Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так, чтобы за день до старта и при журналистах, это уже перебор, добавила Лора Хьюман.
– Понимаете, сэр Коульз, – Лина вложила максимум сарказма в это «сэркоульз» – до вашей замечательной комнаты мы все: и команда, и вы, и те, кто за вами были партнерами, соавторами, друзьями, а теперь оказалось, что мы вроде бы марионетки, висим на ниточках, а высший смысл дергания за ниточки известен только всесильному вам.
– Однако же, фантазия, – не без удовольствия отметил Коульз. – Насчет комнаты мы сами не знали до последнего. Идея была, но вот сумеем ли реализовать? Можете мне, конечно, не верить, но все определилось только-только. Что касается кукловодства, вы перерастете меня в этом перелете. Вы уже больше меня на этот перелет. К тому же, я, скорее всего, и не узнаю, что произойдет, когда откроется комната. Так сказать, по геронтологическим обстоятельствам. Следовательно, интриговать мне как бы и незачем (я же материалист). А ниточки, те, что соединяют вас с Землей, они будут лопаться, у каждого в свой срок. Откроется комната и увидите сами, не в ниточках дело (это я уже о тех, за которые вас якобы дергают). Да, вы узнаете только на пресс-конференции, за это прошу прощения. В самом деле, извините.
– Это тоже имиджмейкер подсказал? – съязвил Коэн.
– Я не знаю, успеет ли человечество. Но если перелет не выпадет из фокуса, – Коульз говорил сейчас совсем с другой интонацией, – если напряжение, романтика, тайна сохранятся – вероятность возрастет.
Надо использовать все, что можно. Так что получается, – он вернулся к прежней своей плутоватой интонации, – мы с вами дергаем за ниточки их.
– Поживем, увидим, – хмыкнул Лёня Гурвич.
– Надеюсь больше уже никаких сюрпризов?
– Абсолютно, Стив. Говорю же, с этой несчастной комнатой и то едва успели.
– А я воспользуюсь своим правом, – Лёня подумал, что с точно таким же выражением лица девочка Лина боролась против какой-нибудь школьной несправедливости, – и подам заявление о своем несогласии. А там пусть они разбираются как хотят.
– А мне эта шутка насчет комнаты уже начинает нравиться, – сказал Джек.
Восторги. Фотовспышки. Раздача автографов. Колоритные как у голливудских звезд охранники, едва сдерживающие натиск.
– Так вот она какая, слава, – шепнул Лёня Гурвич Жанне.
– Да. – Жанна, кажется, не поняла иронии.
В это время девочка-припевочка лет шестидесяти пяти, успевшая уже поцеловать Джека и пощупать бицепс Стива, пыталась оторвать хоть что-нибудь на сувенир, не понимая в суматохе, давке, что вцепилась в мякоть лениного живота.
Глава 6. Письмо Каролины Смит
Я предала вас всех. До самого последнего не знала, что предам. С детства мечтала о космосе. Десять лет отпахала. Сначала дублером, потом в десятке. Эта будущая наша Земля постоянно снилась. Я придумывала названия для материалов, которые сумею создать там.
Почему я не смогла? Что меня держит здесь? Мои родители умерли. Детей у меня нет. И я, кажется, не была никогда особенно счастлива.
С чем я не смогла расстаться? С человечеством? Со штатом Юта?
Сверхзадач каких-то у меня нет. Точнее, они все на «Летающей тарелке».
Но я не смогла!
Тяжесть не сделанного. Она будет давить. Как хорошо, если банальность насчет времени, которое лучший лекарь, вдруг окажется правдой. Но я уже знаю, что именно мой отказ, вообще это мое не случившееся, не бывшее определит мою судьбу в большей мере, нежели всё, что я сделаю после и буду делать.
P.S. Милый Коульз спустил на меня свору психотерапевтов. Посмотрим, что окажется эффективнее – гештальт-терапия или психоанализ.
Дублер Каролины Смит тоже отказался.
Глава 7. Старт
Корабль гениев набирал обороты на страницах утренних газет. Там было про «космического волка Стива Хьюмана» и про «одержимость не от мира сего Тома Сайдерса».
– Жаль, что мы не увидим уже вечерних газет, – сказал Лёня Гурвич.
Про самого Гурвича едва ли не во всех СМИ прошло, что он «бывший бомж». – Ну, конечно, «и последние станут первыми», и все такое. – Раздражается Гурвич.
Миф о перелете уже складывался здесь, на земле. И миф начинался с кича.
– Я думаю, Билл не прав со своей идеей реалити-шоу, – говорит Лора, – каждый день один час в прямом эфире, насколько возможно, чуть ли ни до самого «игольного ушка». Он нарвется на обратный эффект. Вместо того чтобы думать о перелете, люди к нам просто привыкнут. Сама монотонность наших будней будет успокаивать обывателя. Что-то наподобие: какой конец света, если у них все одно и тоже. Ну, исследования. Ну, обсуждение исследований. Ну, открытия. Ну, великие открытия».
– Готов поспорить, – заговорил Джек, – что до «ушка» не дойдет и рейтинг нашей передачи упадет до нуля где-нибудь на границе гелиосферы. Может, сделаем ставки?
