Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пора ложиться, – пробормотала Труди.
Чарльз скомкал обертку от шоколада и швырнул в камин. Когда он поднял глаза на Труди, та уже крепко спала.
Он тихонько побродил по комнате и стал смотреть в окно.
Наверху открылась дверь. Чарльз не видел этого, но чувствовал.
Он прикрыл глаза и снова подумал: Джеральд? Кто такой Джеральд?
Кто-то спускался по лестнице, медленно… Том, подумал Чарльз. Не Джеральд. «Кто же такой Джер…» – он попытался было произнести это вслух, но просто не мог больше противиться сну, глаза закрылись сами собой.
Последнее, что услышал Чарльз перед тем, как дверь в гостиную со скрипом отворилась, было похрапывание Труди.
VIII. Ночной гость
На краю кровати Тома примостилось что-то кругловатое, похожее на нелепую, наспех слепленную куклу. Складки бледной, как тесто, одутловатой плоти набегали одна на другую, из них торчали узловатые лапки. Пальцами на конце одной лапки существо мягко, но прочно обхватило Тома за щиколотку.
В оконное стекло что-то ударилось. Томми хотелось обернуться и посмотреть – лишь бы только оторвать глаза от сидящего перед ним существа (брюхо у того шевелилось и раздувалось, одна нога чиркнула вниз по бедру), при взгляде на которое стыла в жилах кровь. Как только Том отвернулся, существо почему-то оставило его лодыжку в покое и замерло, как уродливый кролик-переросток в лучах автомобильных фар.
В этот миг Том был озадачен двумя странными вещами.
Первое было то, что он не закричал и не отдернул ногу, а просто опустился на колени, не снимая рук с подоконника и извернувшись всем телом к распахнутой двери. В коридоре он заметил четырех крошечных человечков, совершенно голых. За спиной у каждого были крылья – Том отчетливо видел это в зыбком лунном свете… он видел мертвенно-бледные, обтянутые кожей лица, длинные гениталии (все они были, кажется, мужского пола, хотя Том заметил, что кое у кого имелись также и обвисшие груди, доходящие почти до грязных ног с почерневшими растрескавшимися ногтями).
Второе – с ума сойти, Том даже чуть не захохотал – было то, что сидящее рядом уродливое существо оказалось очень-очень похоже на самого Тома, но не точно, а как если бы он смотрелся в кривое зеркало на ярмарке: заплывшие глаза, раздутые щеки, кожа в пятнах и рытвинах, мешки под глазами, двойной подбородок. Он моргнул, и человечки в коридоре отступили от двери. Ему даже показалось, будто он слышит, как они спускаются по лестнице.
Лодыжку неожиданно пронзила острая боль, но и сейчас Том не закричал, а постарался собраться. Он нанес удар ногой и почувствовал, что попал существу в грудь. Как только оно отшатнулось, мальчик резко подтянул к себе левую ногу, кривя лицо от боли. В окно опять что-то стукнуло, но Том не обернулся: он не решался отвести взгляд от странной сцены в дверном проеме, похожей на жутковатый перепев сказки о приключениях медвежонка Руперта в волшебном лесу близ Натвуда.
Два крылатых человечка, кряхтя от натуги, пытались снова втолкнуть раздутое чудовище в комнату. Существо тянуло вверх руки, похожие больше на цепочки из мягких шариков от подмышек до запястий и узловатых искривленных пальцев.
– О господи, – выдохнул Том. Лодыжку нестерпимо жгло как огнем.
Человечки в дверях вытягивали шеи в его сторону и разевали рты в опасливых улыбках, как будто их чрезвычайно веселило бедственное положение мальчика. Но, хотя и угрожающе шипя, они оставались на месте, не решаясь приблизиться. В это время Том заметил одну вещь, которая его не на шутку удивила: существа – и человечки, и это круглое чудище с кровати – оказывается, опасались его не меньше, чем он их.
Все это ему снится, разве нет? (Разве?) Так что никаких…
Грохот…
… никаких последствий все равно не будет.
Круглое чудище зарычало и выпрямилось. Раскачавшись всем телом, оно бросилось на дверь, и та ударилась о коробки с вещами. Вот уж теперь-то, – подумал Том, – теперь-то мама с папой услышат шум и прибегут, пусть даже все это просто ужасный, кошмарный сон.
Существо подняло голову и покрутило шеей, как будто пытаясь высвободить ее из слишком тугого воротничка. До этого черты существа постепенно приобретали более отчетливые очертания, но после того, как Том пнул его в грудь, голова и руки снова стали терять форму.
В животе у Тома возникло странное тянущее чувство, как будто из него…
Грохот…
… что-то вытаскивали. Он медленно поднял правую руку и прижал ладонь к животу, и тут внезапно осознал, насколько реально то, что происходило вокруг него, перед ним… Он подозревал, что то же самое происходит и позади него.
– Джерри, – позвал Том. Он старался не кричать слишком громко: ему все-таки не хотелось, чтобы родители услышали и прибежали, потому что это могло подтвердить его подозрения, что все происходящее не сон.
