Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Странно, что дверь так хорошо сохранилась, когда даже камни разрушились.
– Эта дверь сделана из драконьего дерева, – ответил Магистр. – Она прочнее камня.
– Драконье дерево? – удивилась Светка. – Тут водятся драконы?
– Нет, это дерево из мира Драконов. В этой башне – дверь в этот мир.
– Так это уже другая страна?
– Да, это Смехария, соседняя страна.
Энциклопед нажал последовательно на несколько медных пластин на дверном узоре, и дверь со скрипом отворилась. Светлячки остались снаружи, а Магистр пригласил Светку внутрь. Мыш все это время, нахохлившись, молча сидел на ее плече, двумя лапами вцепившись в воротник.
Стоило путешественникам войти, как дверь за ними закрылась, и они оказались в темноте. Впереди в темноте мелькнул зеленый огонек, моргнул трижды и тотчас зажегся мягкий золотистый свет, показавшийся Светке столь ярким, что она зажмурилась, а когда открыла глаза, то восхищенно ахнула. Мыш на ее плече тоже издал какой-то приглушенный звук.
– Добро пожаловать в подземную лабораторию моего отца! – торжественно провозгласил Магистр.
– Ух ты! – пискнул Мыш и кубарем скатился на пол.
– Ух ты! – восхищенно произнесла Светка, рассматривая огромный экран размером почти во всю стену. Он был поделен на двенадцать сегментов, и в каждом из них своя картинка. Верхний и нижний ряды содержали по пять небольших, а в среднем ряду было два экрана побольше. На одном из больших экранов девочка увидела карету и пасущихся рядом стреноженных лошадей. Второй большой экран был потушен, как и нижний ряд экранов. На верхних мелькали изображения разных городов, лесов, рек, полей.
– Это монитор? – удивилась девочка. – Такой огромный?
– Да, в вашем мире это, видимо так и называется. А в нашем мире это – Магическое зеркало, которое приводится в действие магией Главных часов.
Верхние зеркала работают, потому что на них отображаются страны нашего мира, а нижние, потухшие, потому, что они должны показывать иные миры.
– А средние экраны? Я так поняла, что это наша карета и наши лошади? Здесь есть видеонаблюдение? – Светке было ужасно интересно.
– Что-то вроде того, – улыбнулся Магистр. – Но вам незачем знать как это устроено. Достаточно того, что никто не проберется к нам незамеченным.
– Да уж, мы замаскировались, так замаскировались! – иронично хихикнул Мыш. – Нашу карету, освещенную светляками, и пасущихся лошадей видно за версту.
– Ты не прав, мой друг. Это нам видно карету и лошадей, а со стороны наведен морок, так что эту лабораторию никто не найдет. Только Посвященные могут попасть сюда.
– Посвященные? – переспросила Светка. – Это кто?
– Хранители тайн – Маги и Астрологи. В общем, ученые, по-вашему.
– И много их? – полюбопытствовал Мыш, озаботившись, как бы сюда не ринулась целая толпа магов.
– Я думал, нас осталось всего двое. Я и Магистр ордена Солнца – Соляриус. А, оказалось, что трое. Третий – это Хрономаг. Правда, не думаю, чтобы он был здесь. Магический замок, установленный моим отцом, ему не удастся открыть, потому что заклинание, открывающее дверь, знаем только мы с Соляриусом. Хрономаг может подкараулить нас только снаружи, у развалин.
– Здравствуй, здравствуй, мой старый друг! Как я рад тебя видеть! – вдруг раздался откуда-то голос и прямо из воздуха появился старец, одетый в темно-голубую мантию, украшенную белыми магическими знаками. Его длинная пушистая борода была белоснежной и отливала золотом. Тогда как борода Энциклопеда слегка серебрилась.
– Соляриус! Мой друг! – Магистр радостно шагнул к появившемуся старцу и заключил его в объятья.
– Каким звездным ветром занесло тебя сюда, в это забытое и заброшенное место?
– Ну не такое уж оно забытое и заброшенное, раз ты здесь, – Энциклопед лукаво подмигнул золотобородому.
– Познакомь же меня со своими друзьями. Думаю, у тебя были веские причины, чтобы привести их сюда.
– Да, познакомьтесь. Это Светлана, девочка из другого мира. Она разыскивает здесь своего брата. А это Мыш, он здешний друг Светланы. А это, мои друзья, тот, о ком я вам рассказывал. Величайший волшебник нашего времени, Магистр ордена Солнца, предводитель золотых драконов – Маг Соляриус.
– Очень приятно, – слегка поклонилась Магу Светка.
– Ты из другого мира? – удивленно рассматривал девочку Соляриус.
Светка кивнула головой.
– Она из того мира, где время течет правильно, – пояснил Энциклопед.
– Вот даже как! – казалось, маг обрадовался. – Как же ты попала сюда, милое дитя?
Светке снова пришлось пересказывать свою историю. Соляриус несколько раз уточнял, переспрашивал и, наконец, произнес:
– Я думаю, мы можем тебе помочь найти брата. Но это будет очень непросто. Дело в том, что он, скорее всего, застрял в межвременье. Это где-то на границе между мирами, в которых время течет по-разному. Оттуда его можно будет достать только одним способом. И сделать это можешь только ты.
– Да, да, Магистр мне уже сказал, что нужно починить Главные часы. Но я-то как могу это сделать?
– Я тебе завтра расскажу об этом. Теперь уже поздно. Я приглашаю вас к столу, а потом покажу вам ваши покои.
Соляриус сделал приглашающий жест рукой и подошел к стене, слева от огромного экрана. В ней образовался овальный проем, и друзья, войдя в него, очутились в обычном коридоре с каменными стенами. На них висели круглые светильники, в которых мерцала какая-то зеленоватая масса.
– Гнилушки, – пояснил Энциклопед, заметив любопытный Светкин взгляд.
Следуя за Соляриусом, друзья пришли в небольшую уютную комнату с камином. В комнате было большое круглое окно, что показалось девочке странным, ведь они находились под землей.
– Магия, – ответил на ее немой вопрос Соляриус. Люблю, знаете ли, смотреть в окно. Вы как хотите? Чтобы за окном была ночь или день?
– Как Вам будет угодно, – ответила Светка.
– Тогда пусть будет вечер. Люблю смотреть на закат. – Соляриус дотронулся до стекла рукой, и в окне появилось закатное небо, облака, окрашенные в розоватый свет лучами уходящего солнца, птицы, парящие в вышине.
– А я люблю море, – промолвил Энциклопед.
– Как пожелаешь, мой друг. – Соляриус снова дотронулся до окна, и вдали в легкой дымке показался морской горизонт, сливающийся с небом. Солнце садилось в отливающее золотом море. Прямо под окнами появился песчаный морской берег, чайки и пальмы на берегу.
Заметив восхищенный Светкин взгляд, Соляриус улыбнулся.
– Прошу к столу.
У окна стоял накрытый круглый стол. Гости уселись на плетеные кресла и принялись за еду.
Светка с интересом рассматривала странные блюда на тарелках и не торопилась брать вилку. Мыш, усевшись на край стола, настороженно обнюхал еду на своей тарелке, и, убедившись, что она вполне съедобна, принялся с аппетитом есть. Светка, глядя на Мыша, тоже поднесла ко рту кусочек чего-то странного со своей тарелки и попробовала. Оказалось довольно вкусно, хотя и непривычно на вкус.
– Это трюфели, которые я выращиваю в своей оранжерее.
– Грибы? – Светка уставилась в тарелку. – Я думала, это какой-то фрукт.
– Согласен, они необычные на вкус. Дело в том, что я скрестил их с земляным орехом. Ну и еще добавил немного земляничного вкуса. Так, для эксперимента, – пояснил Соляриус.
После ужина Магистры отправили Светку с Мышем спать в уютную маленькую спаленку, одна стена которой была стеклянной. За толстым стеклом находился грот с небольшим подземным озером с теплой водой. Грот был подсвечен розоватым светом. Вокруг бассейна росли сталагмиты, образуя оригинальные перила. У стен грота с потолка свешивались сталактиты. Соединяясь с растущими снизу сталагмитами, они образовывали причудливые колонны.
Светка, зачарованная игрой света на блестящих колоннах, сама не заметила, как уснула.
Мыш, забравшись на стоящее рядом кресло, похрапывал, закутавшись в складки небрежно брошенного Светкиного платья.
Глава 8
Утром, если только под землей бывает утро, Светка проснулась раньше Мыша. Возмущенная тем, что приятель использовал ее платье как постель, она дернула его за хвост:
– Мыш!
– А-а-а! – завопил спросонья тот. – Ты чего?! Не трогай мой хвост, ненормальная!
– Почему это я ненормальная? – обиделась Светка. – Это ты ненормальный. Помял мое единственное платье. Разве тебе на кровати места мало?
– Ничего с твоим платьем не случилось. Нужно было повесить его аккуратно, а не бросать на кресло.
– Друзья мои! Прекращайте ссориться, – в комнату вошел Энциклопед и укоризненно покачал головой. – Идемте лучше завтракать, стол накрыт.
– Мыш помял мое платье, – надула губы Светка.
– Да? – Магистр взял платье в руки, развернул его, рассматривая. Что-то быстро пробормотал и встряхнул его.
– Ну вот, платье как новенькое. И нисколько не помятое, – Магистр протянул ладонь Мышу, и, когда тот забрался на согнутую в локте руку, вышел из комнаты. – Мы ждем тебя в столовой, поторапливайся.
- Новогоднее путешествие Большой Лужи - Борис Алексеев - Прочая детская литература / Прочие приключения / Прочее
- Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) - James Baldwin - Прочая детская литература
- Как стать лучшей подругой? Большая книга романтических историй для девочек (сборник) - Ирина Мазаева - Прочая детская литература
- Краски дня. Стихи для детей и взрослых - Ирина Писанская - Прочая детская литература
- Секреты красоты, тайны женской магии. Книга для девочек - Алена Снегирева - Прочая детская литература
- Кошачья голова - Татьяна Олеговна Мастрюкова - Прочая детская литература / Ужасы и Мистика
- Доктор нэук. рассказы для детей от шести лет и старше - Сергей Самсошко - Прочая детская литература
- Генералы - Каллиста - Прочая детская литература
- Привет, мы инопланетяне! Фантастическая повесть - Александр Червяков - Прочая детская литература / Научная Фантастика / Прочие приключения
- На все цвета радуги (сборник) - Евгений Пермяк - Прочая детская литература