Шрифт:
Интервал:
Закладка:
• один и1 индейских народив К.шифорнии.
'U — охотники, собиратели и рыбопоны на севере Малайзии и на юге Таиланда.
••лок|льи» групп*.
Экономика каменного века
Относительно зависимости норм взаимопомощи от близости родства: Мэггит, говоря о вал-бири, замечает, что «...человек, у которого несколько копий, охотно делится ими; но имей он ] только одно копье, ни его сын, ни отец не попросили бы у него это копье. Если же все-таки такую единственную вещь попросить, человек обычно дает ее настоящему или близкому от- j цу* или сыну, но отказывает дальним „отцам" и „сыновьям"» (Meggitt, 1962, р. 120).
Сбалансированная реципрокность в различных специфических формах характерна для | широко известного межгруппового и межплеменного торгового обмена, который часто j осуществляется торговыми партнерами, являющимися классификационными родствен-1 никами (см. напр.. Sharp, 1952, pp. 76-77; Warner, 1937, pp. 96,145). j
А.1.7 Эскимосы — Высший уровень генерализованной реципрокности на стоянке, связывае- | мый Биркет-Смитом с «братством поселения». Главным образом, это касается крупных | животных, особенно в зимний сезон (Bi'rket- Srmth, 1959, р. 146; Spencer, 1959, pp. 150, | 153,170; Boas, 1884-85, р.562; Rink, 1875, р. 27).
Исключительно интересно проведенное Спенсером исследование жизни эскимосов | Северной Аляски, которое показывает значительные различия в характере реципрокно- j сти в зависимости оттого, взаимодействуют ли родственники и торговые партнеры или же те, кто не является ни родственниками, ни торговыми партнерами. Эти вариации касаются предметов длительного пользования, особенно предметов торговли. Неродствен- j никам, находящимся на стоянке, обычно охотно и безвозмездно давали пищу, если тем ее j не хватало, но предметами торговли с ними обменивались, так же как и с чужаками (ко- j торые не были торговыми партнерами), в безличной «аукционной» трансакции (напоми- | нающей «торговую игру» бразильских индейцев). Торговое партнерство формируется — j по линиям искусственного родства или институционализированной дружбы — между j жителями побережья и внутренних областей; обмениваются предметами местной специализации. Партнеры ведут дело без споров, пытаются даже переплатить, ведь без баланса (или почти без баланса) в обмене партнерство бы исчезло. Спенсер особенно подчеркивает отличие торговых отношений от родственногенерализованной реципрокности. Таким образом, говорит он, родственникам не нужно вступать в партнерство, потому что «Родственнику всегда помогали, такая установка в первую очередь означала, что с ним | делились пищей и ему предоставляли защиту» (Spencer, 1959, pp. 65-66). И опять: | «С братом не вступали в партнерские отношения, так как теоретически в любом случае можно было рассчитывать на помощь и поддержку близких родственников» (р. 170).
А.1.8 Шошоны — Когда у семьи было не так много того, чем можно поделиться, например, бы- ] ли только семена или мелкие животные, то делились с близкими родственниками и сосе- ' дями (Steward, 1938, pp. 74, 231, 240, 253). В деревне, похоже, существовал весьма высо- • кий уровень генерализованной реципрокности, который Стьюард связываете «высокой | степенью близости [родственных] отношений между жителями деревни» (р.239). |
А.1.9 Северные тунгусы** (охотники-всадники)*** — Многим делились внутри клана, но пи- j щей наиболее интенсивно делились лишь внутри немноголюдных подразделений клана, i
* Пример классификационной системы родства: «отцами» человек именует целую категорию родственников, но своего реального отца отличает от других. Близким отцом, скорее всего, является брат его родного отца.
** Вероятно, эвенки или эвены. Термин «тунгусы» в современной российской этнографии вышел из употребления.
*** Верхом на оленях.
Приложение А
которые объединяли родственные семьи, кочевавшие вместе (Shirokogoroff, 1921 рр. 195, 200, 307). Согласно Широкогорову, дарение у тунгусов не требовало обязатолЛ ного отдаривания, и тунгус не оправдывал ожиданий манчжура на этот счет (р. 99); Of нако Широкогоров также писал, что гостям давали подарки (помимо обычного гоствпр» имства) и за эти подарки требовалось возмещение (р. 333). Оленей продавали только 1 пределами клана; внутри клана их либо дарили, либо предоставляли на время в порЯДК оказания помощи (рр. 35-36).
Океания — Система секторов реципрокности часто более отчетлива и более определен! особенно в Меланезии. В Полинезии она перекрывается централизацией реципрокнОСТ в руках вождя или перераспределением (редистрибуцией).
