Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И поваров миссис Тилли понимала очень хорошо. Им тоже хотелось отдохнуть. А мисс Клер — большая любительница вечеринок. Вот поварам и приходилось работать допоздна. Но она не осуждала мисс Клер. Ведь девушка — сиротка.
На этом миссис Тилли прервала свой рассказ, заявив, что не имеет привычки сплетничать о докторе и его домочадцах, потому что все они очень тепло относятся к ней и ее мужу.
— Миссис Тилли, — попросила я, — позвольте задать еще только один вопрос. Дети совсем не вспоминают о родителях. Почему?
— Потому, что они редко их видят. Но имейте в виду: в этом нет ничьей вины. Бедная моя хозяйка все время болеет. Она такая хрупкая и слабенькая, ей приходится лечиться в швейцарских санаториях. А у доктора, благослови его Господь, нет ни одной свободной минуты. Он принимает пациентов на Харли-стрит. Но только не подумайте, что они не любят своих детей, мисс Келлогт, дорогая. Они души в них не чают. Просто обстоятельства не позволяют родителям и детям часто бывать вместе. — Миссис Тилли допила свою чашку. — Потом еще можно будет выпить чайку, а сейчас, пожалуй, пора приниматься за работу.
Теперь в случае необходимости миссис Тилли могла ответить на телефонный звонок, и нам с детьми можно было отправиться в парк. Миссис Тилли обрадовала меня, сказав, что может иногда сидеть с детьми по вечерам, если мне нужно будет отлучиться. Но в тот именно вечер она занята: составилась компания для игры в бинго.
Я заверила ее, что уже договорилась с Ричардом.
— Вот и хорошо, — радостно кивнула она. — Ричард ведь и дома может поработать. Ему, бедному, приходится так много трудиться, чтобы наладить дела в фирме.
Мне, конечно же, захотелось узнать, чем именно занимается Ричард, но я решила повременить с расспросами.
Я позвонила по тому номеру телефона, что дал Джонни, и пообещала, что смогу освободиться вечером. Он предложил заехать за мной, но я назначила встречу в «Зеленом попугае» в шесть вечера.
Ричард Дру пришел домой лишь в половине седьмого. Я пожалела Джонни, напрасно ожидающего меня в кабачке, и набросилась на опоздавшего:
— Вы же обещали вернуться в половине шестого.
— Я никогда не забываю своих обещаний, — обиделся Ричард. — Меня задержали дела. Но теперь вы свободны.
Он держался заносчиво, но я усилием воли сдержала свои эмоции и как можно более спокойно ввела его в курс дел:
— Клер нет дома, Дэвид спит, а Мишель и Филипп — в игровой комнате.
Уже у двери я услышала его окрик:
— Вы взяли ключ? Я хочу лечь не позже двенадцати.
— К тому времени я уже вернусь, — опрометчиво пообещала я.
— У вашего приятеля могут быть другие планы, — съязвил Ричард. — Возьмите пока мой ключ, потом придумаем что-нибудь. И еще одно. Если вы все-таки вернетесь рано утром, постарайтесь не шуметь. И уж во всяком случае, не включайте свой транзистор на полную мощь.
Удивительно, как я не лопнула от злости, не швырнула в него ключ и не заявила, что вовсе не собираюсь возвращаться? Мне даже удалось бесшумно закрыть за собой входную дверь. Плевать мне на то, что Ричард Дру работает не покладая рук, надеясь наладить собственное дело. Я не собираюсь выслушивать его нравоучения. Если он недоволен мной, пусть подыскивает другую няню или сам присматривает за детьми.
До «Зеленого попугая» я доехала на такси. Джонни ждал меня на улице. Он тут же подошел, улыбаясь:
— Я уже решил, что этот тип не отпустил тебя.
— Чуть не убила его! Опоздал на целый час. Извини, что заставила тебя так долго ждать, Джонни.
— Ничего страшного. Я пообщался с коллегами. Вот только «Зеленый попугай» сильно изменился. Кабачок переделали на современный лад. Теперь он выглядит совсем не так, как раньше. Исчезло все очарование. Пойдем — сама увидишь.
Джонни был прав. Вместо старинных викторианских круглых чугунных столов к стене жались узенькие столики со скамейками, придвинутыми почти вплотную. Я с трудом представляла себе, как нам удастся протиснуться. У Клер определенно не получилось бы. Прежде на стенах висели фотографии борцов и старые театральные афиши. Теперь все выкрасили в оранжевый цвет и повесили увеличенные фотографии поп-звезд. В зале установили автоматический проигрыватель. Хорошо еще, что он пока молчал. Исчезло и милое чучело попугая в клетке. Зато на стене появилось изображение какой-то хищной птицы. Удручающее зрелище!
— Что ж, давай хотя бы выпьем кофе, раз мы здесь, — предложил Джонни. — А пообедаем где-нибудь еще. — С трудом протиснувшись, мы заняли места напротив друг друга. Джонни взял мою руку и шепнул — Слава Богу, ты не изменилась, Скотти. А это самое главное. Ты прекрасна и вся напоена солнцем.
— Мне удалось поваляться на травке в воскресенье. — И я рассказала, что миссис Дэвис брала детей на пикник. Джонни спросил, не собираюсь ли я уходить из дома Дру.
Если бы мне пришлось ответить на этот вопрос двадцать минут назад, когда я выходила оттуда, я бы сказала, что готова покинуть этот дом немедленно. Теперь я колебалась. Все не так просто. Придется говорить с Ричардом Дру, объяснять, что я в отпуске, и просить, чтобы он подыскал кого-нибудь вместо меня. Джонни удивился:
— Ты хочешь сказать, что он до сих пор не знает, что ты в отпуске? Невероятно! Немедленно скажи ему об этом. Я хочу увезти тебя к морю на уикэнд. Махнем в Истборн?
— Уик-энд? Звучит заманчиво, только…
Он понимающе улыбнулся:
— Я забронирую отдельные номера в гостинице. Никаких подвохов тебя не ждет, клянусь! Не вздумай отказываться! Подумай только, целых два дня мы проведем вместе. Прогуляемся до Бичи Хед, сходим в…
— Джонни, я очень хочу поехать. Уверена, что это будет чудесная поездка. Но только не торопись ничего предпринимать, пока я не поговорю с Ричардом. — Помолчав, я добавила — Еще есть Клер. Она наверняка согласится помочь. Я рассказала Джонни о Клер, о нашем с ней разговоре и о своем предположении, что она влюблена в Ричарда.
— Если это действительно так, то проблем не возникнет, — уверял Джонни. — Клер будет во всем стараться угодить Ричарду.
— Ой! Ты в этом уверен? Отнюдь не все женщины, даже влюбленные, торопятся во всем угождать мужчинам. Клер ведь устроила вечеринку наперекор Ричарду.
— Типично женская уловка, — засмеялся Джонни. — Если бы она сразу все делала, как он того хочет, Ричарду наверняка бы это быстро прискучило. Переча же ему, она стремится спровоцировать потасовку. Когда мужчина готов уже нанести удар, девушка поскорее просит прощения. Он тронут ее искренним раскаянием, заключает ее в свои объятия, понимает, что любит ее — это развязка.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Особенная семья - Холли Джейкобс - Короткие любовные романы
- Лишний жених - Фейрин Престон - Короткие любовные романы
- Легкая добыча - Хэди Уилфер - Короткие любовные романы
- Дом вечной любви - Фейрин Престон - Короткие любовные романы
- Изгнание из рая - Джемма Дамиани - Короткие любовные романы
- Моя дорогая Джин - Лесли Ламберт - Короткие любовные романы
- Секрет счастья неидеальной женщины - Елена Третьякова - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Без вины виноватый - Евгения Пятина - Детектив / Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Дикая кошка - Холли Уорнер - Короткие любовные романы
- Тепло твоих рук - Джон Макдональд - Короткие любовные романы