Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Следует признать, что богатые железом почвы именно того типа, который встречается на Кубе, не являются чем-то уникальным, присущим только этому острову. Такие почвы можно встретить и на других островах группы Больших Антил, хотя их геологическая природа свидетельствует о том, что они встречаются лишь спорадически и на весьма ограниченных участках. Но среди всех этих островов обилием своих красноземов славится только Куба. Таким образом, вполне обоснованно предположение о том, что память о плодородных долинах Кубы могла достичь берегов Центральной Америки, сделав остров основным кандидатом на титул «хуэхуэ Тлапаллан», то есть «древняя, древняя Красная земля».
Если Куба действительно была легендарным Тлапалланом, я усматриваю странную иронию судьбы в том, что Кортес, которого Монтесума всерьез считал инкарнацией (воплощением) Кетцалькоатля, отправился на завоевание Мексики от берегов древней прародины Пернатого Змея. Можно также предполагать, что Кортес, сам о том не подозревая, выступил в роли героя-архетипа во многом благодаря суеверности ацтеков — народа, убежденного в том, что его держава рано или поздно будет уничтожена ангелом мщения по имени Кетцалькоатль. Таков разрушительный потенциал исполнившихся пророчеств.
Журавлиный островПереходя от Тлапаллана к Ацтлану, мы можем найти немало факторов, оправдывающих идентификацию Кубы с прародиной жителей Мексики. Как мы помним, само название «Ацтлан» состоит из двух знаков, один из которых означает «перья цапли», а другой — «земля», что дает, помимо прочих возможных прочтений, «Место, где [растут] камыши» или «Место цапель», или, точнее, журавлей. В этой связи представляется не просто случайным совпадением, что, хотя в Северной Америке обитают несколько видов песчаных журавлей, на Антильских островах встречается лишь один подвид, а именно — тот самый кубинский песчаный журавль. Сегодня в стране, по подсчетам ученых, осталось около 300 журавлей этого вида, большинство из которых обитают в саваннах, поросших карликовыми соснами и пальмами, и болотах острова Молодости.
Как ни странно, члены экспедиции Колумба, в мае 1494 г. побывавшие на берегах острова Молодости, вполне могли подумать, что на острове живут… христианские подвижники. Согласно историческим свидетельствам, Колумб, бросив якорь у берегов острова, послал отряд арбалетчиков поохотиться в пиниевых зарослях. Однако арбалетчики, вернувшись на корабль, рассказали, что их отряд встретил «сухощавых туземцев, облаченных в белые одежды, доходившие им до колен». И Колумб, услышав это, по какой-то загадочной причине сделал вывод, что это были христиане Эфиопии.
На их поиски был немедленно послан новый отряд, но ему удалось найти лишь журавлей, «по величине вдвое превосходивших журавлей, обитающих в Европе». Эта находка навела команду Колумба на мысль о том, что арбалетчики попросту приняли этих птиц за благочестивых отшельников! Несмотря на столь нелогичный вывод, этот эпизод оказал сильное влияние на самого Колумба, ибо он дал этому острову название Ла-Эванджелиста (Евангелист).
В свете вышеизложенной информации у нас есть все основания предполагать, что наличие на острове Молодости колонии песчаных журавлей крепко запечатлелось в генетической памяти предков современных жителей Мексики, сохранившись много веков после того, как они перебрались на материк. Тот факт, что эти журавли некогда были весьма распространены на острове, привлекает к себе особое внимание и отчасти служит объяснением того, почему именно здесь мог находиться легендарный Чикомоцток, т. е. Семь Пещер.
Испанский историк Диего Дуран приводит историю о том, как Монтесума I пытался установить местонахождение Чикомоцтока. Для этого повелитель решил обратиться за советом к престарелому историку по имени Гуаукоатль, который утверждал, что предки Великого Владыки были выходцами с Ацтлана. Там можно было увидеть «огромный холм, высящийся посреди вод, и названный Колхуакан, поскольку его вершина выглядела как бы витой… В этом холме имелись пещеры или гроты [т. е. Чикомоцток], в которых много лет жили наши деды и прадеды… Но после того, как они покинули то благословенное место и перебрались на материк, все обернулось против них».
Признаться, Колхуакан трудно принять за «огромный холм, высящийся посреди вод», если не согласиться, что это — прибрежный островок, лежащий неподалеку от Ацтлана. Быть может, в этом тексте дано описание острова Молодости, на котором действительно имеются большие холмы, среди которых и следует искать потенциального кандидата на роль Чикомоцтока — легендарных Семи Пещер?
Сосновый островОбратившись вновь к преданию народа какчикуэль, мы читаем далее, что, покинув свою древнюю прародину, воины «Семи Городов» принялись обсуждать, как им перебраться через «бескрайние воды» «открытого моря». Наконец они отправились в лес, где росли деревья с красноватыми стволами. Срубив «несколько стволов», они пользовались ими как шестами, чтобы столкнуть на воду свои суда, вероятнее всего — плоты. Упоминаемые здесь «деревья с красноватыми стволами» — это, по-видимому, сосны.
