Шрифт:
Интервал:
Закладка:
114
«Почти все высоты, окружающие Байкал, состоят из крупных и мелкозернистых гранитов, сиенитов, гранито-сиенитов, гнейсов, кристаллических сланцев и порфиров, чередующихся между собой, а также с древними известняками, песчаниками и очень мощными слоями конгломератов» (Энциклопедический словарь изд. Брокгауз-Ефрон, т. II). Как видим, околобайкальские горы сложены метаморфическими и осадочными, а отнюдь не вулканическими породами.
115
Хребта с таким названием в России никогда не было.
116
Еще в середине XIX века эти горы носили общее название Байкальских; к системе Алтая они никакого отношения не имеют.
117
Санный путь через Байкал устанавливался только с полным замерзанием озера, а это случалось не раньше середины января.
118
Юго-западная оконечность Байкала окружена лесами.
119
Байкал начинает замерзать с мелководных заливов, и это случается не раньше конца октября.
120
Согласно данным многолетних наблюдений, льдообразование на Ангаре начинается не раньше 3 декабря. В районе Иркутска благодаря быстрому течению река становится лишь к Новому году, а то и позже.
121
Скорее всего, автор имеет в виду подмосковную Троице-Сергиеву лавру.
122
Здесь автор имеет в виду Киево-Печерский монастырь с его Ближними и Дальними «печерами».
123
В целом автор неверно изображает процесс образования ледяного покрова на реках. К тому же, как сказано выше, на Байкале в это время вообще не бывает льда.
124
Автор ошибается. Речь, видимо, идет о городке в американском штате Пенсильвания — Ойл-Сити, получившем свое название в 1860 году, через год после того, как в его окрестностях, на ручье Ойл-Крик, была найдена первая в США нефть.
125
Изображение неправдоподобно огромных волчьих стай — стандартный прием в «русских» романах Ж. Верна (ср. сходный эпизод в романе «Цезарь Каскабель»).
126
Фортификация — отрасль военно-инженерного искусства, изучающая способы укрепления местности в целях обеспечения боя и операции. Здесь речь идет о строительстве простейших инженерных сооружений: окопов, убежищ, ходов сообщения, противопехотных и противокавалерийских сооружений.
127
Эскарп — здесь: внутренняя, примыкающая к основному крепостному укреплению стенка рва.
128
Контрэскарп — оборонительное сооружение в виде крутого искусственного откоса, устраиваемое на обратных скатах возвышенностей.
129
При описании пожара на Ангаре автор использовал описание знаменитого нефтяного пожара, случившегося в начале XIX века на р. Камберленд близ города Берксвилла (США, штат Кентукки), где разлившаяся нефть горела на протяжении свыше ста километров.
130
Сажень — старинная русская мера длины, равная 2,13 метра.
- Повесть о смерти - Марк Алданов - Историческая проза
- Великолепные руины - Меган Ченс - Историческая проза / Русская классическая проза
- Тайны Зимнего дворца - Н. Т. - Историческая проза
- Гарем. Реальная жизнь Хюррем - Колин Фалконер - Историческая проза / Русская классическая проза
- Тайна президентского дворца - Эдуард Беляев - Историческая проза
- День гнева - Артуро Перес-Реверте - Историческая проза
- Северные амуры - Хамматов Яныбай Хамматович - Историческая проза
- Батыево нашествие. Повесть о погибели Русской Земли - Виктор Поротников - Историческая проза
- Забытые хоромы - Михаил Волконский - Историческая проза
- Поручик Державин - Людмила Дмитриевна Бирюк - Историческая проза / Повести