Лора фыркнула. В последнее время ее раздражало, кажется, все, что говорил или же делал Джек.
– Полностью нас не уберут, конечно, – вдохновился Джек, – но задвинут куда-нибудь в ночной эфир, где-нибудь между проповедью обновления души и биополя и рекламой чудодейственной овощерезки.
– Если только наш Билл не придумает какой-нибудь драматический поворот в сюжете, – заметила Лина.
– Что вы все к нему цепляетесь, – возмутилась Жанна, – Билл просто хочет спасти всех (язык не повернулся сказать «человечество») и понимает, с кем имеет дело.
– Что же, – начал Лёня, – спасать людей, вообще любить их, ненавидеть надо все же на равных, без презрения по возможности.
– Это войдет в твою поэму о переселении? – съязвил Джек.
– Счастье будет, если «драматический поворот в «сюжете» придумает Билл, а не космос. – Пробурчал Стив.
– Что может быть опасным в космосе для такого корабля как наш? – оживилась Эльза.
– Всё. – Ответил Стив.
– Волчица тоже так считает? – спросил Джек Лору.
– В смысле? – не поняла Лора.
– Ну, везде не написано, что Стив – космический волк.
На космодроме было много солнца и неба. «Летающая тарелка», они впервые увидели ее вне ангаров и павильонов, поражала воображение.
Президент Соединенных Штатов говорил без бумажки. «Будущее начинается здесь». «Новый отсчет». «Во имя». Вряд ли кто из команды был поклонником такой риторики, но сейчас пробрало всех.
Президент обнимался с каждым (все в скафандрах), повторял: «Да-да, новый отсчет». Его слеза была не показная и он не сюсюкал с Мари и Джорджем. Смущенный, он, похоже, в самом деле, понял, что есть вещи поважнее его второго срока.
У самого трапа они обнимались с Коульзом. Лора, попрощавшись, возобновила по рации переговоры с какими-то наземными службами.
– Вот и всё, вздохнул Арнольд, задержав Билла в объятии.
– Я тут сколько-то еще потрепыхаюсь, – сказал Билл.
– К чему еще хочешь побудить человечество?
– Между прочим, мы с тобой еще и встретимся. Если там и вправду рай, – улыбнулся Билл.
– Если рай, тебе не по адресу. – Они обнялись еще раз.
Лина поднималась по трапу, вела детей за руки – Адам слева, Ева справа. Дети почему-то уже надели шлемы и в этих ушастых антеннах в самом деле походили на инопланетян.
Стив шел последним и перед тем как войти в лифтовую капсулу, что поднимает экипаж в жилые отсеки корабля, с верхней ступени трапа, повернувшись к провожающим, сказал с какой-то внезапной самоиронией:
– Поехали!
1 октября 2200 года корабль «Летающая тарелка» успешно стартовал.
Глава 8. Первые впечатления
Все неизбежные при старте перегрузки и сама невесомость дались достаточно тяжело многим из них. Как ни странно, больше всех страдал не Арнольд, а Лёня. Но как только можно было включить искусственное гравитационное поле, все встало на свои места (и в буквальном смысле тоже, да простится каламбур). Все теперь без скафандров, в джинсах, майках, шортах. Только Лора в каком-то комбинезоне с громадными накладными карманами, что снижают впечатление от бедер, но даже так все равно эффектно.
Снисходительно-высокомерное отношение профессионала Лоры к дилетантской части команды бесило Джека и умиляло Лёню. Жанна же начала восхищаться (безмолвно восхищаться) Лорой, будто она какое-то земноводное, было неуклюжим на земле, а здесь, в своей стихии, оказалось стремительным, гибким, сильным, свободным. Впрочем, особых возможностей для межличностных отношений как будто и не предвиделось. Работа в рамках своих программ весь божий день, не разгибаясь. Работаешь сам, работаешь с Землей – к каждому прикреплены институты, центры, лаборатории. Наконец, работаешь с автоматикой орбитальной станции новой Земли. Место встречи – кают-компания. Там по расписанию под председательством Лоры проходят обсуждения программ, или если что-то чрезвычайное (пока не было), предполагаются также вечеринки, торжества (повод еще не представился). А так, отдельные отсеки. Своя кухонька, свой сортир – пусть все крохотное, но свое – никакой коммуналки. Лёня в свое время настоял. Коммуналка за десять лет сожрет любую миссию.
- Война во времени - Александр Пересвет - Научная Фантастика
- Глобальное вымирание - Владимир Аренев - Научная Фантастика
- Сепаратная война - Джо Холдеман - Научная Фантастика
- Желание верить (сборник) - Виталий Вавикин - Научная Фантастика
- Желание верить (сборник) - Виталий Вавикин - Научная Фантастика
- Желание верить - Виталий Вавикин - Научная Фантастика
- Когда к нам приплывут киты - Ричард Мак Борн - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Берег динозавров - Кейт Лаумер - Научная Фантастика
- Человек каменного века - Александр Белошапков - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Миры Рэя Брэдбери. Том 5 - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика