Рейтинговые книги
Читем онлайн Гиблые земли - Юрий Александрович Уленгов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
сбежать, уйдя в пещеры, но их отлов был лишь делом времени. Гораздо сложнее было с предателями — их точный «списочный состав» был, разумеется, неизвестен, и здесь уже местные не спешили. Зажглись костры, разогрелся металл — и ночь разрезали отчаянные крики допрашиваемых. Что характерно, меня подобные средневековые методы абсолютно не трогали. Безопасность города для местных была важнее, чем страдания допрашиваемых или собственный моральный облик, и я их понимал. Предатели получали ровно то, чего заслуживали, не больше, ни меньше, и, хотя бы здесь этот странный мир был справедливее нашего, где палача и убийцу могли отпустить на все четыре стороны, руководствуясь «политическими соображениями», а предатели, зачастую, вовсе не несли никакого наказания, даже формального.

Я немного пришел в себя, плотно поел, отведал чудной настойки, присланной Рэйей с Ти Кваем, и мое приподнятое настроение омрачал лишь один факт: добраться до Дарикса мне так и не удалось. Ушлый старикашка, почуяв, что пахнет жареным, свинтил в неизвестном направлении. Гребаный ублюдок! Надеюсь, рано или поздно наши пути все-таки пересекутся —и тогда уродцу не удастся так легко отделаться.

Загадка появления одержимого перестала быть таковой, как только заговорили первые пленники. История оказалась простой, как палка. Как и говорила Рэйя, Дариксу было мало того, что он имел в племени. Он хотел большего. Власти. Славы. Богатства. Потому, когда Орфус дал Бранду от ворот поворот, Дарикс незаметно выскользнул из города, догнал одержимых, спешащих к Цитадели и добился аудиенции у Бранда. Он рассказал ему о Железном коридоре, об эфирном оружии, о Дарах Предтеч — и бастард, ожидаемо, заинтересовался. Однако на то, чтобы вернуться и взять Пещерный город штурмом, времени не было. Тогда Дарикс и предложил Бранду свой план. Он должен был сдать город небольшому отряду, который останется ждать нужного часа в пустошах неподалеку, а взамен честолюбивый ублюдок рассчитывал занять место Орфуса. Когда же здесь появился я, Дарикс почувствовал, что план под угрозой срыва и понял, что нужно поторапливаться. Ну а дальнейшее мне было уже известно: отправив нас с Корал в Железный коридор, Дарикс подал сигнал ожидающим его отрядам и провел предателей тайными тропами в город. И, если бы не мы с Корал, вернувшиеся с «испытания»…

— Вот ты где! — задумавшись, я не заметил, что за мной уже некоторое время кто-то идет, и раздавшийся сзади девичий голос оказался для меня полной неожиданностью. Обернувшись, я успел заметить на фоне далеких костров стройный силуэт, в следующий миг мою шею обвили сильные, но нежные руки, а лицо обдало горячим дыханием. Рэйя.

Я не стал строить из себя ханжу, и следующая минута прошла гораздо приятнее, чем могла бы. С трудом оторвавшись от губ девушки, я перевел дыхание и слегка отстранился — близость разгоряченного женского тела была для меня в этом теле слишком серьезным испытанием и за последствия я не ручался. Рэйя понимающе усмехнулась.

— Я просто хотела еще раз сказать тебе спасибо, — проговорила девушка. — Если б не вы с подругой… — продолжать дочь вождя не стала. И так ясно, что произошло бы. Я лишь пожал плечами.

— Хранить и защищать, — озвучил я неведомо откуда всплывший в памяти девиз. — Таково предназначение Старков.

Девушка рассеянно кивнула.

— Ты уходишь завтра? — стараясь не глядеть на меня, спросила Рэйя.

— Да, — я кивнул. — Мне предстоит решить еще очень много проблем. И я обещал Корал доставить ее домой, в Край вечных вулканов.

— Корал, — задумчиво протянула девушка. — Ну, да…

Она повернулась ко мне и посмотрела прямо в глаза.

— Ты не хочешь остаться здесь, Дэймон? — В голосе девушки звучала надежда. — Ну, или хотя бы задержаться?

— Прости, — я покачал головой. — С радостью бы, но сейчас я не принадлежу себе, Рэйя. Есть вещи, которые сильнее наших желаний.

— Ясно, — протянула девушка. — Что ж… Значит, такова судьба.

Я лишь вздохнул. Рэйя же вдруг подняла голову и негромко заговорила:

— Мой отец принес тебе вассальную клятву. Пообещал, что в любой момент Пещерный город придет тебе на помощь, что бы ни случилось. Я хочу, чтобы ты, Дэймон Старк, знал: в Пещерном городе тебя ждут не только воины. Когда бы ты ни пришел, — голос девушки сорвался, она отвернулась, и быстро зашагала прочь, в какой-то момент перейдя на бег. А я лишь тяжело вздохнул.

Мне очень нравилась дочь вождя. И, при других обстоятельствах, я бы, пожалуй, воспользовался приглашением Рэйи, хотя бы задержавшись здесь на некоторое время. Но целый букет проблем требовал скорейшего решения, и предаваясь любовным утехам с юной красавицей их не разрешить. Причем, если с насущными я как-то разобрался, то оставались еще глобальные. Даже если вынести за скобки проблему Бранда, захватившего Цитадель и вырезавшего всю семью Дэймона, еще оставалась тема Голоса, который так и не вышел на связь, и его задание.

А еще мне очень хотелось понять, что, черт возьми, произошло, когда я ударился головой о скалу, кто перехватил контроль над телом и спас мне жизнь, подарив победу над одержимым. Правда, что-то подсказывало, что я уже знаю ответ на этот вопрос…

Вот только не факт, что он мне понравится.

Конец первой книги

От автора:

Всем привет! Первая книга о похождениях Дэймона Старка, завершилась. А вторая уже здесь: https://author.today/reader/232934/2090918 Вся "техническая" информация о выкладке — в закрепленном комментарии ко второй книге. Приходите ее читать)

Буду крайне рад вашим лайкам и наградам. А если кто решит еще и рецензию на первую книгу написать — так вообще ух!) Не стесняйтесь, вам несложно — автору приятно.

До встречи в Краю вечных вулканов, и приятного чтения.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гиблые земли - Юрий Александрович Уленгов бесплатно.
Похожие на Гиблые земли - Юрий Александрович Уленгов книги

Оставить комментарий