Рейтинговые книги
Читем онлайн Женщина-сфинкс - Лана Синявская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 84

– Не торопитесь. Мало ли кто там.

– Это мои друзья, – вырвалась Анна и бросилась вперед не оглядываясь.

Друзья выглядели удивленными, когда она бросилась к Максу на шею.

– Ты откуда здесь? – озадаченно спросил Снежко.

– Как? Разве вы не меня искали?

– Нет, – засмущался Макс. – Кричали.

– Кто кричал?

– Мы не знаем, – развел Снежко руками. – Услышали крики, пошли в лес, а там… Сначала нашли вот ее, – он отступил, демонстрируя перепуганную Джемму в Сашкиной же куртке на плечах. Выглядела девчонка точно зеркальное отражение Анны – такая же ободранная и дрожащая. – А теперь вот ты откуда-то вывалилась.

– Девчонки, вы что, сговорились? – нахмурился Макс, глядя на них по очереди. Взгляд ничего хорошего не сулил, и Анна заскучала, предвидя очередную головомойку. Встреча с друзьями и неожиданное присутствие Джеммы выбили ее из колеи. В суматохе она не заметила, что Колин исчез, а когда поняла, то ничего другого, кроме как отдуваться самой, не оставалось.

Глава 41

– Дэйдри не кончала жизнь самоубийством! – в отчаянии твердила Анна. – Как вы не понимаете?

– Успокойся, дорогая. Ты переволновалась, – пытался вразумить ее Макс. Анна пришла в ярость.

– Да что ты меня успокаиваешь?! Я говорю правду, а вы меня не слушаете! В доме произошло что-то ужасное!

– Еще бы, – усмехнулась Яся, – молодая девушка повесилась!

– Да нет же! Нет!!! У нее руки были совсем чистые!

Аня натолкнулась на жалостливые взгляды и поняла, что ее слова воспринимают как бред.

– Черт! Вы меня доконаете! Я шла по следам, и вот – посмотрите! – Девушка вытянула вперед покрытые ссадинами ладони с обломанными ногтями. – А у Дэйдри – ни одной царапины! Как она туда добралась?

– И как, по-твоему? – заинтересованно спросил Снежко.

– Ее принесли! Я шла по следам…

– Ты повторяешься.

– …и думала, что их оставила Дэйдри, но это была не она. Еще тогда, на горе, мне показалось, что следы слишком глубокие, хотя и небольшие. На самом деле человек нес что-то тяжелое!

– Например, другого человека? – задумчиво спросила Яся.

– Да! В доме этот кто-то, учитывая, что следы маленькие, имитировал самоубийство, а я явилась следом и…

– И все испортила, – с усмешкой закончил Снежко.

– Что ты хочешь сказать?

– Только то, что наш отъезд – дело решенное, и чем скорее мы отсюда уберемся, тем лучше для всех. – Сказав это, он как-то странно взглянул на Джемму. Та втянула голову в плечи и жалобно прошептала:

– А как же я?

– Ты пока останешься здесь, – неожиданно жестко сказал Александр. Его злой взгляд удержал девушку от дальнейших вопросов.

Анна понимала, что Саша прав: положение становилось опасным. Рано или поздно тело Дэйдри обнаружат, начнутся вопросы, наверняка найдутся свидетели, которые видели Анну на станции. Господи, да тот же Колин, который встретил ее в лесу! Уж он-то не будет молчать ради ее спасения. Но Джемма… Девочка тоже оказалась в лесу этой ночью. Бог знает, зачем ее туда понесло. В глубине души Анна не верила, что смерть Дэйдри – ее рук дело, но у Саши, похоже, другая точка зрения. Как жаль…

Скрепя сердце, Анна согласилась немедленно покинуть Боттесфорд, хотя чертовщина в доме графини Сэффлок не давала ей покоя. Но ей удалось уговорить остальных посетить собор Святого Павла.

Собор поражал своим величием. В мраморные мозаичные полы можно было смотреться как в зеркало. От блеска огромных полированных дверей слепило глаза. Своды терялись далеко вверху. На входе у них отобрали мобильные телефоны и фотоаппаратуру. Пока вещи укладывали в камеру хранения, общительный Снежко успел разузнать, где находится надгробие Филиппа Сидни. Он даже нашел провожатого – древнего старичка-смотрителя, который за скромную плату согласился быть их личным экскурсоводом. Поблескивая идеально круглой лысиной в окружении венчика белоснежных волос, старичок засеменил впереди. Позвякивая ключами, он отпер дверь в подвал. Здесь царил зверский холод. Высокий сводчатый потолок подпирали мраморные колонны, похожие на глыбы льда.

– Ну и морозильник, – заворчал Снежко.

– Да уж, обстановка не радует, – поддержал его Макс, поглядывая на рыцарей в каменных латах, выглядевших чересчур реалистичными в полумраке.

Света, проникающего из узких окошек под самым потолком, едва хватало, чтобы различить лица друг друга, не говоря о том, чтобы рассмотреть какие-нибудь подробности.

Гробницу Сидни они заметили не сразу. Собственно говоря, ее вообще не существовало. Их вопрос поверг смотрителя в изумление. Когда удалось растолковать ему, что они ищут, старик указал на скромный мраморный медальон на стене.

– И это все? – разочарованно потер переносицу Саша, разглядывая тонкий аристократический профиль и несколько строк под ним.

– А где же гробница? – промямлила Анна, пребывающая в глубоком удивлении. – Она ведь существовала!

– Барельеф по виду совсем новый, – поддержала ее Ярослава Викторовна и вопросительно взглянула на провожатого. Тот важно кивнул:

– Относительно новый. Ему больше двухсот лет, но мрамор стареет медленно. Хорошо сохранился.

Снежко, закатив глаза, что-то подсчитывал в уме некоторое время, потом спросил:

– А что случилось двести лет назад?

– Ничего. Пожар был намного раньше, но расчистить подвал все руки не доходили. Собор ведь пришлось восстанавливать заново.

– Когда был пожар?

– Да брось, Анна, – одернул ее Снежко. – Какая теперь разница? Доказательства твоей теории уничтожены, а когда это произошло: двести или триста лет назад…

– Четыреста, если позволите, – вежливо вставил старик. – Речь идет о Великом лондонском пожаре тысяча шестьсот шестьдесят шестого года. Собор был деревянным и сгорел дотла. Огонь не пощадил ни…

– Эй, послушайте! Почему вы так на нее смотрите?! – Окрик Макса заставил Анну вздрогнуть и открыть глаза. Она встретилась с другим взглядом, в котором сквозило любопытство и восхищение.

– Что? Что с вами? – тихо спросила девушка. Старик быстро заморгал:

– Простите… Простите меня, но вы…

– Старик, не мямли, – придвинулся ближе Снежко, загораживая от него Анну. – В чем дело?

– Зачем вы искали гробницу Сидни? – Вопрос прозвучал неожиданно.

– Мы слышали, что там покоятся останки его дочери, – объяснила Анна, высовываясь из-за спин своих телохранителей.

– Откуда вы знаете? – испуганно заморгал старик. – Хотя… Конечно, вы знаете…

– По-моему, он заговаривается, – шепнул Макс.

– О боже, леди, у вас кровь! – вдруг воскликнул смотритель.

Анна машинально дотронулась до лица, удивленно посмотрела на испачканные пальцы и слабо улыбнулась:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Женщина-сфинкс - Лана Синявская бесплатно.
Похожие на Женщина-сфинкс - Лана Синявская книги

Оставить комментарий