^о (бусама} — Хогбин противопоставляет партнерскую межплеменную торговлю (ДОЛ побережья (торгующие передвигаются на лодках по морю) торговле с людьми из *иу1 ренних регионов, не являющимися родственниками, говоря о последней: «Сторонам, OJ нако, как кажется, слегка неловко, и они заключают свои сделки за пределами дер01М| [Отметьте буквальное вынесение обезличенного обмена за пределы территории ДСревИ у гава:] Коммерцией, как считается, следует заниматься подальше от мест, где живут ЛК ди, предпочтительно — вдоль дорог или на берегу моря (принадлежащее туземцам хр4 нилище товаров, предназначенных на продажу, находится в пятидесяти ярдах от ближ|1 шего жилья). Бусама подытоживают ситуацию, говоря, что люди на побережье ДСЛ1К друг другу подарки, но ждут обязательных безотлагательных ответных даров от ЛССНИ людей. Основанием для такого различия служит то, что на побережье обменная деятМ! ность осуществляется в кругу родственников, но столь мало людей на побережье ИММ родню во внутренних горных районах, что большинство трансакций по необходимое! совершается между относительно чужими друг Другу людьми. [Хогбин где-то в ДруГО месте упоминает, что торговля с лесными людьми возникла во многих районах поб(р< жья лишь сравнительно недавно]. На побережье случаются миграции, а также межгру! повые браки, и каждый туземец имеет родственников в нескольких других прибрежиь деревнях, особенно в расположенных поблизости от его деревни. Совершая свои ПЛ111
ния вдоль побережья, он именно с ними, и только с ними, обменивается. Родственна связи считаются несовместимыми с заключением торговых сделок, и все предметы п(р( даются как бесплатные подарки, предлагаемые из эмоциональных побуждений. Их це< ность избегают обсуждать, и дарящий делает все, что может, чтобы составить впеч|ТЛ1 ние, будто ему в голову не приходит и мысли об ответном подарке. На последней ст(ДИ когда предоставляется подходящая возможность, проскальзывают намеки на то, ЧТО XI гелось бы иметь взамен — либо горшки, либо циновки, либо корзины, либо пищу... бол шинство гостей возвращается домой с предметами, ценность которых, по крайней мер не уступает ценности тех вещей, с которыми они приехали. Действительно, чем ТССЖ родственные связи, тем выше хозяйская щедрость, и некоторые хозяева на самом ЦН отдаривают гостей гораздо более ценными вещами. Однако ведется тщательный ПОДСЧ1 и впоследствии общий итог уравнивается... [Подсчет фиксирует прецеденты и укОЫ! ет на то, что несбалансированность может положить конец партнерству. Теперь Ср—1 только что сказанное с реципрокностью во внутридеревенском секторе:] ПокаитМ| что когда бусама принимает в дар плетеную сумку от человека из своей деревни, ЧТв| ло с недавних пор возможно, он всегда дает вдвое больше, чем заплатил бы более j нему родственнику [т. е. торговому партнеру] на северном побережье. „Стыдно, •
Экономика каменного века
ясняют люди, — вести дело как с торговцем, с тем, с кем ты близок"» (Hogbin, 1951, pp. 83-86). Отмечаются также вариации в реципрокности, связанные со степенью близости линейного* родства: «Получение [свиньи] от близкого родственника налагает обычные обязательства когда-нибудь в будущем (при случае) вернуть животное сопоставимого размера, но ни в момент получения подарка, ни позже люди в такой ситуации не дают денег. Подобные обязательства действуют и между дальними родственниками, но в этом случае за каждую свинью нужно заплатить также и ее полную рыночную цену. В прежние времена совершались такие же трансакции, если не считать того, что средством платежа служили собачьи зубы.** Покупатели в наши дни отдают несколько шиллингов совершенно так же, как раньше они дали бы одну-две снизки зубов» (р. 124).
А.2.2 Кума*** — Генерализованная реципрокность является типичной для таких малых дес-центных групп, как «субсубклан» — «и банк и рабочая сила для его членов» (Reay, 1959, р. 29) — и субклан (р. 70). Внутриклановый сектор характеризуется сбалансированным обменом, «обычно с упором на строгую реципрокность между группами» (р. 47; см. также pp. 55, 86-89, 129). Во внешнем секторе между торговыми партнерами уместен баланс, но без партнерства трансакция склоняется к негативной реципрокности. «Торговля у кума существует в двух различных формах: институциализированные
трансакции через торговое партнерство и случайные встречи на торговых путях. В первом случае человек подчиняется установившейся системе цен... но во втором он торгуется о скидке, пытаясь получить материальную выгоду. Для обозначения „торгового партнера" используется, что очень знаменательно, глагольная форма, буквально переводимая как „Я вместе, я ем"... Это указывает на то, что торговый партнер как бы включен в „группу", во внутренний круг членов клана, в число родственников — людей, которых не следует эксплуатировать в целях личной выгоды» (pp. 106-107,110). Правила гостеприимства не допускают сбалансированного обмена между торговыми партнерами, а «эксплуатировать партнера ради материальной выгоды, значит потерять его» (р. 109). Непартнерский обмен — это по преимуществу новшество.
- Психология деятельности - Г. Суворова - Психология
- Язык жизни. Ненасильственное общение - Маршалл Розенберг - Психология
- Введение в психологическую теорию аутизма - Франческа Аппе - Психология
- Профессиональные деформации специалиста в инновационных видах деятельности - Валентина Барабанщикова - Психология
- Полный тренинг по развитию уверенности в себе - Нина Рубштейн - Психология
- Психология мотивации студентов - Андрей Вербицкий - Психология
- Биологические основы поведения. Гуморальные механизмы - Дмитрий Жуков - Психология
- Основы психологии С. Л. Рубинштейна. Философское обоснование развития - А. Славская - Психология
- ХАРАКТЕРЫ И РОЛИ - Елена Левенталь - Психология
- От индивида к индивидуальности - Владимир Шадриков - Психология