Шрифт:
Интервал:
Закладка:
17
Что ты всегда будешь её любимым, и тебе хочется с ней путешествовать, и тебе хочется путешествовать вслепую (англ.)
18
"Ха-Машбир Ле Цархан" – сеть израильских универсальных магазинов.
19
Меа Шеарим – еврейский религиозный квартал в Иерусалиме.
20
Меорав – мясное блюдо.
21
Арс (араб.) – шпана, жлоб.
22
"Лего" – детская игра типа конструктора.
23
Шуафат – деревня севернее Иерусалима.
24
Банг - бутылка через которую курят, типа кальяна.
25
ИМКА – стадион в Иерусалиме, построенный ассоциацией христианской молодёжи (Y.M.C.A. - Young Men's Cristian Association).
26
"Гадюка" – сигнал воздушной тревоги во время войны в Персидском заливе 1991 года.
27
Каньон – крупный торговый центр.
28
"Едиот Ахронот" (иврит)– последние известия, ежедневная израильская газета
29
Лифта – заброшенная деревня рядом с Иерусалимом.
30
Джими Хендрикс, Джим Морисон – рок-гитаристы 60-х годов.
31
" Возлюбленный мой принадлежит мне, а я ему; он пасет между лилиями" – Песнь песней, гл.2.
32
Барбарина, Марцелина – героини оперы Моцарта "Свадьба Фигаро". Фроскита – героиня оперы Дж. Бизе "Кармен".
33
Мацлиях – удачливый (иврит).
34
Маджадра – блюдо из риса с чечевицей.
35
Чолнт – традиционное субботнее кушанье.
36
Старшая школа – с 10-го по 12-й класс.
37
"Бамба" – воздушный арахис.
38
Хава Альберштейн и Йорам Гаон - израильские певцы.
39
Панчо Вилья - герой революции 1910-1917 гг. в Мексике.
40
"Маарив" – ежедневная израильская газета.
41
Времена британского мандата – 1920 – 1946 гг.
42
Кондитон – сорт сладкого вина.
43
Звёздная, звёздная ночь. (англ.)
44
Представьте себе. (англ.)
45
Где продаются билеты? (итал.)
46
Шели (иврит) – мой, моя.
47
"Йоси Сиас беседует со слушателями" – ночная радиопередача.
48
Операция "Энтеббе" - 3 июля 1976 года Армия Обороны Израиля провела блестящую операцию по освобождению ста пяти заложников в Уганде.
49
Ситар - многострунный индийский музыкальный инструмент.
50
Пулькес (идиш) – ляжки.
51
"Красная корова" – народное название популярного шоколада.
52
"Мекупелет", "Эгози" и "Киф-кеф" – сорта шоколада.
53
На Русском подворье в Иерусалиме находится тюрьма.
- Французское завещание - Андрей Макин - Современная проза
- Швейцарский гористый ландшафт - Давид Гроссман - Современная проза
- Меня Зовут Красный - Орхан Памук - Современная проза
- Кипарисы в сезон листопада - Шмуэль-Йосеф Агнон - Современная проза
- Лучшие годы - псу под хвост - Михал Вивег - Современная проза
- Волшебный свет - Фернандо Мариас - Современная проза
- Сон в ночь Таммуза - Давид Шахар - Современная проза
- Бабло пожаловать! Или крик на суку - Виталий Вир - Современная проза
- Людское клеймо - Филип Рот - Современная проза
- Дорога - Кормак Маккарти - Современная проза