Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Неравнодушные люди, а мы, мой дорогой, по долгу обязаны чувствительно принимать все события, двояко могут реагировать на непонятные вещи. Одни, затаившись, ждут… другие сразу атакуют. Ты, будучи военным, относишься ко второй категории – жаждешь нанести упредительный удар, вытравив всю непонятность на корню.
– Не могли два корабля Великобритании исчезнуть бесследно! Должен был кто-то или что-то остаться. Я пошлю экспедицию под мою личную ответственность! Я лично…
– У тебя нет личной ответственности. За тебя несёт ответственность корона!
– Я не намерен поворачиваться к опасности спиной…
– Нет нужды говорить столь громко, – осёк собеседника Эдуард, – твои привилегии…
– …и подставлять другую щёку не собираюсь, – сбавив тон, проворчал Фишер, – я знаю свои привилегии.
…Конечно, имея в виду обязанности.
Какое-то время ехали насупленно молча. Карета неторопливо катила по вымощенной набережной Виктории. Слева, неся свои воды, плескалась Темза, по речной ряби, попыхивая, прошлёпал колёсами небольшой пароход, коротко прогудев кому-то встречному. Далече донёсся протяжный колокол башенных часов, пробивших шесть пополудни.
В домах всей просвещённой Англии припозднившиеся ещё по малому столовались традиционным послеобеденным файф-о-клоком.
Эдуард VII сглотнул – не выпитый в привычное время под пирожные чай ощущался пока лёгким «чего-то не хватает», но скоро голод даст о себе знать. Поелозив задом, меняя позу, монарх снова заговорил:
– Мы не можем себе позволить отвлекаться на эмоции. Там, на Тихом океане, у Петропавловска что-либо следовало предпринимать по горячим следам, а Джеллико увёл свои корабли. Флот оказался не на высоте.
– Кэптен, как человек адекватный своему назначению и заданию, выполнял данные ему инструкции, – заступился за своего Фишер, – объект утонул. Выловленные из воды доказательства свидетельствуют о причастности искомого судна к САСШ.
– Я видел отчёт. Это не доклад, а попытка оправдаться! Там ещё много осталось неочевидного. Чёрт возьми! Вот уж не думал, что вопросы щекотливости в этой операции будут именно нашей проблемой. Однако русские молчат. Никаких протестов и дипломатических нот. Они упорно держатся версии японских кораблей, но мы-то понимаем, что они не могут не знать, с кем именно случился бой… Где, кстати, был утоплен их крейсер!
Более того, в официальном заявлении российского морского ведомства лично я вижу неявный… или как раз таки непосредственный намёк.
– Понимают, что конфликт с нами чреват, – высказал мнение Фишер, – а они сейчас не в том положении, чтобы лезть на рожон.
– Или же дело было и остаётся нечистым, – вклинил монарх.
– Чёрт возьми, ты прав! Эта вода и без того была непрозрачной, теперь и вовсе стала мутной.
Адмирал продолжал дышать недовольством и неудовлетворённостью, однако всё указывало на то, что первый лорд всё же остыл и признал безоговорочное превосходство вышестоящего.
Отвернувшись к окну, чтобы не вдыхать дым (Эдуард раскурил сигару), Фишер, между прочим, вспомнил:
– Кстати! Является ли это показательным совпадением, но именно после заявления о бое с японскими крейсерами у берегов Камчатки и известных нам последствий, о которых доложил Джеллико, российское морское ведомство заказало на наших верфях два судна ледокольного класса.
– Что-то необычное?
– Концепция продавливания льда весом судна апробирована на пароходе «Ермак», но обводы, форма форштевня и всей носовой части доведены до совершенства. Имеются некоторые любопытные конструктивные решения, что в итоге, полагаю, проверится длительной эксплуатацией и практикой.
Одно судно рассчитано на обычные водотрубные котлы Бельвилля, второе проектируется под турбинную установку Парсонса с универсальным отоплением – уголь и нефть. Но русские якобы намерены внести в машину сэра Чарльза какие-то усовершенствования… после принятия этих усовершенствований в патент. Какие – пока неведомо. Но уже точно известно, что оба судна будут приводиться в движение от электромоторов. Русские дали этому обоснования…
– Оставим технические подробности. Это гражданские проекты?
