Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слушая их переговоры, я пил кофе. Беспрерывная работа кипела вот уже пятый час, Кирэн пока не обнаружили. Кольцо оцепления медленно сжималось. Патрульный «Горный орел» иногда пролетал над лагерем, но Лиммер молчал, Шивз тоже на связь не выходил, хотя теоретически племянница уже могла добраться до школы. Сменяя друг друга, поисковики прощупывали квадрат за квадратом, перемещая сигнальные пятна на карте. В таком темпе к вечеру с проверкой будет покончено.
— Эр, что сделаем, когда отыщем ее?
Мы с Вальтером расположились рядом с нашими лучшими оперативниками, каждый из этих ребят мог не только создавать идеальные боевые структуры, но и обладал знаниями в смежных областях.
Я пожал плечами:
— Потащим обратно, наверное. Пусть Атнис сам решает, как приструнить блудную дочь. Меня больше беспокоит лазейка, оставленная наемнику. Сомневаюсь, что он не воспользовался такой замечательной возможностью.
Вальтер задумчиво потер подбородок:
— Вообще-то на постах дежурят гвардейцы Римта, но это, конечно, не то же самое.
Удивляться нескончаемому вороху проблем и нестыковок наскучило. Мир хаотичен, и я давно привык, что, сколько ни бейся, а бардак из умов подчиненных искоренить не удастся. Кто-то недоработает в самый ответственный момент, кто-то ленив или считает себя слишком умным. И хотя наши сотрудники были лучшими из лучших, отлаженный механизм все равно мог дать сбой. Ведь люди работали, а не шестеренки. Пессимистично, но я нутром чуял, что рорский киллер уже уносил ноги, вырвавшись из цепких лап наших агентов. Вот только ситуацию я оценил совершенно неверно — мой сценарий оказался самым оптимистичным из возможных.
Поисковичка вскинула голову и обернулась, вперив в нас непроницаемый взгляд.
— Милорды, в оцепленном квадрате зафиксировано использование боевого артефакта, — отрапортовала она и замерла, ожидая дальнейших указаний.
Мы с Вальтером переглянулись.
— Конкретнее, мадам.
Женщина подобралась, а я шагнул вперед.
— Тип установить не удалось. Однозначно могу сказать, что импульс пришел с севера. Сейчас в этом секторе находится сто тринадцать разумных существ, из которых только трое маги.
Пару минут назад в том направлении на низкой высоте пролетел «Горный орел» Лиммера. Значит, еще один одаренный ходит по земле.
Склизкой змеей в сердце заворочалась тревога. Зачем магу использовать боевой артефакт в мирное время? Мы сами ходячие артефакты. Значит, использовал против него! Неужели все настолько плохо? Неужели киллер в оцеплении?! Вот дерьмо!
— Вы уверены в своих словах, мадам? — Вальтер нервно откинул белые волосы назад.
Женщина коротко кивнула. Главное, чтобы не Кирэн… не Кирэн…
— Местоположение! — рыкнул я, обращаясь к толстухе.
Выпученные глаза глядели с затаенным испугом.
— Точно установить невозможно.
Понимая, что еще секунда, и я вцеплюсь в ее плечи и начну трясти, яростно зашипел:
— А что вы тогда вообще можете установить? Координаты этого места! Немедленно!
— Милорд, поймите… — Женщина зеленела на глазах. — Оцепление нужно сжать хотя бы до диаметра пять километров, это слишком большой радиус… слишком велик разлет импульсов. Но с уверенностью можно сказать, что дар мага неразвит.
Тревога болезненной волной прошла по позвоночнику, расползаясь холодом по ребрам.
— Координаты!!!
Магиня впилась умоляющим взглядом в непосредственного начальника.
— Говорите все, что знаете, — потребовал Хеклинг, мягко отодвигая меня в сторону. — Жизнь члена императорской семьи в опасности.
Профессионалка, чтоб ее. Знала, но боялась ошибки и последствий!
— Я думаю… — блестящие рыбьи глаза теперь глядели в землю, — удаление около семи километров, там пересечение дороги и возможного вектора. Но я не уверена, это не подтвержденная информация, а лишь вероятное предположение. Простите, милорды, но для мгновенного поиска нужен слепок ауры.
— У нас его нет!
