Рейтинговые книги
Читаем онлайн Восемь тетрадей жизни - Тонино Гуэрра

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
сценарий для фильма «Считанные дни» (реж. Элио Петри) — 1962 г.

За лучший оригинальный сценарий для фильма «Амаркорд» (реж. Федерико Феллини) — 1974 г.

За лучший сценарий для фильма «Ночь святого Лоренцо» (реж. Витторио и Паоло Тавиани) — 1983 г.

За лучший сценарий для фильма «Хаос» (реж. Витториои Паоло Тавиани) — 1984 г.

За лучший сценарий для фильма «Темная боль» (реж. Чекки д’Амико) — 1990 г.

Международный фестиваль Таормина-2000

Премия «За вклад в мировой кинематограф».

Европейская Академия кино присудила Тонино Гуэрре приз «За вклад в мировой кинематограф и смелость в своей профессии» — 2002 г.

Страсбург-2004

На Международном конгрессе сценаристов Тонино Гуэрре присуждено звание «Лучший сценарист Европы».

Премия Президента Республики Италии

За лучший документальный фильм «Долгое путешествие» — реж. А. Хржановский, история Т. Гуэрра — 2006 г.

Кинофестивальв Севилье

Премия Короля Испании за вклад в мировое киноискусство — 2006 г.

Литературные премии

Премия Кардуччи — 1972 г. Премия Вьелла — 1984 г. Премия Гоццано — 1985 г. Премия Ноннино — 1986 г. Премия Пазолини — 1988 г. Премия Пиранделло — 1994 г. Премия Комиссо — 1997 г. Премия Аржентарио — 1997 г.

Примечания

1

Перевод Е. Солоновича.

2

Марке — область в Италии.

3

По этому рассказу Т. Гуэрра сделал сценарий фильма «Трепет воробья».

4

Ко-дайко — маленький ударный инструмент, очень распространенный в Японии.

5

Эта тема использована Федерико Феллини в «Амаркорде».

6

Это стихотворение переведено Мао Цзе-Дуном на китайский язык.

7

Это стихотворение включено Пьером Паоло Пазолини в энциклопедию «100 лучших поэтов современности», Джанфранко Контини в «Антологию лучших поэтов современной Италии».

8

Снят фильм Джузеппе Пернаторе с Филиппом Нуаре в главной роли.

9

Монтефельтро — название части Апеннинских гор.

10

Чинечита — киностудия в Риме.

11

Сорба — дикое фруктовое дерево. Плоды напоминают райские яблочки. Едят совсем коричневыми, когда кажутся испорченными.

12

Долгая река — так в Китае принято называть большие реки, как Янцзы.

13

Фокарины — костры, которые разжигают по всей Италии 19 марта, освобождаясь от старой утвари.

14

Уччелло — в просторечии мужской половой орган.

15

Ла фика — в просторечии женский половой орган.

16

Ментана — устойчивый сорт пшеницы.

17

То же самое, что и вербена лимонная — многолетнее растение, имеющее удивительно нежный лимонный аромат (ред.).

18

Тонино — уменьшительное от полного имени Антонио.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восемь тетрадей жизни - Тонино Гуэрра бесплатно.
Похожие на Восемь тетрадей жизни - Тонино Гуэрра книги

Оставить комментарий