план: спрятаться в горах и лесах Вакаямы, вдали от человеческого общества и пластиковых отходов. Если мутировавшая раковая клетка не питается пластиком, то растет не так быстро. Он еще поживет. Ну, какое-то время.
Но все изменилось.
Под скалой находилось несколько прудов с рыбой, принадлежащих жителям деревни. Люди здесь зарабатывали не только рыбной ловлей, но и аквакультурой.
Кэйта упал в один из таких прудов, и неясно, умер ли на месте. Частицы пластика в воде и рыба обеспечили питанием как бактерии, так и раковые клетки. Последние начали разрастаться. Первые же инстинктивно искали пластик. Всего за несколько дней эта дрянь распространилась на соседние деревни и поползла дальше. Сначала местные подумали, что это какое-то неведомое морское животное, и любопытные даже подошли, чтобы рассмотреть его поближе. Возможно, привлеченная пластиковыми изделиями на телах жителей деревни или еще почему-то раковая ткань проглотила троих человек, а остальные в панике бежали обратно в деревню.
Но всего через одну ночь раковая ткань разрослась, пересекла береговую линию длиной более ста метров и вторглась в поселок.
И это только на суше, в океане она росла быстрее.
Люди начали спасаться бегством, бросая насиженные места.
Ватанабэ Ю скрылся в горах и был не в курсе, что произошло дальше.
– Зато мы в курсе. Этот твой Кэйта заполнил пролив Кии. Люди эвакуировались. Туда стянули военных и полицию.
Ватанабэ Ю сел и опустил ноги со скалы:
– Это все моя вина.
Кована сел рядом с ним плечом к плечу.
Японец взглянул на инуита и отодвинулся.
– Это моя вина, – сказал Кована.
– Ты-то тут при чем? – удивился Ватанабэ Ю.
– Я понял все, что вы сказали. Рак, про который вы говорили, от Могли.
– Могли? Кто это?
– Тот самый белый медведь, – пояснил Ральф.
Ватанабэ Ю вспомнил видео, снятое водолазом, когда тот впервые увидел симбионта в южной части Тихого океана и охнул.
– Это я привез Могли, – сказал Кована.
– Слушайте, у вас что, соревнование, кто хуже? – вмешался Ральф. – Пластиковые отходы люди производят уже более ста лет. Кто-нибудь обязательно выпустил бы этого джинна из бутылки. А теперь давайте подумаем, как нам быть.
– Я? Я… – Ватанабэ Ю указал на свою грудь. – Я смирился…
– Нет, не сдавайся, у нас… еще есть надежда! – сказал Ральф.
Пока они разговаривали, позади них послышались чьи-то шаги. Японец быстро закрыл лицо одеждой. Ральф настороженно посмотрел на дорогу, ведущую к деревне. Звук доносился из-за домов.
Звук стал громче, к нему добавилось невнятное бормотание. На тропинке появился мужчина, который держал в руках мобильник и шел, уткнувшись в экран. Он даже не заметил людей перед собой.
Это был Ли Шили. Ральф вздохнул с облегчением и тут же воскликнул:
– Ты сейчас в море свалишься!
Ли Шили резко остановился, оторвался от экрана и увидел его. С напускным спокойствием сказал по-английски:
– Здравствуйте, господин Гейбл. Энди дал мне ваши координаты, и я прилетел ночью. Я вам нужен… – Он вдруг остановился, посмотрел на раздувшегося симбионта внизу и закричал на своем родном языке: – Черт побери! Что это за хрень?
– Это симбиоз бактерий и раковых клеток, – пояснил Ральф, который догадался, чему удивился Ли Шили.
– Твою ж мать, а я-то думал… – ученый снова перешел на английский: – Вы поэтому обратились ко мне?
Ральф кивнул, а затем представил остальных:
– Это Кована, вы уже знакомы.
Ли Шили подошел, чтобы пожать руку парню. Хотя они уже встречались раньше, юный инуит еще слегка смущался.
