Рейтинговые книги
Читем онлайн Оборотная сторона - Алиса Эльфман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

Я опустила взгляд, и ужасом увидела, как звезда-поисковик загорелась ультрамариновым сияньем, заливая призрачным светом лицо того, кто только что стал для меня жизнью. И кого я должна была убить…

13. Эни

Я растеряно глядела на сапфировую звезду. Она, кажется, и не собиралась потухать.

— Вот черт! — воскликнула я, быстро высвободив свои руки из рук блондина. Сейчас непонятно наваждение рассеялось, и я абсолютно не понимала, что же со мной случилось? Стояла и пялилась на него, как кошка на сметану! Как глупо… О чем я только думала? Ведь он… Ох, он тот самый дампир — сын кхана!

— Что случилось? — удивленно заморгал парень.

— Кажется, я должна тебя убить… — ляпнула я и тут же прикусила язык. Боги, что я несу!

Неожиданно для меня, дампир кивнул.

— Да, я знаю. Тебя прислал Халкион, ведь так?

— Откуда ты… — начала было я, но тут же сбилась.

— У меня есть хорошие знакомые среди вампиров, — объяснил полукровка, — Я был предупрежден заранее… А еще, звезда. Я сразу заметил ее и понял, кто ты такая.

Я непонимающе покачала головой.

— Ты знал? И все равно спас меня? — это казалось слишком невероятным, чтобы быть правдой.

— Ну, да, — пожал плечами дампир, — А что не надо было?

— Не в этом дело, — я рассеяно провела рукой по волосам, — Черт возьми, ты это специально сделал, да?

— Что именно?

Я раздраженно посмотрела на него. Я что, неясно выражаюсь? А… ну, да. Немного неясно. Но все равно надо соображать быстрее!

— Я имею в виду: ты спас меня специально, чтоб я не могла тебя убить? — расшифровала я.

Теперь, кажется, настала очередь дампира не понимать меня.

— А почему ты не можешь меня убить? Что тебе мешает?

— Идиотская вещь, под названием совесть! — буркнула я, — Ну как до тебя не доходит, а? Ты ведь спас мне жизнь, — я бросила взгляд на почти полностью пропавший шрам на его руке, — Дважды. И я не… В общем, я не такая беспринципная, чтобы прикончить тебя после этого… — я смотрела на красивого полукровку, не зная, что добавить. И сказала первое, что пришло в голову, — Меня зовут Эни. И если я до сих не поблагодарила тебя, то спасибо.

— Шейд, — дампир протянул мне руку, и я вздрогнула, вспомнив, как тесно сплелись наши ладони несколько минут назад, — И, не за что.

Осторожно пожав его ладонь, я задумчиво взглянула на Шейд.

— И так, что мы будем делать? — спросила я, не сколько у него, сколько вообще у вселенной.

Дампир сделал неуловимое движение рукой, будто хотел коснуться моих волос, но остановился на секунду раньше.

— Для начала нужно найти какое-нибудь место, где ты сможешь обсохнуть, — я только после этих слов заметила, что сумасшедший ливень уже закончился, хотя тучи все еще застили небеса. Но Шейд прав — я промокла насквозь, хоть отжимай! Тут же я задрожала, почувствовав дуновение по-осеннему холодного ветерка.

Заметив это, дампир снял с себя плащ и набросил мне на плечи. Я с удивлением поняла, что изнутри он был абсолютно сухим, в отличие от всей остальной нашей одежды.

— Пошли скорее, — поторопил он меня, — А то так и простыть недолго.

— Я не могу заболеть, — возразила я, отбивая зубами неловкое подобие барабанной дроби. — Интересно, это еще почему?

Я хихикнула, не переставая трястись от озноба.

— Волчья кровь согреет! — заметив растерянный взгляд Шейда, я закатила глаза, — Что, до сих пор не понял? Я, конечно, не ведьма, но существо тоже интересное. Оборотень.

— А я еще думал, почему Халкион послал на опасное задание такую красивую и хрупкую девушку! — рассмеялся полукровка, — Теперь понятно.

— Что ж, — задумчиво протянула я, — И куда же мы пойдем? В этом месте меня вряд ли захочет кто-то приютить… Ох, а еще, — вспомнила я, — хочу забрать свои вещи и коня. И если с моими любимыми кинжалами что-то сделали…

— Тогда я не завидую этим несчастным! — усмехнулся Шейд.

Я кивнула.

— Я могу быть жестокой, когда этого захочу. И в любом случае, без своего имущества я отсюда не уйду! — произнеся это, я поняла, что уже не дрожу от холода. Да, я была по-прежнему мокрой, но озноб прошел. Значит, права я была насчет горячей волчьей крови! Ну, а как иначе я смогла бы спать зимой посреди леса, когда от снега меня отделял лишь тонкий слой ткани плаща, — Вот только, как мы найдем мои вещи? — задумалась я, — Все местные жители трусливо попрятались по домам.

— Подожди-ка, — вдруг нахмурился дампир, — Ты сказала, у тебя был конь, верно? Если это тот роскошный черный скакун породы Элипед Дарк, то я видел, куда его отвели. Возможно, и все остальное мы найдем там же.

— Правда? — обрадовалась я, — И где же заперли бедняжку Бриза?

Шейд криво ухмыльнулся.

— Угадай с трех раз, — Конечно, в конюшне Старейшины. Такие, как он никогда не упустят возможности нажиться на чужом несчастье.

Я возмущенно нахмурилась.

— Если я еще раз увижу этого толстяка, то он получит сполна! Пойдем, — подхватилась я, — Покажешь дорогу.

— Ну, пошли. Хотя, тут и показывать особо нечего. Вон, видишь, — он махнул рукой куда-то влево, — самый высокий и роскошный дом — туда-то нам и надо.

Когда мы оказались возле жилища Старейшины, я долго-долго колотила ногой в дверь. Пока не устала.

— Кажется, открывать нам не собираются, — подытожила я.

— А ты что ожидала, встречу хлебом-солью?

Я присела на порожек.

— Ну да, глупо было рассчитывать на гостеприимство от этих людей. Ладно, как говорится, если нельзя пройти через дверь…

— Надо пробить стену! — весело закончил дампир.

— Это мы всегда успеем, — осадила его я, — Я имела в виду всего лишь окно.

— А может просто нужно стучать чуть понастойчивей? — ох, что-то мне не нравится ухмылка этого дампира!..

Правда, в результате он оказался прав… Конечно, я не думала, что под словами "чуть понастойчивей" подразумевается — выламывание двери. Но, это, по крайней мере, подействовало.

Внутри нас ожидал насмерть перепуганный толстяк-старейшина. Думаю, сейчас я действительно была похожа на ведьму — с мокрыми черными волосами, в белом платье и горящими от ярости глазами. Шейд благоразумно предпочел держаться немного в стороне и не попадаться под горячую руку.

Когда я заговорила, то мой голос звенел, как натянутая тетива. Стальная тетива.

— Слушай меня внимательно, жалкая туша! По своей великой милости я сохраню тебе жизнь. Но если ты немедленно не вернешь все вещи, что отобрал у меня — я нашлю на вашу деревеньку такое проклятие, что здесь и сто лет спустя даже травинка не вырастет! — понятное дело, что я блефовала. Только старейшина этого не знал. Для большей убедительности я добавила, — Ты сам видел, что я мог управлять стихией. И что стоит колдунье заставить молнию ударить в этот дом?

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Оборотная сторона - Алиса Эльфман бесплатно.
Похожие на Оборотная сторона - Алиса Эльфман книги

Оставить комментарий