Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Продолжай же, глядишь, из твоих извинений что-нибудь да получится.
Купер отпил из бутылки и поставил ее на стойку:
– Ладно, сделаю последнюю попытку. Когда я спросил тебя прошлой ночью насчет совместного обеда, ты сказала, будто надеешься, что я начну новую жизнь. Помнишь? И я действительно хочу сделать то, к чему ты меня призывала. Покончить с прошлым и начать абсолютно новую жизнь. И причина тому – ты.
Черты лица Шеннон слегка разгладились.
– То, что мы затеваем, выглядит безумием. Маловероятно, что мы выберемся из этой переделки живыми. Но если все-таки нам повезет, примешь ли ты мое предложение отобедать вместе.
На лице Шеннон появилась и тут же исчезла улыбка. Она сделала очередной глоток пива:
– Серьезные усилия понадобились, чтобы вытянуть из тебя извинения, но в конце концов ты все же справился.
– Что это означает? Да или нет?
Шеннон пожала плечами:
– Если останемся живы, спроси меня снова.
Глава 39
Бурная дневная активность в центре Вашингтона к ночи успокаивается: с улиц исчезают толпы туристов, рассасываются дорожные пробки, прекращают перемещаться между частями города кортежи правительственных автомобилей, на время замирают расположенные тут и там вечные стройки, и лишь многочисленные рестораны переходят к бурной деятельности; между отелями снуют такси, а по мостовым не торопясь прохаживаются мужчины и женщины в вечерних костюмах и платьях.
В девять вечера с необходимым оснащением вернулся Куин, а получасом позже вся их троица расположилась на верхнем этаже многоэтажного здания парковки в самом центре Даунтауна. Бобби уселся на капоте автомобиля и положил ноутбук на скрещенные ноги, а Шеннон, забравшись на цементное ограждение парковой площадки, принялась прохаживаться туда-сюда, будто и не было с одной стороны от нее обрыва в пять этажей высотой.
Купер разобрал и вновь собрал «беретту», которую Куин принес вместе с другим оборудованием из штаб-квартиры ДАР. Его поход туда прошел без осложнений – оборудование оттуда для операций он частенько забирал и прежде, и охранники пропустили его не моргнув глазом.
Купер взглянул на Куина, и оказалось, что тот уже глядит на него. Куин кивнул.
Купер достал второй из купленных несколькими часами ранее мобильный телефон и набрал номер.
– «Матрасы Джимми».
Купер продиктовал оператору код. Вскоре ответил директор Службы справедливости, и Купер спросил:
– Ну что, нашел меня влегкую?
– Я уже говорил тебе, что подчищаю за тобой…
– Да знаю, знаю. Так какую улицу ты выбрал?
– Седьмая улица.
– Не вешай трубку. – Купер нажал на кнопку, выключающую на мобильнике микрофон, и сказал уже громко: – Седьмая улица.
Куин немедленно принялся быстро печатать на клавиатуре ноутбука.
– Посмотрим, посмотрим…
Купер уставился в ночь.
Пять секунд.
Десять.
Пятнадцать.
– Бобби…
– Нашел. Дом номер девятьсот на Седьмой улице. Десятый этаж, офис компании «Хинджпойнт продакшнс». Дай им… Десять минут.
Купер включил микрофон на мобильнике:
– Дом номер девятьсот по Седьмой улице. Компания «Хинджпойнт продакшнс» на десятом этаже. Встреча – ровно в девять сорок восемь. Если не появишься там с моей семьей к девяти сорока девяти, считай сделку аннулированной.
– Мне нужно больше времени, чтобы…
– Ответ отрицательный.
Питерс вздохнул:
– Дом девятьсот, Седьмая улица, десятый этаж, компания «Хинджпойнт продакшнс». Подтверждаю.
Купер дал отбой.
– Ну что ж, мяч уже в игре.
* * *Если речь заходила о решении логистических задач, то Куину не было равных. Вовсе не случайно в качестве места ожидания он выбрал многоэтажную парковку на углу Десятой улицы и Джи-авеню. Отсюда до места встречи оказалось менее полумили пути. Дело в том, что центр Вашингтона представлял собой крайне сложный и неудобный для передвижения на автомобиле лабиринт, со множеством улиц с односторонним движением и огромным числом светофоров. А Питерсу, несомненно, придется передвигаться именно на автомобиле или даже автомобилях, поскольку иного способа привезти с собой семью Купера не усматривалось. Но, как Бобби и рассчитывал, у них до места встречи бегом уйдет гораздо меньше времени, чем у противника, откуда бы тот ни двигался.
* * *Дом номер девятьсот по Седьмой улице оказался самым высоким в округе. Это было офисное здание, в котором, вопреки позднему часу, во многих окнах еще горел свет. Хоть в офисах обычно и работали лишь до шести, но всегда кому-то из служащих приходилось вкалывать сверхурочно. И таких, как выяснилось, оказалось немало.
Холл на первом этаже здания выглядел привлекательным и вместе с тем совершенно безликим. Не на чем даже остановить взгляд. Уборщик с помощью электрической машины натирал мраморный пол. Сидевший за информационной стойкой охранник в защитной форме немедленно поднял взгляд:
– Чем вам помочь?