– Ватанабэ Ю, морской биолог. Ли Шили, биоинженер. Он первым изучил эти бактерии.
Ли Шили протянул руку японцу, но тот попятился. Ли Шили подумал, что новый знакомый не хочет с ним знакомиться, поэтому слегка напрягся. Но тот лишь горько усмехнулся, расстегнул одежду и показал раковую ткань на своей груди.
– О, ты тоже… мне очень жаль, – сказал Ли Шили.
– Ладно, ладно, не будь идиотом и не снимай одежду при первом встречном! – Ральф махнул рукой.
– Вы просили меня приехать. Зачем? – спросил Ли Шили.
– И что думаешь про эту дрянь? – спросил Кована.
– Эту дрянь? – переспросил Ли Шили. Они с Ватанабэ Ю переглянулись с одинаковым отчаянием в глазах. – Если то, что вы мне показали, правда, тогда против нас объединились три заклятых врага человечества – бактерии, рак и пластик.
– Можно как-то решить эту проблему?
– Решить? – Ли Шили и Ватанабэ Ю снова посмотрели друг на друга, в их глазах читалось: «Невежество – страшная штука».
– Господин Гейбл, простите, не хочу никак вас задеть, но позвольте спросить. Мы же иностранцы на этой земле, с чего нам решать эту проблему? – не унимался Ли Шили.
Ральф указал на Ватанабэ Ю и Ковану:
– Эти два парня несут ответственность за проблему. Если мы не разрешим вопрос, они станут врагами человечества.
Ли Шили не понимал, что имеет в виду Ральф. Он снова посмотрел на нового знакомого, но на этот раз японец опустил голову. Видимо, американец имел основания так говорить.
– Хорошо, – Ли Шили вздохнул. – Что нам делать?
– Думаю, напасть на него невозможно, – сказал Кована и, прежде чем кто-либо успел отреагировать, ответил сам: – Так что я не смогу помочь.
– Ну, что думаете? – спросил Ральф.
– У меня сейчас нет идей, – признался Ватанабэ Ю. – Но зато на ум приходит одна проблема.
– Выкладывай!
– Ты только что сказал, что симбионт полностью оккупировал пролив Кии и растет в сторону мест с большим количеством пластика. – Ватанабэ Ю посмотрел в сторону главного острова Японии. – Когда симбионт пройдет через Наруто, то попадет во Внутреннее море. Там есть несколько островов, заваленных мусором. И даже несколько морских ферм с годовым объемом производства в сотни тысяч тонн.
– Это рай для симбионтов, – добавил Ли Шили.
– А мы не сможем его остановить? – спросил Кована.
Ральф посмотрел на монстра, уходящего за горизонт, и сказал:
– Ну, мы точно не сможем. Надо известить японское правительство.
– И кто их известит? – спросил Ватанабэ Ю.
– Они не поверят, – Ли Шили покачал головой.
Ральф набрал номер Энди и сказал раньше, чем тот успел заговорить:
– Мне нужно связаться с кем-нибудь в правительстве. Чем-то можешь помочь?
– Без шансов, – отрезал Энди. – Если б это был президент США, еще можно было бы на что-то надеяться. Но это Япония. Я не изучал, что там с файрволлом, и не понимаю, как там действует правительство.
– Надо что-то придумать. – Ральф начал чесать затылок. Он еще не привык к такой тактике боя. Если бы этот проклятый симбионт был размером с человека и двигался как человек, он бы убил его бесчисленное количество раз.
– Я знаю кое-кого! – воскликнул Ли Шили. – Может, что-то и получится.
(36) Тесный контакт
Ся Цян и Чэнь Янь обсуждали ход проекта. Чэнь Янь планировал набрать в команду несколько студентов и делился своими соображениями с профессором. В это время зазвонил телефон. Ся Цян посмотрел на экран, а затем сунул трубку под нос коллеге.