Рейтинговые книги
Читем онлайн Отныне вместе - Вэл Дэниелз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 32

Ночные кошмары! Женщина, ребенок, весь минувший день проплывали ночью в его сознании.

И где-то в самом уголке промелькнул обед у губернатора.

Энди потер глаза ладонями, пытаясь проснуться. От телефонного звонка сон моментально улетучился.

— Макалистер, — хрипло ответил он.

— Эндрю?

— Мам. — Он, конечно, рад был услышать голос матери, однако вдруг ощутил сожаление, что это не Лори. Как же так, ведь это же хорошо! Раз не звонит, значит, все у нее в порядке. Но, возможно под влиянием снов, в душе оставалось странное беспокойство.

— Я тебя разбудила?

— Нет, я лежал, но уже не спал.

— Ну? Говори же! Я умираю от любопытства, как прошел твой ужин у губернатора?

— А я стараюсь и не вспоминать о нем. — И Энди рассказал матери все как есть об ужине и своих крайне призрачных шансах получить престижную должность. — Возможно, он хотел поговорить со мной во время коктейля, потому что за ужином, в отличие от остальных кандидатов, я сидел на другом конце стола.

— Так почему ты уехал с коктейля?

— Кое-какие проблемы с новым клиентом.

— Ну ничего, возможно, у тебя еще будет шанс побеседовать с губернатором.

— Возможно, — не без иронии согласился Энди.

— Ты когда приедешь домой? И сможешь ли остаться на несколько дней?

Энди сел на постели и спрятал лицо в ладонях.

— Послушай, мам, я еще не думал об этом. Я только…

— Завтра приедет Эллисон с детишками. После того, как они с Джеффом переехали в Техас, мы их видим не так уж и часто. И я хотела бы собрать всех своих детей и внуков под одной крышей на несколько дней. Что скажешь?

— Двадцать четыре часа тебя устроят? — спросил Энди. — Обещаю заночевать дома, когда приедет Эллисон. А Мелани с семьей когда будет?

Мать вздохнула.

— В Сочельник.

— Я тоже буду у вас. — Энди почувствовал, что наконец проснулся. — Тебе нужна моя помощь, мам? — Он не сомневался, что именно поэтому мать хотела заполучить его раньше, чем остальных гостей.

— Ну… надо развесить зелень, — призналась она. — Джон же после операции, и его бедро… Он, наверное…

— Приеду к полудню, — перебил ее Энди. Легче, пожалуй, приехать и все сделать, подумал он, чем убеждать мать в том, что Рождество наступит в любом случае, независимо от того, увешает она стены своего дома с высоченными потолками ветками падуба и плюща или нет. — Я совсем не хочу, чтобы Джон карабкался по стремянке.

Женщина облегченно вздохнула.

— Спасибо, Эндрю.

— Всегда рад помочь.

— Но почему бы тебе все-таки не остаться сегодня? — Она все еще пыталась убедить сына.

— Мой друг… новый клиент сейчас испытывает серьезные трудности. Я должен быть постоянно в курсе.

— У нас, между прочим, телефон есть.

— Знаю, мама, но…

— Так друг или клиент? — не унималась Вероника Макалистер.

Энди уже подумывал о том, что относится к Лори Уоррен не как к обычному клиенту. Так редко встречаются люди, с радостью берущие на себя чужие проблемы! Готовые изменить свою жизнь ради этого. Он восхищался решимостью Лори. Он просто восхищался ею. И тем больше, чем больше узнавал ее.

— И то, и другое, — ответил он матери.

— А я уже знаю об этом деле? Это женщина? — Вопросы сыпались градом.

— Да, мама, но эта женщина — мой клиент, запомни это.

— И друг, — напомнила мать. — И что же у нее за проблемы? — Голос Вероники звучал так, словно она в чем-то подозревала сына.

— Она клиент, этим все сказано. Ты же знаешь, что я…

— Ой, я уже устала бесконечно выслушивать твои речи о неразглашении тайны и всего прочего, что касается твоих клиентов. Почему, как ты думаешь, я продолжаю работать пару дней в неделю секретарем у вас в приемной? Да чтобы тоже знать хоть что-то, что могу держать в тайне от вас!

Энди усмехнулся.

— Я обязательно расскажу тебе об этом попозже. Хотя, учитывая твое неуемное любопытство, ты припрешь меня к стенке раньше, чем дело закончится, и все равно узнаешь об этом ребенке, — добавил он.

— У нее есть ребенок?

— Можно сказать и так.

— Как это? — повысила голос Вероника Макалистер. — У женщины или есть ребенок, или его нет.

— Мама… — Похоже, он сболтнул лишнего. — Мне пора идти. Поговорим позже. Ладно?

— Но ведь это не твой ребенок, Эндрю?

— Нет. Я обязательно предупрежу тебя, если соберусь завести ребенка. А что ты так испугалась? Сама же мне постоянно внушаешь, что пора бы и о детях подумать.

— Я хочу, чтобы ты сначала женился, — возмутилась мать.

— Но ты об этом не говорила, — поддразнил ее Энди.

— Хорошо, теперь я буду очень тщательно обдумывать свои советы.

— Вот это правильно. Ну ладно, пошутили, и хватит. Я побежал. Увидимся, мам. Пока. — И он поспешно нажал на кнопку, отключив связь, пока мать по своему обыкновению не засыпала его вопросами.

Улыбка Энди испарилась, когда он взглянул на часы. Он обещал зайти к Лори намного раньше.

Господи, я дурак, ругал он себя, наспех принимая душ и быстро одеваясь. Ведь эта женщина не имеет понятия, как обращаться с младенцем. Если с ребенком что-нибудь случится…

Ночной кошмар возник перед его мысленным взором — Энди отчаянно пытался отогнать от себя страшные мысли. Я знаю, что это плод моих ночных фантазий. Я знаю, что вчерашние слова Лори о том, что она может сбежать с девочкой, не имеют под собой почвы. Но самовнушение не помогало. Энди не стал пить кофе. Лори наверняка его уже сварила…

Когда Энди добрался до двери Лори, он немного успокоился, но… ненадолго, потому что ответом на его стук была глухая тишина.

Энди прислушался — в квартире было тихо. Может, они спят? Постучать еще раз он не решался.

Нет, новорожденные обычно просыпаются чуть свет. Дети его сестер всегда пробуждались с первыми лучами солнца. Энди постучал громче. Никакого ответа.

Еще громче.

— Лори!

— Что случилось?

Энди едва не подпрыгнул от неожиданности. За его спиной стояла женщина. Он даже не мог вспомнить, встречал ли раньше эту соседку. На ее голове было понатыкано множество бигуди.

— Вы знакомы с Лори Уоррен? — Он показал на дверь, в которую только что колотил.

— Да.

— Вы не видели ее сегодня утром?

— Нет, но я слышала, как ночью несколько раз громко хлопала ее дверь. Я даже проснулась.

Энди встревожился.

— Когда это было?

— Около часа, кажется.

Слава Богу, это он уходил от Лори в час.

— А потом еще, часа в три или в четыре. Не понимаю, куда она могла ходить так рано? В этот час все еще закрыто.

— А сейчас она дома, как вы думаете?

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 32
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отныне вместе - Вэл Дэниелз бесплатно.
Похожие на Отныне вместе - Вэл Дэниелз книги

Оставить комментарий