Там, возможно, Кирэн убивают, а мы тут болтаем! Только где? Энергия самопроизвольно заполняла тонкие тела. В любом случае надо срочно отправляться на север.
— Сосредоточьтесь на этом квадрате, — с непревзойденной невозмутимостью распорядился Вальтер, и тетка поспешно закивала. — Держите связь со мной. Мы с лордом Гарсом выдвигаемся в указанном направлении.
Между тем я уже подбегал к лошади. Оперативная группа в полном составе молча ринулась следом. Надо вызвать младшего адъютанта и проинструктировать.
«Лиммер».
«Милорд!» — Отклик излучал сосредоточенность и ощущение причастности к чему-то важному.
«К северу от нашего лагеря использован боевой артефакт. Разворачивайте дирижабль и найдите мне это место, оно может быть где угодно, вероятно, пустое или заброшенное. Гляди в оба!»
«Мы смотрим, милорд, глаз не отрываем», — донесся обескураженный ответ.
Надо смотреть лучше!
«Лиммер! — рявкнул я в канал. — Еще раз! Слушай внимательно. Внизу находится принцесса Кирэн ди Каврэн. И внизу находится человек с боевым артефактом».
— Милорды, снова импульс! — крикнула поисковичка.
«Ты соображаешь, что это значит?!»
Закружился ворох мыслей, бессвязных, порывисто вспыхивающих в сознании, но через секунду Лиммер замкнулся, словно устричная раковина, заперев переживания в недоступном месте.
«Да, милорд. Сделаю все возможное».
Я уже сидел в седле, Вальтер вставлял сапог в стремя. Браслет настойчиво впился в кожу, известив о новом вызове. Узнав сигнатуры, я тихо выругался и хотел проигнорировать его, но в последний момент передумал.
«Форзак, у тебя талант вызывать меня не вовремя!»
Ответом стала ошеломленная пауза, сменившаяся вежливостью.
«Милорд. Я раскрыл убийство коменданта Рарона!» — Мальчишка не скрывал гордости за себя любимого.
Вальтер наконец взобрался на лошадь.
«Какое счастье! Молодец! Возьми конфетку со стола! — И жестко добавил: — Мне сейчас не до этого! Свяжись с инспектором Норином!»
«Уже связался, милорд. Он настаивает, чтобы я срочно доложил о результатах вам лично. Говорит, это связано с рорским наемником».
Тройка боевых магов, повинуясь моему жесту, сорвалась с места и помчалась вперед, поднимая клубы дорожной пыли.
«Вот как? — Я придержал коня. — Постарайся уложиться в пятнадцать секунд!»
Форзак мысленно кивнул:
«Слушаюсь! Виг Дорз действительно сбежал из колонии вместе с двумя подельниками. Случилось это не без помощи прежнего начальника лагеря, который предательски подменил слепки аур и отбыл в Рор. У меня есть настоящие, и я сейчас вам их пришлю».
Браслет принял сложный объемный образ цветовых переплетений, затем второй и третий… Хеклинг вопросительно обернулся, не понимая, почему мы не догоняем оперативную группу.
«Осталось лишь отыскать его с помощью опытного пои…» — Я оборвал связь.
И оглянулся. Неужели?
— Мадам, примите от меня слепки аур и немедленно проверьте их наличие в оцепленном квадрате!
Приблизившись, магиня покосилась на растопыренную ладонь, как на ядовитого паука, неуверенно пожала ее и метнулась обратно к своей карте. Вальтер побелел, я в нетерпении
- Двенадцатая жена, или Выжить после... - Анастасия Миллюр - Любовно-фантастические романы
- Ферма - Дмитрий Резаев - Боевая фантастика
- Добить дракона - Яна Ясная - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Заоблачная Академия, или Единственная для дракона - Оксана Гринберга - Любовно-фантастические романы
- Дорога без возврата - Марик Лернер - Боевая фантастика
- Няня поневоле (СИ) - Волкова Виктория Борисовна - Любовно-фантастические романы
- Меч палача (СИ) - Лис Леся - Любовно-фантастические романы
- Ночные объятия - Шеррилин Кеньон - Любовно-фантастические романы
- Любовь, смерть и роботы. Часть 1 - Тим Миллер - Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы и Мистика / Юмористическая фантастика
- Кодекс Охотника #26 - Юрий Винокуров - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания