Рейтинговые книги
Читем онлайн Башня - Neiro-tan

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 58

- Кстати о гриффиндорцах, - протянул Лорд, со скрипом потягиваясь и захлопывая так и не дочитанную книгу. - Что-то мне скучно…Не пора ли проверить «заточенную принцессу»?

И мрачно рассмеялся, запахивая атласную мантию.

* * *

Запертая Башня

* * *

Достав из кармана карандаш, Гарри аккуратно отметил двенадцатый день в плену, оставив на стене спальни очередную черточку. Хотя он не мог быть до конца уверенным, что смена дня и ночи - не просто игра этого запертого пространства, он упорно отмечал прошедшие дни, только этим не позволяя себе сдаться.

С того дня, как его привели сюда, он больше никого не видел - еда на столе в трапезной или гостиной появлялась сама собой, а Лорд и не думал навещать пленника, видимо, занятый продумыванием планов о мировом господстве. Иногда, задумавшись о целях Волдеморта, Гарри не мог не удивляться такой маниакальной мечте о нескончаемом геморрое в виде мира, за которым нужно постоянно следить.

Это к слову о том, что парень был уже готов даже выслушивать пафосные речи Темного Лорда, лишь бы не оставаться в жуткой тишине Башни.

Гарри плавал в бассейне, ходил гулять в сад, рассматривал на предпоследнем этаже живые пейзажи,, похожие скорее на окна в другие страны. Он даже начал читать книги, но многие из них оказались на неизвестных языках, а некоторые, хоть и были на английском, были не лучше иностранных из-за огромного количества незнакомых и непонятных терминов и определений. Он пока нашел только две книги по защитной магии да пару рунических словарей, способных скрасить его досуг - в остальном он не мог пока разобраться без посторонней помощи. Хотя, возможно, если он так и останется в одиночестве, то начнет изучать и их - где-то наверху он видел словарь магических терминов…

Еще несколько неприятных минут доставила ему необходимость найти замену своей одежды в женской гардеробной, так как то, что осталось от турнирной мантии героя годилось только на выброс. Истерически похихикав над тем, чтобы, надев вечернее платье леди Рэйвенкло, встретить Волдеморта фразой «Добро пожаловать домой, милый», он, слегка успокоившись, отбросил безумную идею прочь. Во-первых, несмотря ни на что, лишенным инстинкта самосохранения он не был, поэтому не хотел бы испытывать границы терпения Темного Лорда, а во-вторых, неизвестно, когда вернется Лорд, а таскаться в платье постоянно было противно уже самому парню. Так что он, перерыв огромные запасы одежды на все случаи жизни, нашел таки несколько вещей, способных условно сойти за мужские. Например, множество простых, почти не украшенных вышивкой мантий. Он все равно за всю недолгую жизнь в магическом мире так и не смог научится различать какие для кого - балахон он везде балахон!

Так что сейчас он спускался в гостиную в достаточно приличной одежде, хоть и слегка не по размеру. Но к этому парню было не привыкать - слава Мерлину, формы Ровены Рэйвенкло были далеки от Дадлиных. Только вот женщина была ощутимо выше гриффиндорца, так что для того, чтобы полы темно-синей мантии не волочились по полу, они были неровно подрезаны найденными в мастерской ножницами. Черные узкие брюки он заправил в аккуратные сапожки с мягкой подошвой, так что их излишняя длина не так бросалась в глаза, а белая рубашка практически идеально подошла - видимо, Основательница имела не слишком пышные формы.

На столике у окна уже стоял ароматный омлет с сыром, чайник с горячим черным чаем и блюдо с медовыми круассанами. В первые дни Поттер показательно игнорировал расставляемые повсюду тарелки с едой, твердо решив, что не станет потакать убийце, запершим его в этой чертовой Башне, но уже через три дня сдался - аромат был великолепным, а желание жить по-прежнему стойким.

Так что он без особых сомнений расположился за столиком, начиная завтракать. Судя по всему, в этом замке были домовые эльфы - иначе кто же убирался и готовил еду, но им явно было приказано не показываться на глаза пленнику. Откусывая сладкий круассан, он лениво переворачивал страницы рунического словаря, чувствуя, как медленно увлекается сочетанием рун и созданием сложных рунных цепочек и простейших артефактов. Он уже начал жалеть, что не выбрал для изучения в Хогвартсе Древние Руны - всяко это было бы полезнее Прорицаний.

Вспомнив про Хогвартс, он вспомнил и про друзей, крестного, директора, оставленных там. Интересно, они его все еще ищут или уже махнули рукой на пленника Волдеморта? После этого года он не мог быть до конца уверенным их любви и преданности, как бы ни печально это не звучало. Гарри вздохнул, откладывая недоеденный круассан на тут же исчезнувшую тарелку.

Единственное, что пока было плюсом в его нынешнем положении - это то, что он вряд ли вернется к Дурслям. Только вот не будет ли здесь еще хуже - открытый вопрос.

Он вернулся к чтению, оставляя закладку на не очень понятном моменте, чтобы, взяв справочник, разобраться чуть позже. И тут краем глаза он увидел, как что-то странное мелькнуло в мутной поверхности старого зеркала, стоящего у стены. Но когда он внимательно вгляделся в его глубину, то увидел только кривое отражение себя и комнаты. Помотав головой, он вновь продолжил чтение. И вновь краем глаза заметил движение поверхности.

Теперь уже, осторожно, он стал смотреть в его глубину боковым зрением, вспоминая, что некоторые артефакты можно использовать только таким образом. Он вглядывался в книгу, краем глаза стараясь сфокусироваться на зеркале. И вот тогда Поттер действительно увидел, как в мутной поверхности отражается высокая светловолосая женщина в роскошном темно-синем платье. Она сидела у самого зеркала, расположившись на нескольких подушках, и писала в толстой кожаной тетради.

Затем, поставив точку, она хитро взглянула через зеркало назад, туда, где все еще отражался Поттер, и подмигнула ему. А потом положила тетрадь за раму и, грустно улыбнувшись, исчезла.

Гарри помотал головой, не понимая, что за странное видение это было, но все-таки решил проверить, не привиделась ли ему от одиночества эта симпатичная галлюцинация, и подошел к зеркалу. Осторожно отодвинув раму, Гарри с недоумением и страхом уставился на ту самую тетрадь, разве что немного более пыльную, что оставила леди из Зазеркалья. Он уже собирался открыть ее, когда сзади послышался звук раздвигаемых шкафов, и шипящий голос его тюремщика:

- Как дела Гарри? Не скучаешь?

Так что парень быстро сунул дневник обратно, почему-то не желая, чтобы его похититель знал о нем, и обернулся.

- Да как-то не особо…

* * *

Площадь Гриммо, 12

* * *

Ремус Люпин поднимался по старой лестнице особняка, стараясь не разбудить дремлющую миссис Блэк. Старуха же тихонько посапывала, впервые не разразившись истошными воплями при приближении оборотня.

Дамблдор, у которого только что был Люпин, просил его повлиять на друга и все-таки уговорить сделать из дома Блэков штаб Ордена Феникса. Но Люпин не был уверен, что стоит раскрывать секрет даже Дамблдору - чего уж говорить о прочей швали, вроде вора Флетчера, тоже каким-то образом затесавшегося в Орден. Нет, он, конечно, сообщит Сириусу о повторной просьбе директора, но особо настаивать не будет. В конце концов, он почему-то стал сомневаться во всемогуществе и доброте длиннобородого старика.

Первые ростки сомнений появились, когда Сириуса без суда и следствия посадили в Азкабан, но тогда, после войны и смерти друзей, Ремус не обратил на это внимания - он, в отличие от остальных Мародеров, знал, что как раз в то время Бродяга практически помирился с семьей… И поэтому его предательство было вполне объяснимо для Люпина, особенно на тот отрезок времени. Но потом Ремус начал сомневаться в том, что такой верный пес, как Сириус, мог предать лучшего друга и его семью. Он пытался даже получить пропуск в Азкабан, чтобы лично переговорить с Сириусом, но ему тут же отказали. Отказ был, что интересно, за подписью Альбуса Дамблдора. Когда же оборотень пришел к директору, чтобы получить объяснения, то услышал только то, что Сириус не в себе и опасен для окружающих. И это в тюрьме полной дементоров, где узники едва могут двигаться от слабости!

Следующий звоночек прозвенел, когда он, придя преподавать, услышал о приключениях Гарри. Во всех этих событиях чувствовалась умелая рука режиссера, а в пределах досягаемости из фигур способных на такие махинации был только Дамблдор. Внезапная невиновность Сириуса только подлила масла во все больше и больше разгорающуюся недоверчивость Люпина к Главе Ордена.

И вот теперь исчез Гарри. Исчез в конце Турнира, куда его втянул лже-Грюм, Пожиратель Смерти под оборотным зельем! Именно сейчас оборотень окончательно потерял доверие к всемогущему Альбусу, ибо не мог понять, как тот мог не узнать своего старого друга. Либо Альбус уже слишком стар и делает одну непростительную ошибку за другой, либо он играет в какую-то лишь ему известную игру. И Люпин все больше и больше склонялся к последнему. Судя по всему, Дамблдор стал о чем-то догадываться - иначе с чего бы он так настойчиво намекал ему на необходимость пообщаться со стаей, ведь директор не может не понимать, что посещение оборотней более чем лояльных к Волдеморту, просто самоубийственная затея для такого явного сторонника Света в целом и Альбуса в частности.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Башня - Neiro-tan бесплатно.
Похожие на Башня - Neiro-tan книги

Оставить комментарий