Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ничего себе мячик, — ужаснулся Думкопф, беря в руки тяжелый каучуковый шар. — Килограмма четыре, не меньше!
— Дай-ка, — не поверила Труди, отнимая у толстяка мяч. — Точно! Если не все пять! И этим нужно попасть вон в то крошечное отверстие?! Они что, совсем обалдели?
— Отверстие не такое маленькое, — возразила Элизабет. —. Это нам снизу так кажется. Его диаметр вполне соответствует размеру мяча. К тому же чем ты слушала? Цонкоцтли популярно объяснил, что смысл игры не только в том, чтобы попасть в кольцо.
— Да я вообще в этой дурацкой игре не вижу никакого смысла! — вспылил Васкес. — Бегать, высунув язык, по полю, пихая локтями и бедрами громадный кусок резины. Да это полный идиотизм!
— В вас говорит невежество, — ехидно уколол коротышку Крюгер. — Смысл в игре есть. Двойной: магический и ритуальный. Не говорю уже о спортивном азарте. Хотя куда вам до того, чтобы понять, что есть спортивный азарт.
Археолог презрительно смерил богача взглядом. Дон Мигель рассерженным петушком подлетел к Крюгеру и, сжав кулачки, намерился дать ему взбучку. Бетси и Фриц еле-еле растащили буянов. Не до того, чтобы ссориться между собой.
Между тем Цонкоцтли уже переоделся и помог облачиться Труди. Та была на седьмом небе от счастья и даже готовилась коренным образом пересмотреть свои взгляды на проблему секса с вампирами. Но парень, не уловив ее призывных флюидов, быстро отошел к Элизабет и стал показывать блондинке, как лучше затянуть ремни шлема и нагрудника. Причем на последнем он задержался чересчур долго. Брюнетка от ярости прямо позеленела.
— Итак, смотрите, — призвал к вниманию желтоволосый. — Мяч, перемещаясь вместе с игроками от одного кольца к другому, символизирует движение солнца от восхода до заката и наоборот. Начинаем.
Он высоко подбросил мяч и, ловко поймав его на левый локоть, перекатил на грудь, а затем начал двигаться мелкими пробежками к кольцу. Шар, подбрасываемый сокращениями грудных мышц юноши, подпрыгивал вверх, опускался на нагрудник, вновь взлетал к небу, и так до тех пор, пока Цонкоцтли не оказался прямо напротив кольца. Тут он на мгновение остановился, перекатил мяч на изгиб правого локтя, несколько раз подбросил и резким движением локтя вверх послал снаряд в отверстие.
— В яблочко! — восхищенно заорал Фриц Думкопф. — Ура-а!
— Чего ты орешь, сагпего? — шикнул на него дон Мигель. — Нам так никогда не насобачиться. Он-то уже не одну сотню лет упражняется, а мы должны за десять дней все эти премудрости освоить. Учти, что против нашей команды выйдут не новички, а такие же тысячелетние ребятишки…
— Не понимаю, на что вы надеетесь? — поинтересовалась у мексиканца Бетси. — Если мы проиграем, то вы разделите участь всех.
— Хи-хи-хи! — затрясся брюшком Васкес. — Это мы еще посмотрим.
Он выразительно покосился на часы.
— Если вы рассчитываете на своих людей, — молвил тренер, — то зря.
— Эт-то еще поч-чему-у?! У них есть мой приказ: если я не выйду отсюда ровно через двенадцать часов, они начнут атаку горы Чапультепек. Взорвут ее к чертовой матери!
— Правильно. Но вы же сами шесть часов назад дали им отбой. Все поехали на ваше ранчо.
Сеньор Васкес обалдело уставился на желтоволосого.
— Я? Приказал?! Ты че, охренел совсем?!
— Думаю, здесь не обошлось без оборотня?! — невинно похлопало глазками чадо.
Когда до коротышки дошел весь смысл сказанного и происходящего, он разъяренным зверем кинулся на Цон-коцтли:
— А-а-а!
И тут же:
— Ой-ой-ой!!!
Дон Мигель свалился наземь и, схватившись руками за правую щиколотку, начал неистово кататься в пыли. При этом он не переставал вопить:
— А-а-а! Ой-ой-ой!
