Стива.
Нил еще раз оглядел процессию. Но где же Дотти? Он посмотрел по сторонам, и не смог сдержать улыбки.
Вальяжно развалившись в углу сарая, Дотти с интересом поглядывала на происходящее. Несчастный мистер Хамли изо всех сил тянул за поводок и смущенным шепотом уговаривал ее подняться. Собака не обращала на него никакого внимания. Нил усмехнулся про себя: Дотти в своем репертуаре!
— Продолжайте, — сказал Боб Паркер и направился в угол.
— Дотти! Ну, будь хорошей девочкой! — увещевал мистер Хамли. Он был в полной растерянности. — Ну, давай, поднимайся!
— У вас проблемы, Пол? — поинтересовался Паркер.
— Как видите, — вздохнул учитель. — Она что-то заупрямилась.
— Резко дерните за поводок и громко прикажите ей встать, — сказал Боб.
— Дотти, вставай сейчас же! — зловеще прошипел мистер Хамли, осторожно потянув поводок.
Присутствующие поглядели на него с сочувствием. Заметив это, несчастный учитель смутился еще больше.
Но Дотти даже не шевельнулась.
— Нет, вы должны показать ей, чего вы от нее хотите, — объяснил Паркер. — Здесь очень важна интонация! Будьте с ней пожестче. Представьте, что вы находитесь на уроке! Собака будет слушаться, только если ваш голос будет властным: дерните еще раз за поводок и твердо прикажите ей встать. Уверяю вас, ее это не обидит, а лишь даст необходимый толчок.
Учитель понимающе кивнул. Он снова потянул за поводок и гаркнул на весь сарай:
— Дотти, встать!
Нил вздрогнул от неожиданности. Это снова был тот мистер Хамли, который заставлял его трепетать на уроках!
Дотти удивленно поглядела на него и поднялась на лапы.
— Вот так! Хорошо, — похвалил Боб. Хамли облегченно вздохнул.
— И всегда поощряйте вашу собаку за хорошую работу, — громко, для всей группы сказал Паркер. — Сейчас, пожалуйста, все похвалите своих собак: погладьте, почешите за ушком — сделайте что-то для них приятное.
Пока все гладили и ласкали своих питомцев, мистер Хамли подвел Дотти к остальной группе.
— Хорошая девочка, — нежно приговаривал он. — Умница, Дотти, хорошая девочка!
Дотти радостно виляла хвостом, казалось, она была совершенно счастлива. Она послушно шла рядом с Хамли по кругу, не вырываясь и не забегая вперед. Нил даже подумал, что тренировка мало-помалу уже приносит свои плоды.
— Достаточно, — объявил Паркер. — Теперь вы должны обучить ваших собак команде «сидеть». И как только им это удастся, не забудьте похвалить.
Стив тяжко вздохнул, и Нил невольно улыбнулся: заставить Рикки сидеть было весьма непростой задачей!
— Сидеть, Рикки! — твердо приказал Стив, слегка надавив ему свободной рукой на крестец.
Рикки завилял хвостом, но продолжал стоять.
— Сидеть! — повторил Стив и указал рукой на пол, давая понять собаке, чего он от нее хочет.
Рикки понял этот жест по-своему и тут же плюхнулся на пол, вытянув передние лапы и опустив голову. Стив тихонько застонал.
На другой стороне сарая та же история приключилась с мистером Хамли. Дотти лежала на полу, ожидая, когда ее похвалят. Несчастный учитель беспомощно глядел по сторонам.
— Не огорчайтесь, не все сразу, — успокоил его Боб Паркер. — Дело пойдет значительно лучше, если вы объясните ей, чего именно вы от нее хотите. Позвольте, я вам покажу.
Паркер потянул за поводок и заставил Дотти подняться.
— Дотти, сидеть! — скомандовал он, резко надавив одной рукой на крестец, а другой приподнимая ее вверх за ошейник. — Сидеть!
Дотти села.
— Вот умница, — похвалил Паркер, вытащив из кармана кусочек печенья. Дотти мгновенно слизнула лакомство и вопросительно подняла глаза, ожидая добавки.
— Попробуйте еще раз и будьте настойчивы, — сказал Паркер учителю. — Не забывайте поощрять ее за каждую маленькую удачу. Дайте ей какое-то лакомство или просто погладьте. У собаки появится стимул к работе, и со временем она будет охотно выполнять все ваши команды.
У остальных работа шла более или менее успешно. Медок оказался примерным учеником, и у Нила вскоре появилась возможность немного передохнуть и оглядеться. Он отыскал глазами мистера Хамли и был искренне обрадован, когда учителю наконец удалось усадить Дотти. Неужели проказница далматинка начала исправляться?
— Теперь поработаем над командой «ко мне», — объявил Паркер, выстроив группу в одну линию. — Для этого вы должны усадить собак возле стены и отойти от них, насколько позволит длина поводка. Затем подзовите собаку к себе и одновременно потяните за поводок. — Он подождал, пока утихнут возгласы, и добавил: — Когда собака выполнит команду, не забудьте ее похвалить.
- Рыжая беглянка - Дженни Дейл - Детская проза
- Пиратский пес - Дженни Дейл - Детская проза
- Истории про девочку Эмили - Люси Монтгомери - Детская проза
- Здесь был Шва - Нил Шустерман - Детская проза
- Белая лошадь – горе не мое (сборник) - Наталия Соломко - Детская проза
- Дом П - Юлия Кузнецова - Детская проза
- Я всего лишь собака - Ютта Рихтер - Детская проза
- Звездочка моя! - Жаклин Уилсон - Детская проза
- Хорёк-писатель в поисках музы - Ричард Бах - Детская проза
- МолоКот и МалоКот - Екатерина Владимировна Смолева - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее