Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что я вам говорила? — произнес один из серых призраков. — Вы все глупые! Вы мне не верили!
Другая девочка схватила первую за руки и заплясала.
— Она нам говорила, она нам говорила! — запела она. — Мы спасены, мы спасены!
Поле зрения Эйран неожиданно резко сузилось. В нем осталась только одна девочка, та, что заговорила первой.
— Дженис! — закричала Эйран. Она в несколько шагов пробежала через комнату, опустилась на колени и прижала к себе своего ребенка. — О, Дженис, что они с тобой сделали? Что они сделали со всеми вами? Ты такая грязная! И такая худая!
Она обнимала и целовала Дженис и никак не могла остановиться. Остальные, даже та, что начала танцевать, столпились вокруг, хватали Эйран за руки, за талию, пытались дотронуться до нее. Они словно извлекали своими маленькими ручками жизнь и уверенность. Эйран постаралась всех их обнять. Одна из девочек цеплялась за ее ногу, а большой палец второй руки сунула в рот.
— О, мама, — простонала Дженис. — Я так боялась, что ты не придешь.
— Ну, я пришла. И мы заберем вас из этого ужасного места. — Она встала, взяла Дженис за руку и двинулась к выходу. Дженис осела и упала. — Что с тобой? — воскликнула Эйран.
— Она еще не может идти, — вздохнула одна из девочек. — Пламя тоже не может, быстро.
Эйран внимательней посмотрела на дочь. И только сейчас заметила ужасные пятна на висках.
— Мне было больно, мама, — прошептала девочка.
— Кто тебе сделал больно?
— Люди. Серые люди.
— Колдеры, — пояснила та девочка, которая начала танцевать и петь. — Меня зовут Звезда. Я могу объяснить все.
Теперь все эсткарпцы собрались в относительно безопасной камере. Хирл с оружием в руках остался у двери.
— Есть хотите? — спросила Эйран.
Послышался дружный хор: «Да!» Дети набросились на еду, и Эйран порадовалась, что догадалась сберечь для них обед стражников.
— Мяшо, — радовалась Шепелявая. Ее довольный голос подсказал Эйран, как давно дети по-настоящему не ели. Быстро, не переставая есть и сохраняя удивительное для своего возраста самообладание, Звезда рассказала обо всем, что с ними случилось со времени похищения. Рассказала об Ализонском проходе, о том, что выпало на долю Пламени и Мыши…
Мышь? Эйран недоуменно посмотрела на девочку. А, должно быть, она имеет в виду Дженис.
…что выпало на долю Пламени и Мыши, когда их привели в Ализонский замок.
— Они хотят найти способ подчинить себе весь народ Древних и превратить нас в рабов. И считают, что детей сломить легче. Я говорю о колдерах, а не об ализонцах.
— Звезда поморщилась.
— Мы считали, что ализонцы с вашей помощью хотят открыть врата в мир колдеров, — вставил Лорик.
— Так нам говорил Гирван.
— Его рассказ был прекрасно продуман, — заметил Велдин. — Он пришел в Эсткарп раненый и говорил, что его хотели убить как предателя. В качестве доказательства предъявил рану.
— Да, он оказался предателем, но не совсем так, как мы думали. — Лорик нахмурился. — Новость очень плохая. Колдеры еще живы в нашем мире. Я думал, они все погибли, когда лорд Саймон опустошил их гнездо.
— Эти, наверно, оставались здесь, координировали действия ализонцев с вторжением из-за моря.
— Где эта комната, о которой ты говоришь? — прервал Ярет.
Дженис и девочка по имени Пламя стали описывать дорогу, по которой их вели. Вдвоем они представили ее достаточно подробно, и все были уверены, что отыщут путь.
— Что ты задумал? — спросил Лорик.
— Я еще думаю, — ответил Ярет.
— Ну, сначала нужно увести детей отсюда, — напомнила Эйран. И попыталась поднять Дженис.
— Нет, Эйран, — предложил Даннис. — Позволь мне.
— Она моя дочь!
— Да, но ты сама сказала, что нужно вывести всех, а я понесу ее быстрее тебя.
Эйран прикусила губу.
— Хорошо, — согласилась она. И передала Дженис Даннису. Девочка в руках солдата казалась еще более худой и маленькой.
— Я возьму вторую раненую, — решил Лорик. — Мы выберемся из замка, не бойтесь.
— Мы можем помочь, — заверила девочка, назвавшаяся Звездой. — Мы теперь кое-что умеем.
— Хорошо, — согласилась Эйран, не слушая ее.
Ярет и Велдин переглянулись.
— Хирл, ты с Раналом идите с ними.
— Что? А вы?
— Мы немного задержимся.
— Но…
— О нас не думайте. Мы вас догоним за городом. Прихватите и лошадей, если сможете.
Ранал слегка побледнел, тем не менее отдал честь.
— Можешь на меня рассчитывать. — И направился к двери.
Девочки упирались, они не хотели, чтобы кто-то из спасителей оставался.
— Нет, мы должны все уйти вместе! — кричала Звезда. — Если не все, мы не сможем…
— Надо выкорчевать зло в Ализонском замке, — настаивал Ярет. — Или оно возникнет снова где-нибудь в другом месте. Это надо сделать, и мы это сделаем.
Эйран в ужасе смотрела на фальконеров. О чем думают Ярет и Велдин? Они получили то, за чем пришли. И теперь им всем нужно уходить, воспользоваться неожиданностью, пока у них есть еще слабая надежда на бегство. Хирл и Ранал держали за руки по две девочки, Даннис уже вынес Дженис. Смельчак полетел к двери, он явно собирался последовать за Дженис. Эйран хотела идти за ним, но Ярет удержал ее за руку.
— Возможно, это последние Колдеры в нашем мире, — объяснил он. — Мы должны уничтожить их и их машину.
Эйран колебалась. Ей хотелось остаться с мужем, но хотелось и уйти со своим ребенком. Что ей выбрать? Камень волшебницы, о котором она совершенно забыла, начал жечь ей кожу. Рука ее сама по себе скрылась под одеждой и извлекла камень наружу. Эйран смотрела на него, как ей казалось, очень долго, искала ответ в тусклой серой поверхности. И хотя камень не отозвался, она поняла, что должна делать.
Приняв решение, она побежала за Даннисом и сунула камень в руки Дженис.
— Он тебе должен помочь, — уверенно сказала Эйран. — Мы нашли его на… возле того места, где вас похитили.
Дженис удивленно посмотрела на камень.
— Это камень Листа, — узнала она.
Звезда посмотрела на девочку, державшую палец во рту.
— Шепелявая, — спросила она, — можешь работать с таким количеством людей?
— Да, — отозвалась та. — Думаю, что шмогу. Попробую. А вы мне помогайте.
Словно в ответ, Мышь подняла камень волшебницы Листа.
— Он нам поможет, — заверила она. — А когда мы его не используем, ты с его помощью сможешь видеть, Птица.
— Спасибо.
Эйран не понимала, о чем они говорили. По очереди она обняла всех девочек, гладила по щекам, по волосам. Поцеловала Дженис, чувствуя, что сердце ее разбивается.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Железные бабочки [ Железные бабочки. Удача Рэйлстоунов] - Андрэ Нортон - Фэнтези
- Берегись ястреба. На острие меча - Андрэ Нортон - Фэнтези
- Знак кота. Гнев оборотня - Андрэ Нортон - Фэнтези
- Время волка - Александр Абердин - Фэнтези
- ВЕРНИТЕ МОЕГО ЛЮБИМОГО! - Александр Абердин - Фэнтези
- Магия Изендера - Александр Абердин - Фэнтези
- Тень Альбиона - Андрэ Нортон - Фэнтези
- Летописи Дорна. Белый воин - Алексей Осадчук - Фэнтези
- Откровение - Елена Усачева - Фэнтези
- Вторжение к далеким предкам - Андрэ Нортон - Фэнтези