Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Добро пожаловать домой, Быстрый Ветер, — обращаясь к Райдеру, Сломанный Нос поглядывал на Ханну. — Ты приехал за женой?
Райдер бросил на него пытливый взгляд:
— А ты рассчитывал, что я не приеду?
Индеец пожал плечами:
— Приходила в голову такая мысль. Когда Воробышек покинула твой вигвам, я решил, она с тобой развелась.
Райдер подозрительно прищурился:
— Тебе это должно было прийтись по душе, Сломанный Нос. Однажды ты уже домогался Воробышка.
Сломанный Нос усмехнулся.
— Она очень красивая. Волосы у нее похожи на мех, а кожа белая, как снег, — вдруг он запнулся, его глаза остановились на набедренной повязке, которую Райдер держал в руках. — А, вижу ты нашел мою повязку, — темные глаза индейца предостерегающе глянули на Ханну, прежде чем он снова повернулся к Райдеру. — Я забыл, где ее оставил.
Ханна застонала: Сломанный Нос преднамеренно нарывался на ссору! Лицо Райдера окаменело.
— Забыл? Думаю, ты прекрасно знаешь, где ее оставил. Я нашел твою набедренную повязку в моем вигваме рядом с ложем жены.
Сломанный Нос застенчиво глянул на Ханну, словно извиняясь за недосмотр. Нет, он не обманывал Ханну. Женщина знала, он ждет, что она скажет. Ханна промолчала, и Райдер бросил на нее тяжелый взгляд, его руки сжались в кулаки.
— Может быть, я ошибаюсь, и повязка не моя? — предположил Сломанный Нос, хитрый блеск его глаз заставлял подумать об обратном.
— Что ты делал в вигваме моей жены? — спросил Райдер.
Сломанный Нос улыбнулся:
— Спроси свою женщину. Я не хожу туда, куда меня не приглашают.
Ханна задохнулась от возмущения. Конечно, Райдер не поверит Сломанному Носу! Когда-то он подумал, что она взяла Гилмора себе в любовники. Не считает же он теперь, что она пригласила Сломанного Носа в свою постель! Когда Райдер повернулся к ней, его лицо было искажено гневом. Ханна не понимала, что именно у него в мыслях. Она запуталась в паутине лжи Сломанного Носа.
Райдер не смог подавить негодование, охватившее его при словах индейца. Ни на минуту он не поверил, что Ханна позвала этого человека в свою постель, и большой глупостью было думать, будто она связалась с Гилмором. Теперь он лучше понимал ее. Ни одна женщина не может так убедительно лгать и в то же время так нежно любить. Ему следовало сразу же поверить ее объяснениям, почему она уехала из Денвера с лейтенантом. Ханна сделала это ради него. Ревность сводит мужчин с ума, а он не мог больше отрицать, что любит Ханну Маклин.
Ханна видела, Райдер смотрит на нее с мрачным и непроницаемым выражением лица. Она шагнула к нему и умоляюще сложила руки:
— Сломанный Нос лжет, Райдер! Этой ночью он пришел в мой вигвам, но без моего приглашения. Он убежал в страхе, когда ты появился в лагере. Если бы ты не пришел, он бы… — она бросила унылый взгляд, — …он бы изнасиловал меня.
— Лживые слова белой шлюхи, — презрительно фыркнул Сломанный Нос.
Летняя Луна, которая стояла рядом, слушая беседу, побледнела, а Койот ждал, как проявит себя ярость Райдера. Она не заставила себя ждать. С диким криком Райдер выхватил нож из-за пояса и бросился на Сломанного Носа. Ожидавший нападения индеец увернулся, в его руке тоже блеснул нож. Пригнувшись, двое мужчин кружили друг против друга, отыскивая брешь в прикрытии, чтобы вонзить нож.
— Ну, давай, бледнолицый, — подзадоривал Сломанный Нос. — Ты убедил народ в своей преданности, но цвет твоей кожи не лжет. Я знаю, кто ты такой. Воин сиу сильнее и храбрее любого бледнолицего.
Райдер бросился на индейца, но тот ускользнул. Тогда Сломанный Нос сделал выпад. Райдер отклонился. Ханна в ужасе смотрела на драку. Вдруг между ними встал Койот.
— Стойте! Оба вы знаете обычай племени. Убийства не будет. Если Сломанный Нос пытался изнасиловать твою женщину, Быстрый Ветер, Совет должен решить, что с ним делать.
— Ты думаешь, Совет поверит белой шлюхе? — засмеялся Сломанный Нос. — Дело следует уладить немедленно.
— Сломанный Нос прав, — подтвердил Райдер. — Мы будем биться здесь и сейчас. Виновность-невиновность — все будет выяснено до конца.
— Нет! — крикнула Ханна, она боялась, что муж еще не совсем выздоровел после заключения в тюрьме. — Пусть решает Совет. Если таков обычай племени, Райдер, нужно подчиниться!
— У тебя умная жена, — заметил Койот. — Послушайся ее! Я немедленно созову вождей, и вы со Сломанным Носом оба предстанете перед Советом.
Райдер был напряжен, как сжатая пружина. Как мог он отойти от человека, который пытался изнасиловать его жену? Конечно, нужно подчиниться обычаю. Если он ослушается закона племени, Сломанный Нос повторно обвинит его в том, что он не настоящий чейен. На гнев, поднявший в его душе, он отреагировал, как бледнолицый: хотел убить Сломанного Носа, пренебрегая и Советом, и обычаем. Но в конце концов здравый смысл одержал верх. Усилием воли Райдер заставил свое тело расслабиться.
— Созывай Совет, Койот, но если Сломанный Нос уйдет без наказания, я убью его.
Он повернулся и пошел прочь, схватив Ханну за руку и волоча за собой. Не останавливаясь, он добрался до вигвама, втолкнул Ханну внутрь и сам вошел следом.
— Ты правильно поступил, — мягко проговорила Ханна. — Райдер, сейчас ты не в том состоянии, чтобы сражаться со Сломанным Носом.
— Почему ты ничего не сказала мне? — сердился Райдер. — Ты должна была сразу же сказать, что Сломанный Нос пытался изнасиловать тебя этой ночью.
Ханна покраснела и отвела глаза.
— Сломанный Нос угрожал убить тебя, если я заговорю об этом.
— И ты ему поверила? Разве ты не знаешь, что я умею постоять за себя?
— Ты еще не совсем оправился от побоев! — воскликнула Ханна. — Я не смогу без тебя жить. Я люблю тебя, Райдер, и очень боюсь потерять.
Райдер покачал головой, удивляясь чувству, которое заставляет людей отбрасывать доводы разума, волю и даже гордость, и задумался, а он пережил бы смерть Ханны? Ради нее он готов был убить и убьет любого, кто посмеет коснуться его жены.
— Я знал любовь сестры, любовь родителей, но никогда не знал прежде любви женщины. Когда я покинул чейенов, чтобы сражаться за индейский народ вместе с сиу, то решил, что преждевременная смерть не позволит мне отыскать любимую женщину. Я завидовал чувству моей сестры к Заку, потому что знал: такое счастье мне не уготовано. А теперь…
— А теперь?.. — подбодрила его Ханна, она задержала дыхание, ожидая услышать слова, которых так долго ждала от него.
— А теперь у меня есть любимая женщина.
— Ты хочешь сказать, что любишь меня, Райдер?
Не имея склонности к красноречью, Райдер произнес лишь:
— Разве не это я только что сказал тебе? Разве я не пошел за тобой, когда ты покинула меня? Разве я не оставил ради тебя свой народ?
- Вкус рая - Конни Мейсон - Исторические любовные романы
- Влюбленные сердца - Конни Мейсон - Исторические любовные романы
- Полина; Подвенечное платье - Александр Дюма - Исторические любовные романы
- Безрассудная - Ханна Хауэлл - Исторические любовные романы
- Ангелы 2. Оступившийся ангел (СИ) - Шарикова Мария - Исторические любовные романы
- Благородный защитник - Ханна Хауэлл - Исторические любовные романы
- Коршун и горлица (Орел и голубка) - Джейн Фэйзер - Исторические любовные романы
- Коршун и горлица (Орел и голубка) - Джейн Фэйзер - Исторические любовные романы
- Милая пленница - Кристина Скай - Исторические любовные романы
- Горец-варвар - Ханна Хауэлл - Исторические любовные романы