Рейтинговые книги
Читем онлайн И пришел Лесник! 7 (S-T-I-K-S) - Василий Лазарев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
увидали.

— Соблюдаем боевой порядок, неизвестно кто там ещё остался, — я кивнул на проход в затерянный мир. — Стаб настолько стар, что не удивлюсь если, мы встретим ещё одного Ктулху.

Дальше шли, ощетинившись стволами. Дар мой недавно откатился, и я чувствовал себя великолепно. Мы даже нашли чем зарядить Лиану у Носорога. Рекс без труда обнаружил боекомплект к своему экзоскелету. Я тоже с удовольствием запасся патронами к своей трёхстволке. Пройдя короткий туннель проделанный Кнорком мы вышли на самый край огромного котлована или воронки. Противоположный её берег терялся вдали, скрытый от нас буйной растительностью. Наверху раздался звук напоминающий рёв бегемота. Мы как по команде подняли свои пушки, прямо на нас нёсся птеродактиль или что-то очень похожее. Летающий динозавр явно ещё не был знаком с человеком, тем более с людьми из Улья. Несколько выстрелов слились в один и в метрах десяти перед нами на землю шлёпнулась половина головы.

— Отлетался, касатик, — засмеялся карлик. — А как здесь дышится, чувствуете?

— Неудивительно, одна зелень. Курорт, Нибелунг. В следующий раз ты ещё с нас шекели брать будешь за посещение? — засмеялся папаша Кац.

— А то, с тебя точно возьму, — он приложился к фляжке, а потом передал знахарю. — Попробуй, на пещерных мухоморах, между прочим. От рахита самое то.

— Нибелунг, мы рассчитываем на фазенду? — спросила его Лиана.

— Конечно.

— На берегу озера, — уточнил я. — И желательно деревянную.

— С этим здесь проблем нет, — карлик рассматривал в бинокль свои новые владения и поражался огромной площади затерянного мира.

— Архимед, куда нам дальше? — спросил я.

— Написано. Что вход в скалах. Видите что-то подобное?

— Справа внизу какие-то причудливые камни, может они? — карлик оторвался от бинокля.

— Очень похоже, во всяком случае других здесь я не вижу, — подтвердил Череп тоже осматривающий котлован. — На берегу озера вижу каких-то животных, больше никого.

— Надеюсь не Кнорков? — спросила Кобра.

— Нет, маленькие, не больше собаки, но не мыши, — покачала головой генерал.

— Здесь любое животное может стать смертельно опасным, раз такие дуры летают, — пробасил Рекс.

— А чем они здесь питались? — поинтересовалась Наташа.

— Спроси, чего полегче. Но скорее всего захотят попробовать нас на зуб, — ответила Лиана.

— Ищем спуск или вы хотите здесь заночевать? — поторопил я отряд.

Так как здесь похоже нога человека никогда не ступал, то нам пришлось вырубать ступени. Сперва я махал своими плазменными клинками, когда они закончились меня сменила Кобра и за ней уже все остальные, кто во что горазд. Так мы трудились несколько часов пока нам удалось спуститься на самое дно. Скалы отсюда были не видны, но мы засекли направление и теперь безошибочно двигались вперёд, прорубая себе дорогу сквозь тропический лес. Первым делом нам встретилась стайка попугаев. Невероятно. Но факт. Они как две капли воды были похожи на Пашу. Мы выпустили его полетать, и она сразу раздулся от собственной важности и стал объяснять им кто он. Они видимо говорить не умели, но внимательно слушали его, внимая каждому слову.

— Это конец, — пробормотал папаша Кац. — Теперь он их научит. Вот, Нибелунг, ты так хотел попугая, теперь у тебя целый зоопарк. Смотри они слушаются!

Паша взлетел и захлопав крыльями понёсся к озеру, за ним следом устремилась вся стая. Я нисколько не беспокоился за него. Попугай, выживший у Галатеи, кого хочешь сведёт в могилу сам. Мы двинулись дальше, поражаясь открывающимся красотам озера. Береговая часть была частично каменистой и местами из мелкого белого песка. Вода в озере была тёплая и вроде как в нём водилась рыба. Возможно, но сейчас нам было не до этого. Путь наш лежал к остроконечным скалам дальше в километре по берегу. Не знаю куда смылись собаки, которых рассмотрел Череп, но кроме попугаев нам никто больше не встретился. Через час, утопая в рыхлом песке почти по колено мы всё-таки добрались до камней. Вблизи они выглядели более монументально. Высотой метров до двадцати, чёрные гладкие неприступные.

— Пришли, похоже, — сверился с записями Архимед. — Кто-нибудь видит зелёную ладошку?

— Наверное надо подойти ближе, — Лиана подошла вплотную к камням, но никого эффекта не последовало. Мы обошли все камни кругом, без толку. Расстроившись, мы уселись на песке.

— Может это не те камни? — сказала Плакса. — Архимед, ты точно всё прочёл?

— Насколько это возможно. Вот дословно: «камень пропустит к кораблю»!

— Камень…

— А это скала. Нам нужен камень! — дошло до Лианы, и она бодро встала на ноги и пошла к опушке леса. Мы последовали её примеру и разбрелись в поисках камня. Буквально сразу мы нашли этот злополучный камень. Нашла его Плакса, больно стукнувшись об него ногой. Его занесло песком, и он лежал от нас в пяти метрах. Она приложила свою ладонь и кусок скалы растворился, приглашая нас вниз. Мы осторожно гуськом начали спуск. Ступени, выдолбленные в граните, закончились через двадцать метров ниже уровня озера, и мы упёрлись в покатую стену. На ощупь она была шершавой и холодной. Мы решили, что это часть обшивки космического корабля, но судить о его размерах не могли. При нашем приближении часть обшивки перестала существовать, приглашая нас пройти внутрь шлюза. Шлюзование было недолгим и уже через пять минут мы вышли во внутренние помещения корабля. Перед нами сразу возникло трёхмерное изображение всего корабля, мы находились ближе к носу. По форме он напоминал рыбу, лежавшую на одном боку, мы сейчас стояли где-то в районе глаза. Дальше «тело» расширялось и оканчивался корпус небольшим хвостиком. Судя по сопоставимым размерам, корабль занимал всю площадь котлована, а это около пятидесяти квадратных километров. Девять десятых самого корабля занимало одно огромное помещение. Располагалось оно сразу за переборкой. Двери в него в стене мы не нашли, зато, как только мы приблизились стена стала прозрачной.

Поражённые мы застыли с открытыми ртами. Всё необъятное пространство корабля было забито прозрачными капсулами. Они занимали почти весь доступный объём, насколько мы смогли увидеть, разделённые лишь узкими проходами. И все они, насколько хватало взгляды, были пусты.

— Вот где лежали колонисты, — прошептал Нибелунг.

— Ниби, ничего не припоминаешь? — спросила его Фея. — Может, что-то знакомое?

— Нет. Хотя я появился уже после приземления, пока ещё не открыли двери и грибок не смог

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу И пришел Лесник! 7 (S-T-I-K-S) - Василий Лазарев бесплатно.
Похожие на И пришел Лесник! 7 (S-T-I-K-S) - Василий Лазарев книги

Оставить комментарий