— Что это с ним? — заволновалась брюнетка.
Думкопф выразительно покрутил пальцем у виска.
Молодой вельможа встревоженно склонился над коротышкой и что-то подобрал с земли. Когда он разогнулся, присутствующие увидели, что в правой руке желтоволосый зажал небольшую серую змейку.
Девушки как по команде ойкнули. Бетси от волнения схватилась рукой за сердце.
— Брось! Брось немедленно! — закричала она.
— Мне ничего не угрожает, — спокойно произнес юноша. — Тот, кто принес ее сюда, полагал, что яд достанется кому-либо из вас.
Он отдал пресмыкающееся одному из своих слуг. Тот бережно спрятал змейку в мешок.
— Вещественное доказательство, — пояснил Цонкоцтли.
Нет, не зря он поработал в полиции.
Желтоволосый осмотрел ранку Васкеса и заметно успокоился. Подозвав второго слугу, он велел ему отсосать яд, проникший в организм мексиканца. Потом совместными с Бетси усилиями парень наложил на щиколотку брыкающегося дона Мигеля повязку с целебной мазью.
— Будет жить, — заверил он. — Его счастье, что поблизости оказался я и мои люди.
— Ты сказал, что кто-то намеренно принес сюда змею, чтобы уничтожить кого-либо из нас? — спросила мисс Мак-Дугал, кладя юноше руку на плечо. — Как это понять?
— Здесь, в Чинкалько, змеи не водятся. Мы их давно истребили. И яд пресмыкающихся не страшен жителям Дома Кукурузы. Некто принес гадину с поверхности.
— Несложно догадаться кто, — заметил Крюгер.
— Угу! — поддакнул Думкопф. — Этот, как его… Тотек, наверняка его рук дело!
— Именно, — подтвердил Цонкоцтли. — И в этом огромная ошибка нашего противника. Он не должен был совершать столь опрометчивого поступка. Когда объявлен тлачтли, никто не вправе посягать на жизнь и здоровье вызываемой стороны. Наказание за нарушение этого закона очень суровое.
— Ты доложишь Уэмаку?
— Нет. Пока промолчу. Но дам Тотеку понять, что мне все известно. Я получил право на ответный ход и, кажется, уже знаю, что именно сделаю…
Тренировки шли своим ходом. С каждым днем команда “верхних людей” все больше сплачивалась и набиралась навыков в древней игре.
Получалось неплохо. Видимо, сказывалось то, что трое из европейцев регулярно занимались спортом. Увалень Фриц, конечно, уступал остальным в подвижности и сноровке, однако брал, что называется, массой. Единогласно решили, что он будет играть роль живой стенки, стараясь не подпускать игроков противника к мячу.
Адам и Бетси показывали достаточно неплохие результаты. Крюгер, в прошлом заядлый футболист, выделывал виртуозные фортели, подбрасывая тяжеленный каучуковый шар поочередно то на левом, то на правом колене. Элизабет работала больше локтями и плечами. Правда, попасть в кольцо кому-либо из археологов никак не удавалось. Но тренер в целом был доволен, находя их игру даже очень сносной.
Больше всех выделялась Регентруда.
Как оказалось, девушка в пансионате занималась не только айкидо, но и баскетболом. Даже имела несколько очень престижных спортивных наград.
- Лара Крофт - расхитительница гробниц - Чернецов Андрей - Героическая фантастика
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Последний Словотворец. Ложная надежда - Ольга Аст - Героическая фантастика / Русское фэнтези / Фэнтези
- Топить в огне бушующем печали. Том 1 - P大 Priest " - Героическая фантастика
- Рассказы о мире Нэстэ - Михаил Евгеньевич Щукин - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Периодические издания
- Коварные Земли - Стейси Мэри Браун - Героическая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези
- Судьба, которую изменил случай. Или ещё одна история про попаданку - Станислава Углева - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Русское фэнтези
- Среди осколков - Татьяна Александровна Лакизюк - Героическая фантастика / Прочая детская литература / Детские приключения / Детская фантастика
- Короли рая - Нелл Ричард - Героическая фантастика
- Браслет богини - Анастасия Азова - Героическая фантастика