В наши дни на острове Молодости встречаются два вида сосен: Pinus caribbea и Pinus tropicales. Для нас особенно важен тот факт, что на Кубе есть всего два места, где растут сосновые леса: это Пинар-дель-Рио на западе острова и остров Молодости, который нередко называют Сосновым островом. Растут сосны и на некоторых островах Багамского архипелага, например, на о. Андрос, самом крупном острове этой гряды, а также на о. Испаньола. Однако преобладание и даже обилие сосен на острове Молодости является весьма показательным, что служит еще одним аргументом в пользу моего мнения о том, что этот остров и пещеры на нем сыграли особую роль в формировании мифов народов Центральной Америки.
Все это может рассматриваться как дополнительные аргументы в пользу версии о ключевой роли Кубы в качестве мифической прародины Пернатых Змеев и правящих династий сразу у нескольких народов Центральной Америки. Однако, если рассматривать их в контексте предполагаемых миграций с Больших Антильских островов, имевших место в доисторические времена, их роль становится еще более весомой, особенно если вспомнить, что именно племена выходцев из Семи Пещер, как предполагается, были строителями легендарных Семи Городов. И хотя эти города не следует воспринимать как некие сооружения из глины и камня, тот факт, что племя какчикуэль сохранило память о них в своих мифах, свидетельствует о том, что какчикуэль действительно верили в существование реальных городов, возведенных их далекими предками.
Вряд ли можно считать простым совпадением, что португальская морская традиция в особом предании увековечила память о некоем острове в Атлантике, так называемой Антилии, на котором были расположены Семь. Городов. В главе XIV мы проследили исторический путь этого предания от мавров до карфагенян и иберо-финикийцев. Мы убедились также, что в этимологическом отношении корень слова Антилия является идентичным корню слова «Атлантида» и что оба эти топонима происходят от семитского корня «атл» и, вполне возможно, от финикийского имени собственного Атла.
Куба, по всей вероятности, представляет собой не только средневековую Антилию, но и — наряду с Испаньолой и Пуэрто-Рико — один из уцелевших обломков платоновской империи атлантов. Так как представляется вполне возможным, что Куба действительно была островной прародиной народов Центральной Америки, той самой, где находились легендарные Семь Пещер или Семь Городов, то, на мой взгляд, между этими, казалось бы, независимыми традициями существует самая прямая и непосредственная связь.
Я предполагаю, что мифы о сотворении мира и предания народов Центральной Америки могли сложиться еще во II или, в крайнем случае, I тысячелетии до н. э. и что они были известны древнейшим мореходам из античного мира, совершавшим плавания через Атлантику. Эти мореходы, возвращаясь к себе на родину, в Испанию или Северную Африку, привезли с собой эти абстрактные мифологические идеи, которые и сохранялись там на протяжении многих веков, прежде чем оформиться в легенду о Септе Цитадес (Семи Городах). А так как бытовало поверье, что Семь Городов расположены на острове Антилия, а столица платоновской Атлантиды была городом, поделенным на семь частей, становится понятным, почему топонимы этих мест так похожи по звучанию на «атлан» и его варианты — Тулан или Толан. Это слово, как отмечал еще аббат Брассор де Бурбур, переводится как «лежащий у края вод» или «посреди вод» — как нельзя более подходящее имя для большого острова, лежащего в открытом море.
Тот факт, что все эти, звучащие столь похоже, названия так или иначе относятся к одному и тому же острову, то есть Кубе, свидетельствует о некоем фонетическом переносе значения, вероятнее всего — посредством семитского корня «атл». Если это предположение верно, то это означает, что эти названия приобрели индивидуальную фонетическую и смысловую законченность лишь после того, как проникли в различные языки и были усвоены ими.
- Незападная история науки: Открытия, о которых мы не знали - Джеймс Поскетт - Зарубежная образовательная литература / История / Публицистика
- Трагедии Северного Подплава - Владимир Бойко - История
- Тайны Всемирного потопа и апокалипсиса - Рудольф Баландин - История
- Загадки погибших цивилизаций - Сергей Остапенко - История
- «Отречемся от старого мира!» Самоубийство Европы и России - Андрей Буровский - История
- Предания русского народа - И. Кузнецов - История
- «Сталинские репрессии». Великая ложь XX века - Дмитрий Лысков - История
- 1941. Пропущенный удар. Почему Красную Армию застали врасплох? - Руслан Иринархов - История
- На фронтах «холодной войны». Советская держава в 1945–1985 годах - Спицын Евгений Юрьевич - История
- Весна Победы. Забытое преступление Сталина. - Марк Солонин - История