Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом он поел. Он как раз жевал кусок гриба, когда его нашли два личных хвостопружина Мирни.
— Что нужно? — спросил он на их языке.
— Дающий пищу стал плохой, — проскрипел более крупный хвостопружин, в бездумном возбуждении размахивая передними лапами. — Не работать, но спать.
— Не двигаться, — добавил второй и продолжил с надеждой: — Сейчас есть.
Африаль отдал часть своей еды. Они съели предложенную долю, скорее по привычке, а не для утоления голода.
— Отведите меня к ней, — велел он хвостопружинам.
Оба хвостопружина понеслись вперед. Он без усилий последовал за ними, ловко увертываясь и ныряя, пробираясь сквозь толпы рабочих симбиотов. Через несколько минут они оказались у камеры «крылатых». Здесь хвостопружины в замешательстве остановились.
— Пропал, — сказал один из них, тот, что был покрупнее.
Камера была пуста. В том, что зря пустовало такое обширное пространство, было что-то необычное для Роя. Африаль похолодел.
— Ищите след дающей пищу, — сказал он. — По запаху.
Хвостопружины без особого энтузиазма обнюхали одну из стен — они знали, что еды у него с собой нет. Наконец один из них поймал след или притворился, что поймал, и последовал по нему — через потолок в пасть туннеля.
В пустой камере мало что было видно — не хватало инфракрасного излучения. Африаль подпрыгнул, следуя за хвостопружином.
Он услышал рев воина и придушенный вопль хвостопружина. Потом сам хвостопружин вылетел из темноты туннеля. Из проломленной головы летели быстро загустевающие брызги. Он кувыркался в воздухе, пока не врезался с глухим хрустом в дальнюю стену.
Второй хвостопружин удрал немедленно, вопя от горя и ужаса. Африаль приземлился на пороге туннеля. Он чувствовал едкий запах ярости воина — феромон был настолько концентрированный, что даже обоняние человека ощущало его. Десятки других воинов будут здесь через несколько минут или даже секунд. За спиной разъяренного воина он слышал шорох и постукивание — это рабочие и туннельщики обрабатывали скалу.
Возможно, он справился бы с одним воином, но только не с двумя или двадцатью. Он оттолкнулся и полетел к выходу из камеры.
Мирни так и не вернулась. Тянулись бесчисленные часы. Он снова заснул. Потом вернулся к камере «крылатых» — ее охраняли воины. Их не соблазняла пища, и они угрожающе обнажали клыки, стоило Африалю приблизиться. Судя по их виду, они были готовы разорвать его на части — слабый запах феромона агрессивности висел в воздухе, как туман. На телах воинов он не заметил никаких симбиотов. Обычно к ним цеплялись твари, напоминающие огромных клещей, но на этот раз даже «клещи» исчезли.
Он вернулся в камеру. В мусорных ямах тела Мирни не было. Конечно, ее могло сожрать какое-нибудь создание. Что теперь делать — попытаться извлечь остатки феромона из ячейки в вене и прорваться в камеру «крылатых»? Африаль подозревал, что Мирни или ее останки должны находиться где-то в туннеле, в котором воин убил хвостопружина. Африаль никогда не был в этом туннеле раньше. И существовали тысячи других туннелей, куда он еще ни разу не заглядывал.
Он чувствовал, как нерешительность и страх парализуют его волю. Вкладчики могли появиться в любой момент… и если он будет сидеть тихо, если не станет ничего предпринимать… Совету Кольца он может рассказать все, что захочет, о смерти Мирни. Если он привезет образцы генофонда, никто не станет придираться. Он не любил ее. Он испытывал к Галине уважение, но не настолько, чтобы рисковать жизнью или интересами фракции.
Он все еще предавался унылым размышлениям, когда услышал вздох, и живой воздушный шлюз его камеры сплющился, открывая вход. В камеру влетели три воина. Фермоном ярости от них не пахло. Они двигались решительно и осторожно. Африаль был благоразумен и не стал сопротивляться. Один из воинов осторожно подхватил его в могучие челюсти и вынес из камеры.
Он принес его в камеру «крылатых», а оттуда — в охраняемый туннель. Тот почти лопался от наполнявшей его черно-белой органической массы. В центре этой пятнистой мягкой массы находился рот и два светящихся глаза на отростках. Из двойного гребня над глазами вырастали, покачиваясь и извиваясь, похожие на шланги щупальца. И каждое щупальце заканчивалось утолщением — пухлым, розовым, похожим на штепсель.
Одно из щупалец уходило в череп Мирни. Ее тело висело в воздухе, совершенно расслабленное, бесчувственное, словно восковое. Глаза ее были открыты, но ничего не видели и не выражали.
Другое щупальце было «подключено» к мозговой коробке мутанта-рабочего. Этот мутант еще не потерял бледноватый оттенок недавно вылупившегося из куколки существа. Все его тело распухло и деформировалось, его рот походил на человеческий. Во рту шевелился какой-то мясистый отросток, напоминавший язык, и, словно человеческие зубы, белели пластинки. Глаз у него не было.
Он заговорил голосом Мирни:
— Капитан-доктор Африаль…
— Галина…
— Это не мое имя. Можете называть меня Рой.
Африаля вырвало. Вся центральная масса черно-белой плоти была одной громадной головой. Мозг ее заполнял почти все пространство туннеля.
Голова терпеливо ждала, пока Африаль придет в себя.
— Итак, меня опять разбудили, — продолжал Рой, словно в кошмарном сне. — И я рад отметить, что ничего катастрофического не происходит. Опять рутинная угроза, — он замолчал. Тело Мирни чуть качнулось. Ее дыхание было нечеловечески ровным. — Еще одна молодая цивилизация.
— Кто ты?
— Я — Рой. То есть одна из его каст. Орудие, необходимое приспособление. Моя специализация — быть разумным. Потребность во мне возникает не очень часто. Приятно, что я опять понадобился.
— Вы были здесь с самого начала? Почему же не проявили себя? Мы бы вели дела с вами. Мы не собираемся причинять вред Гнезду.
Влажный рот на конце щупальца-шланга изобразил смех.
— Как и вы, я обожаю иронию, — сказал он. — В чудесную ловушку вы угодили, капитан-доктор. Вы собирались заставить Рой работать на вашу расу, собирались изучать нас, разводить, воспользоваться нами. Это превосходный план, но мы с ним сталкивались еще в те времена, когда человек прыгал по деревьям.
Мозг парализованного страхом Африаля лихорадочно работал.
— Вы — разумное существо, — сказал он. — Какой смысл убивать нас? Давайте все обсудим. Мы можем вам помочь.
— Да, — согласился Рой. — Вы будете нам полезны. Память вашей спутницы снабдила меня необходимыми сведениями. Итак, опять наступил период, когда разум в галактике бурно развивается. Разум — какая с ним морока! Нам просто нет от него покоя.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Скелет - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Послание, найденное в бутылке (Message found in a bottle) - Брюс Стерлинг - Научная Фантастика
- Джим и Айрин - Брюс Стерлинг - Научная Фантастика
- Двадцать страничек прошлого - Брюс Стерлинг - Научная Фантастика
- Манифест 3 января 2000 года - Брюс Стерлинг - Научная Фантастика
- Двадцать страничек прошлого - Брюс Стерлинг - Научная Фантастика
- Священная корова - Брюс Стерлинг - Научная Фантастика
- Рой - Майкл Крайтон - Научная Фантастика
- Война во времени - Александр Пересвет - Научная Фантастика
- Журнал «Если» 2003 № 01 - Адам-Трой КАСТРО - Научная Фантастика