Рейтинговые книги
Читем онлайн Владигор и Звезда Перуна - Сергей Махотин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 118

Спустившись к берегу, они расседлали коня. Кони тотчас же потрусили к пасущемуся стаду единорогов. Тарг подвел мальчика к дереву у самой воды, ветви которого благоухали тонкими бело-розовыми листьями. Здесь стоял небольшой стол и две скамьи по обеим его сторонам. На столе лежало блюдо с фруктами и румяными лепешками, пахнущими так, будто их только что вынули из печи.

— Прошу тебя, угощайся, — сказал Тарг. — Ты много дней был в пути и немало пережил. Настало время отдохнуть.

Мальчик не заставил себя упрашивать, откусил кусок лепешки, действительно еще теплой и оставляющей на пальцах шершавую мучную пыль, затем спохватился и с набитым ртом спросил:

— А где же Седон, твой господин и повелитель, о котором ты так много говорил мне?

— Не спеши, мой юный друг, — ответил старец. — Он появится, обязательно появится. — Словно подбадривая мальчика, Тарг тоже взял с блюда какой-то красный плод и присоединился к трапезе.

Дар с любопытством осматривался. Его очень занимали единороги, окружившие Пятнышко и варварского коня и покачивающие рогами, которые напоминали острые короткие пики. Казалось, эти полные достоинства существа с интересом расспрашивают коней об их приключениях. Повсюду порхали птицы, они то и дело садились мальчику на плечо, клевали с его ладони крошки и вновь беззаботно улетали. Людей нигде не было видно.

— Ты назвал этого… — Дар замялся, подбирая подходящее слово, — этого рогатого коня по имени, словно он знает человеческий язык.

— Знает, знает, — утвердительно закивал Тарг. — И Малахат, и другие его собратья чрезвычайно умны. Они понимают человеческую речь, но сами не говорят. Но раз в году мы можем их выслушать. Как раз в нынешнее полнолуние. Нам повезло, что мы не задержались в пути и успели вовремя. Сегодня ночью нам не придется спать, поэтому ты должен отдохнуть впрок.

— Мне не хочется спать, — ответил Дар и неожиданно для самого себя зевнул. Его глаза начали слипаться.

— Я провожу тебя, — не внял его словам старец и повел мальчика к ближайшему шатру. Внутри был ковер, несколько шелковых подушек и широкая кошма, которой Тарг прикрыл Дару ноги, когда тот послушно улегся на мягкое ложе.

Дар не помнил, сколько времени проспал. Когда он проснулся и вышел из шатра, солнце уже скрылось за краем кратера, но дневного света было еще достаточно. Он поискал глазами Пятнышко и сразу увидел его неподалеку, в окружении единорогов. Второго коня и Тарга нигде не было. Над озером по-прежнему висел легкий туман, мешающий рассмотреть противоположный берег. Внезапно мальчик увидел человеческую фигуру, приближающуюся к нему с середины озера. Дар не сразу разглядел небольшой челн, и ему показалось, что человек бесшумно ступает по воде. Он был высок и очень молод, даже усы и борода нисколько не старили его красивого, без единой морщины лица. Черные большие глаза под тонкими изящными бровями были чуть раскосы, отчего взгляд юноши казался слегка удивленным и даже обескураженным, однако он смотрел на мальчика так приветливо, что Дар невольно улыбнулся ему. Нос челна ткнулся в траву, и молодой человек, управлявший им, как мог убедиться Дар, без всякого весла, легко шагнул на берег. Он взял мальчика за плечи и некоторое время стоял так, глядя ему прямо в глаза с доброй улыбкой, затем отпустил его и спросил:

— Хорошо ли ты отдохнул? Не испытываешь ли голода, жажды или иных неудобств, которые, словно назойливые мухи, досаждают нашим бренным телам?

Дар покачал головой, с интересом рассматривая звездные узоры, которыми был расписан длинный балахон молодого человека. Они напоминали ему узоры на синем плаще Тарга, и он оглянулся, надеясь увидеть старика, к которому успел привыкнуть и который мог подсказать ему, кто этот незнакомец и как вести себя с ним.

— Тарг делает приготовления к Ночи Откровений, — пояснил тот, заметив неуверенность мальчика. — Но я отвечу на твои вопросы вместо него. Что ты хочешь знать?

— Тарг говорил, что меня хочет видеть повелитель Седон, — сказал Дар. — Я бы тоже хотел увидеть его и поговорить с ним.

— Седон перед тобой, — сказал юноша улыбнувшись. — Тебя, верно, вводит в заблуждение мой возраст и ты ожидал увидеть такого же старца, как Тарг?

— Я не знаю, как выглядят повелители, — признался Дар. — До сих пор я никого из них не видел. Но Тарг говорил, что Седон живет на свете много лет. Ты не похож на такого человека.

Юноша кивнул:

— Да, я не похож на старика. Тем не менее я прожил на свете гораздо дольше, чем мой преданный советник. Это трудно объяснить в двух словах и должно показаться тебе странным, однако это так, поверь мне. Ведь ты и сам столкнулся с причудливостью течения времени. Я знал о тебе еще тогда, когда ты не мог говорить и трясся в непрочной ивовой корзинке. Потом ты пропал из поля моего зрения. Но я знал, что рано или поздно ты поедешь обратно. Печально, что этим знанием почти наверняка обладает моя сестра.

— Что ты знаешь обо мне, расскажи, — попросил Дар. — Я не знаю, кто я, откуда и куда еду. Я даже не знаю, кто мои родители.

— Ты — хранитель камня, который носишь на груди! — торжественно промолвил Седон. — Не позволишь ли взглянуть на него?

Дар поколебался, он так и не смог до конца поверить, что стоящий перед ним высокий, худощавый и вовсе не богатырского сложения человек является тем могущественным магом, о котором рассказывал Тарг. Неужели этот юноша по своему усмотрению менял направление каменной дороги?.. Дар наконец решился, сунул за пазуху руку и достал многогранник. Подержав его на ладони, он протянул его молодому человеку.

— О нет! — Тот отступил на шаг. — Я хотел только посмотреть на звездный камень. Если бы я даже попытался отнять его у тебя силой, мне не удалось бы удержать его в руках. Но ты тем не менее неосторожен. Ведь ты не совсем поверил мне и моим словам. Вдруг я оказался бы очень плохим человеком и сумел завладеть им? Тогда зло, живущее во мне, усилилось бы в тысячи тысяч раз.

— Но я ведь держу его, и он не кажется мне тяжелым, — пожал плечами мальчик.

— Значит, ты не повинен ни перед человеческой, ни перед звериной, ни перед другой какой душой за злодеяния, что происходят в мире, — ответил Седон. — Таких, как ты, очень немного. Почти все они дети, и на них нет крови.

— А на тебе она есть? — спросил Дар, глядя с тревожным любопытством на юношу.

— Увы, — ответил тот печально.

— Ты кого-нибудь убил?

— Не будем говорить об этом. Главное, ты не замышляешь чьей-то гибели и никого до сих пор не убил.

— Откуда ты знаешь? — спросил мальчик, опустив глаза.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 118
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Владигор и Звезда Перуна - Сергей Махотин бесплатно.

Оставить комментарий