– Да. Но я изучил чертежи – некоторые помещения и отсеки остаются зарезервированными под непонятное назначение. И уж как опытный моряк могу сказать, что места под размещение орудий я увидел.
Карета свернула на Нью-Кент-роад, слегка затрясшись на неровностях. Откуда-то, тонко задев рецепторы, повеяло дразнящим запахом свежего хлеба, и Эдуард испытал вместе со слюноотделением лёгкое раздражение голодом.
Сглотнув, немного увёл тему:
– В одном они там, в Уайт-холле правы, пусть и не обладают всей полнотой информации – строительство военной базы на Коле является для нас потенциальной угрозой[12]. Русские готовы потратить на северную программу баснословную сумму, и царь Николай лично вкладывает свои деньги. А вот проект «Северный морской путь» сам по себе это движение исключительно на восток, который приведёт к ослаблению давления на других направлениях. И знаешь, я готов допустить эти притязания Николая… Наверное, оттого что в нас живут и доминируют иллюзии приоритета первородства. В конце концов, русские уже там давно! И даже добирались до Аляски!.. Иначе – они в некотором своём праве! Лишь бы не стремились на юг, к Персии и Индии.
Пусть уж копошатся в ледяном медвежьем углу, где холодно и кроме рыбы прокормиться более нечем. Едят вонючий моржовый жир и олений лишайник, э-э-э – ягель, по-моему.
Возникла непродолжительная пауза.
При упоминании ягеля Фишер бросил короткий взгляд – Эдуард явно заранее интересовался какими-то северными «изысками». И сам адмирал, имея на руках конспектированные записи для доклада, не пытаясь зачитать их в полумраке кареты, начал сыпать данными, приводя цифры по памяти:
– Их кораблям от Финского залива Кронштадта до залива Петра Великого Владивостока, если следовать через Суэцкий канал, – двенадцать с половиной тысяч миль. А маршрут вокруг Африки – почти шестнадцать тысяч. Расчёт наших специалистов-картографов Северного морского пути по координатным сеткам с учётом изгибов береговой черты даёт примерно семь, восемь тысяч морских миль. Но это не значит, что расстояние и время пути можно делить на два!
Во-первых, преодоление льдов происходит на пониженной скорости. Во-вторых… – Здесь морской министр показал, что тоже основательно готовился. – На языке саамов[13] около ста с лишним слов обозначающих «лёд». Что это значит?
Что эта среда далеко не так постоянна, подвержена смещениям и дрейфу толстых паковых полей. В связи с чем приходится выбирать обходные, более лёгкие, пути среди тяжёлых льдов, что, по мнению наших аналитиков, подтвердилось общим временем следования эскадры Рожественского от Баренца до первых вестей о нём с Дальнего Востока. Добавлю к этому перерасход топлива, отсутствие у русских промежуточных угольных станций, непродолжительные сроки навигации… В общем, пока особо переживать за оседлание русскими северных широт не приходится.
Касательно строительства военно-морской базы – её снабжение без железной дороги невозможно, а проектирование полноценной ветки только началось. Узкоколейка до Архангельска не справляется даже с пассажиропотоком. С этой
- 999999999 маны. Том 3 (СИ) - Оро Призывающий "Оро Призывающий" - Боевая фантастика
- Тайная история сталинских преступлений - Александр Орлов - Альтернативная история
- Математик Боя. Возвращение - Blood_and_Tea - Попаданцы / Повести / Фанфик / Фэнтези
- Идущие на смерть - Михаил Михеев - Боевая фантастика
- "Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Найденов Дмитрий - Альтернативная история
- "Фантастика 2023-137", Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Овсянникова Екатерина - Боевая фантастика
- "Фантастика 2023-98". Компиляция. Книги 1-15 (СИ) - Ефремов Андрей Николаевич "Брэм" - Боевая фантастика
- "Фантастика 2023-117". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Баранников Сергей - Альтернативная история
- "Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Бирюшев Руслан Рустамович - Боевая фантастика
- "Фантастика 2023-192". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Васильев Николай Федорович - Попаданцы