– Департамент анализа и реагирования. – Купер продемонстрировал свой значок. – Где находится ваш офис службы безопасности?
– Но, сэр, я…
– На объяснения нет времени. Показывай.
– Есть, сэр. Следуйте за мной. – Охранник вскочил с кресла и заспешил по коридору. – А что, собственно, произошло?
– Наши дела тебя не касаются, сынок, – покровительственным тоном произнес Купер.
Ответ охраннику по душе не пришелся, но больше вопросов задавать он не рискнул. Купер без труда распознал в нем отставного военного, привыкшего подчиняться приказам.
«Отлично. Здание, в котором охранниками работают отставные солдаты и полицейские, наверняка имеет систему безопасности, которая им и нужна».
Охранник прижал свой значок к считывающему устройству на стене, и низкий барьер, преграждающий коридор, поднялся. Они прошли через него. Затем проследовали мимо натертых до блеска дверей лифтов в конец коридора, который заканчивался дверью с надписью «Посторонним вход воспрещен»; камера над дверью смотрела на коридор сверху вниз. Охранник дважды постучал, затем, не дожидаясь ответа, отпер дверь своим значком.
– Это наш командный центр, который…
Купер ударил его ребром ладони в основание шеи и переступил через упавшее тело. Комнатка оказалась размером не более двадцати квадратных футов, на креслах перед мерцающими мониторами сидели два охранника. Ближайший начал было подниматься – Купер ударил его костяшками сжатого кулака в кадык, а затем, схватив за лацканы пиджака, швырнул на другого, уже поднявшегося. Оба охранника оказались в углу, офисное кресло от удара опрокинулось, опрокинулась и урна, по полу разлетелись смятые бумаги. Купер сделал два шага вперед и ударил второго охранника кулаком прямиком в челюсть. Голова того запрокинулась, глаза закатились, тело обмякло.
– Никому не двигаться!
Третий охранник вышел из крошечной кабинки, которая находилась позади – у той стенки, где была дверь. Там он, по всей видимости, только что ужинал. Охранник сжимал тазер – ствол направлен на Купера, палец на спусковом крючке.
«Позади меня стоит Куин. От электродов я уклонюсь, но ему это не по силам. Тазер – оружие не смертельное, но в случае попадания электродов выведет Куина из игры.
А без него нам не справиться».
Купер медленно поднял руки вверх:
– Послушайте…
Охранник вдруг направил тазер себе в живот и нажал на спуск. Электроды, пробив его рубашку, впились в кожу. Послышался резкий, вроде щелчка, звук, брызнули искры. Тело охранника неестественно напряглось, а затем он рухнул, манекен манекеном.
Внезапно позади него появилась улыбающаяся Шеннон:
– И всего-то дел!
«Забавно».
Шеннон подмигнула, опустилась на колено, сняла с ремня охранника наручники и защелкнула на его запястьях. Таким же образом Купер поступил с остальными двумя.
– Успокоительное?
– В сумке. Каждому по десять кубиков.
Купер покопался в сумке и извлек из нее упаковку со шприцем. Снял с иглы колпачок, постучал по шприцу, надавил, устраняя пузырьки воздуха, затем сделал по уколу каждому из охранников. Когда поднялся, то увидел, что Куин уже стоит перед проекционным экраном и пальцы его танцуют в воздухе.
– Отлично, отлично.
– Чем мы обзавелись?
– Сейчас я управляю всеми камерами слежения и электронными замками в здании, босс. – Куин взмахнул разжатой левой ладонью, а на экране стали появляться изображения с камер: из коридора, из лифтов, из холла – все яркие и четкие, в высоком разрешении. Довольный собой, Куин водрузил на стол ноутбук и раскрыл его. Затем извлек из принесенной сумки с оборудованием маленькую коробочку. Открыл ее. Внутри находились крошечные наушники. Куин дал по одному каждому из них. – Проверьте.
Купер сунул наушник в ухо и поднял большой палец вверх.
– Да у вас, ребята, преотличнейшие игрушки, – заметила Шеннон.
– Леди и джентльмены, в здание входит Элвис, – произнес Куин.
- Группа «Янки» - Гарольд Койл - Альтернативная история
- Проза отчаяния и надежды (сборник) - Джордж Оруэлл - Альтернативная история / Публицистика / Социально-психологическая
- ПЕРЕКРЕСТОК - Петр Хомяков - Альтернативная история
- Моя миссия в Армении. 1992-1994 - Владимир Ступишин - Альтернативная история
- Любимый ястреб дома Аббаса - Мастер Чэнь - Альтернативная история
- «Встать! Сталин идет!» Тайная магия Вождя - Рудольф Баландин - Альтернативная история
- В августе сорок второго (СИ) - Тарханов Влад - Альтернативная история
- Тайная история сталинских преступлений - Александр Орлов - Альтернативная история
- Побег в прошлое - Владимир Голубев - Альтернативная история
- Крылья Тура. Командировка [2 том, c илл.] - Олег Языков - Альтернативная история