Рейтинговые книги
Читем онлайн Возлюбленный горец - Сара Беннет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 88

– Наклонись вперед, – пробормотал он и нежно провел губами по ее шее. И вдруг сзади Мег почувствовала прикосновение его напряженных чресл. Грегор протянул руки и обхватил ее груди, слегка сжимая их, затем, приподняв юбки, взял ее за бедра, раздвинул их, и вдруг его палец проник внутрь ее лона.

От неожиданности Мег задохнулась и замерла, моля Бога, чтобы он не останавливался. Но Грегор продолжал ласкать ее рукой и пальцами, пока она не начала непроизвольно двигать бедрами, томясь от наслаждения. В этот момент он остановился. Стон отчаяния вырвался из ее груди.

– Грегор! – вскрикнула Мег, повернув голову и укоризненно глядя на мужа. Он стоял на коленях позади нее – огромный бесформенный силуэт на фоне слабого света, проникающего в пещеру. Она не могла видеть выражения его лица, но почувствовала, как он задирает юбки ей на спину, отчего сразу стало холодно. Но тут Грегор вошел в нее, прикрыв их обоих килтом. С каждым разом он все глубже погружал свое орудие в ее лоно, придерживая Мег за талию и с силой толкая к себе.

Мег попыталась вырваться, горя желанием вернуть себе удовольствие, но он крепко держал ее в то время, как его свободная рука, скользнув вниз под живот, быстро нашла розовый источник ее вожделения. При каждом толчке он касался его пальцами, и Мег, закрыв глаза, отдалась наслаждению.

В полумраке пещеры слышалось ее шумное дыхание, холода она больше не ощущала. Грегор хорошо об этом позаботился. При каждом толчке ее ягодицы с силой ударялись о его бедра. И вот свершилось – горячая волна наслаждения захлестнула Мег и вознесла к неизведанным высотам счастья, обессиленную, рыдающую от нестерпимой неги.

Один сильный резкий толчок, второй… и Грегор последовал за своей русалкой.

Отдышавшись немного, он поднял ее с земли, одернул юбки и аккуратно стряхнул прилипшие комочки земли, затем поднял свою рубашку и, встряхнув ее, надел на себя.

– Вот теперь можно ехать домой, – сказал он и широко улыбнулся.

Сегодня выдался трудный день: ему пришлось вновь испытать давно забытую боль, которую вернули воспоминания юности. Но с этого момента пещера, хранившая его детские печали, будет вызывать в памяти ощущение неземного блаженства. Грегор посмотрел на Мег. Она была прекрасна: щеки раскраснелись, алые губы соблазнительно припухли, вновь рождая в нем желание. Но он вспомнил, что где-то в долине бродит Лоренцо со своим отрядом, и решил, что сейчас будет разумнее вернуться в замок.

Мег взглянула на мужа, пытаясь совладать с растрепанными волосами, и вздохнула.

– Они обязательно догадаются, – сказала она смущенно.

– Непременно, – усмехнулся Грегор. – Обязательно догадаются.

Глава 25

Замок Глен-Дуи сиял огнями.

Это было первое, что увидела Мег, когда они с Грегором проезжали по тисовой аллее. Каждое окно было освещено свечами или масляными лампами. Подъехав ближе, она заметила, что во дворе суетятся люди: отовсюду доносились их испуганные, взволнованные, тревожные голоса.

– Что-то случилось, – сказал Грегор. Мег подумала о том же. Она сидела спереди и тут же почувствовала, как его рука с силой сжала ее талию.

– Грегор! – окликнул его Малькольм Бейн, на голове которого царил невообразимый беспорядок от дождя и многочасовой скачки.

Грегор натянул поводья и остановил лошадь, пытаясь разглядеть в вечерних сумерках лицо друга. Когда они с Мег покинули пещеру, дождь уже прекратился и сквозь темные облака пробивались последние лучи заходящего солнца, оставляя на земле золотисто-розовый след. Но теперь в сиреневых сумерках с трудом угадывался силуэт Малькольма Бейна.

– Кобыла Леди Мег прискакала домой одна. Мы ожидали самого худшего. Где вас носило столько времени?

– Нам пришлось найти укрытие, чтобы переждать дождь, – коротко бросил Грегор. – А что здесь происходит?

– Лоренцо со своим отрядом наведался в замок, пока мы искали леди Мег.

У нее заныло в груди.

– Мой отец?..

– С ним все в порядке, – успокоил ее Малькольм. – Только, он сильно переволновался. Шона не пострадала, а Кеннет был с нами. Но они увезли Барбару Кэмпбелл.

Барбару Кэмпбелл? Грегор в замешательстве посмотрел на Мег, на ее лице, как в зеркале, отразилось то же смятение.

– Ты уверен? Может быть, она просто ушла куда-нибудь?

Малькольм Бейн мрачно усмехнулся:

– Пока мы занимались поисками, Барбара вдруг почувствовала, что долгий путь сильно утомил ее. Она поднялась наверх и решила немного вздремнуть в комнате леди Мег. Люди Лоренцо тайком проникли в замок и направились прямо к спальне хозяйки. Дом был погружен во мрак. Они завернули ее в плащ и вынесли из замка.

Грегор на секунду прикрыл глаза. Его охватил ужас, когда он представил, что Мег могла бы оказаться на месте Барбары…

– Генерал услышал крики и попытался их остановить, – продолжал Малькольм. – Он был уверен, что они забрали вас, леди Мег.

– Отец! – с ужасом воскликнула Мег.

– Генерал ранен? – спросил Грегор с волнением.

Малькольм Бейн помрачнел.

– Нет. Он отважный человек, но, боюсь, это подорвало его силы.

Грегор быстро соскочил на землю и снял Мег с лошади.

– Я пойду к нему прямо сейчас, – сказал он и бросился к двери. – Поверить не могу. Вот так запросто, под самым вашим носом, они пришли в замок и забрали женщину?

– Да, но замок был практически пуст, Грегор. Элисон и Шона возились на кухне, а наверху были только генерал и Барбара. Тут и ребенок справился бы. – Малькольм замолчал и отвел взгляд. – Как ты думаешь, что сделает Лоренцо, когда обнаружит свою ошибку? – спросил он через некоторое время.

«Убьет ее», – подумал Грегор и посмотрел другу в глаза.

– Да, я тоже об этом подумал, – сказал Малькольм Бейн и с мрачным видом кивнул, будто Грегор произнес это вслух.

В замке все были на ногах: с тревожными, потерянными лицами люди собрались в зале, не зная, что им делать дальше. Увидев Мег, живую и невредимую, Элисон вскрикнула от радости и бросилась ее обнимать. Она прижалась к подруге горячей, мокрой от слез щекой.

– Господи, миледи, мы все думали, что они увезли вас!

– Нет-нет, со мной все в порядке. А где генерал? – спросила Мег, направляясь к лестнице.

Элисон следовала за ней по пятам.

– Он в своей комнате, миледи. Он так расстроился, бедный. Вы уже слышали о Барбаре Кэмпбелл? Люди Лоренцо схватили ее вместо вас! Ведь это глупое создание забралось в вашу постель. Как пить дать вообразила себя хозяйкой дома! А они приняли ее за вас!

– Остается только надеться, что они не причинят ей вреда, когда обнаружат подмену, – пробормотала Мег, взбегая вверх по лестнице. Ее бедный отец пытался преградить путь вооруженным бандитам, не зная, что пытается спасти Барбару. Только бы он не очень пострадал!

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возлюбленный горец - Сара Беннет бесплатно.
Похожие на Возлюбленный горец - Сара Беннет книги

Оставить комментарий