Он изменил положение тела, встав на кровати, но сразу же почувствовал себя совершенно беззащитным. Уж слишком упруг матрас. Если он свалится, это чудище – а за ним и человечки с крыльями набросятся на него со всех сторон.
– Джер-ри. – В этот раз Том постарался, чтобы голос…
Грохот…
… звучал нараспев и не настолько встревоженно: он вовсе не испугался, а просто, просто так зовет сестру.
Одутловатое чудище тем временем отпятилось к двери и присоединилось к человечкам, которые толпились в коридоре у самых дверей, но не решались войти в спальню к Тому. Все пятеро просовывали в дверь свои физиономии и громко рычали, размахивая грязными руками с когтями на концах пальцев.
Том сдвинулся на край кровати и…
Грохот…
… а это что еще такое?
Том как раз вовремя повернулся к окну, чтобы увидеть, как за спиной у него что-то двигается, в нескольких дюймах над полом, но когда он вгляделся, там уже ничего не было.
Снаружи кто-то бросил камешек в окно.
Грохот…
Том стремительно развернулся, и пятерка существ отскочила назад, ворча, плюясь и выставляя перед собой когти.
Он сел боком, так, чтобы можно было без особого труда контролировать и комнату, и окно. Но теперь нужно было заставить себя встать и на цыпочках подкрасться к окну, чтобы посмотреть, кто бросил камешек.
Внизу стоял человек, под ветром и дождем – не таким уж сильным, отметил Том, но холодным и неприятным, – и он махал Тому.
– Можно мне войти? – крикнул человек, сложив ладони рупором.
За спиной у Тома что-то снова задвигалось, на сей раз выше по стене – как будто разбегаясь. Он оглянулся на дверь, и человечки все еще были там, но он больше не был единственным объектом их внимания. Возможно, они тоже заметили разбегающееся нечто.
– Я говорю, – кричал человек снизу, но Том не слышал окончания фразы. Он увидел, что там двигалось, и существа в дверях тоже увидели. Это не был кто-то носящийся по стенам, а скорее…
– Можно?..
… сами стены.
Этого Том выдержать не мог: «Мама! Папа! – А потом, когда никто не ответил: – Джерри! Кто-нибудь… пожалуйста!»
Спальня Тома, казалось, в несколько раз увеличилась в размерах, и это пространство величиной с бальный зал продолжало растягиваться и двигаться. Между кроватью и дверью виднелись крошечные вихри из штукатурки и цементной пыли, они напоминали туманных призраков, кружащих и парящих в воздухе – в точности как паровые призраки по телевизору, которые вылезают из канализационных люков на улицах Нью-Йорка.
Том прикинул, сможет ли добежать от кровати до двери – но расстояние теперь было слишком велико. И он не представлял, что может подстерегать его там. Вместо этого он облокотился о подоконник и поглядел вниз, на человека, стоящего на улице.
На том была водонепроницаемая куртка, темная шапка – черная, решил Том, – прикрывающая уши, а в руке длинный посох. Но самым странным было то, что его сопровождало несколько пугал, которые стояли, держа руки почти по швам, как странные воины, готовые к атаке. Человек снял мокрую шапку и отряхнул ее, похлопав о свободную руку, а потом надел снова. «Ну?» – спросил он.
«Ну?» Том проворно обернулся, чтобы увидеть, что в дверном проеме опять никого нет… но путь туда по-прежнему очень далек. И еще он заметил, что стены кое-где поросли густой травой, как и пол, который в некоторых местах сильно вспучился.
– Так можно мне войти?
– Войти? – Том не мог сдержать облегченного вздоха. – Да, да, конечно, о Господи. Пожалуйста. Я сейчас спущусь…
Он уже хотел сказать, что спустится и откроет дверь, но понял, что ни за что не тронется с места и не пойдет туда, в темноту.
А человек как-то вдруг оказался здесь, в комнате Тома, а четыре пугала выстроились в ряд у его кровати и замерли неподвижно.
IХ. Что тебе известно о феях?
– Ну вот, – сказал человек, – это было не слишком уж трудно.
- Бесплодные земли - Кинг Стивен - Иностранное фэнтези
- Волшебные сказки (сборник) - Джон Толкин - Иностранное фэнтези
- Нефритовый трон - Новик Наоми - Иностранное фэнтези
- Естественная история драконов: Мемуары леди Трент - Мари Бреннан - Иностранное фэнтези
- Хрустальный грот. Полые холмы (сборник) - Мэри Стюарт - Иностранное фэнтези
- Продажное королевство - Ли Бардуго - Иностранное фэнтези
- Острые края (сборник) - Джо Аберкромби - Иностранное фэнтези
- Штурм и буря - Ли Бардуго - Иностранное фэнтези
- Гемма, ода и другие. Бартер - Рената Лукьянова - Иностранное фэнтези
- Кардинал - Даррен Шэн - Иностранное фэнтези