Вы не подумали, что с вашим спутником может что-то случиться? Вдруг он не справится с этими, как вы их называете, тварями? 
— Как можно, милорд. Сэр Уильям — могучий колдун!
 — Я вижу, что вы начали нервничать. Почему?
 И правда — почему?
 — Простите, милорд. Я сражаюсь с людьми. Эти твари… они… Я не думаю, что христиане должны встречаться с такими созданиями, милорд.
 Вот такое я ссыкло. Как, поверишь?
 Свинорылый усмехнулся в усы. Поверил, кретин!
 — Я могу понять ваши чувства. Такие встречи действительно могут пугать людей, далеких от искусства магии. Расскажите, что именно произошло в деревне.
 Господи, хоть бы не облажаться. Сделаю пожертвование в церковь. Неделю не буду грешить. Две. Три. И скверно ругаться не буду. И в церкви на девиц не стану пялиться. Помоги, господи!
 — Мы приехали и обследовали руины. Сэр Уильям сказал, что твари скрылись в колодце. Он решил сразиться с чудовищами в их логове.
 — В колодце? Но почему?!
 Главное — поменьше деталей. На них все и сыплются.
 — Не знаю, милорд. Он не сказал.
 — А вы, надо полагать, не спросили.
 — Нет.
 Я исполнительный и тупой. Очень исполнительный и очень тупой. Если не веришь — спроси у шерифа, он подтвердит!
 — И что же случилось потом?
 — Наверное, сэр Уильям спустился в колодец. Думаю, вам лучше спросить об этом его самого. Приказать позвать?
 Да не знаю я, что сморчок сдох! Не зна-ю!
 — Нет. Пока что я беседую с вами. Вы видели, как сэр Уильям спускается в колодец?
 — Нет, милорд. Я уехал раньше.
 Свинорожий задумчиво смотрел на меня, покачивая ногой.
 А вот нехрен на меня пялиться, мудила. Глаза обломаешь. Если бы ты знал, что именно произошло, то не беседовал бы со мной, а сразу под стражу взял. Но я стою тут, а не сижу в яме. Так что шел бы ты нахер такой красивый.
 — Вы помогали сэру Уильяму?
 — В чем именно?
 — Завязывали веревку? Держали ее? Наблюдали, как он спускается?
 — Нет, нет и нет. Я уехал сразу же, как мне приказали.
 — Когда уезжали, слышали что-нибудь подозрительное?
 — Нет. Я не понимаю, к чему эти вопросы. Сэр Уильям пострадал? Он ранен?
 Ай, горе-то какое! Пойду поплачу.
 — Сэр Уильям погиб. Вероятно, он сорвался, когда спускался в колодец.
 Я в ужасе. Я растерян. Я поражен.
 Надеюсь, я достаточно выпучил глаза.
 — Но ведь сэр Уильям колдун!
 — Наверное, он сильно ударился при падении — либо о дно колодца, либо о стены. Сэр Уильям не смог защитить себя, а потом было поздно. Коблины набросились на него.
 Какой же я умный! Охренеть!
 — Это достойная кончина. Сэр Уильям погиб как герой.
 — Да. Вы правы. Благодарю за беседу. Денфорд, погодите секунду. У меня к вам последний вопрос. Как вы думаете, почему коб… твари находились именно в колодце? Как они там очутились?
 — Не знаю, милорд. Это же богопротивные чудовища. Может быть, прятались от света?
 — Возможно. Еще раз благодарю за беседу. Можете идти.
 И я ушел.
 Окна были открыты настежь. Затхлый дух нежилого дома вытекал из них, как помои из бадьи. Правда, теперь с улицы тянуло дымом и навозом — но это лучше, чем плесень и сырость. Намного лучше.
 Я поставил на полку последнюю книгу, выровнял корешки и оглянулся. Ворох шмотья на кровати, груда пестрой дребедени на столе. Один сапог в центре комнаты, другой — в углу, со смятым голенищем.
 Все нормально.
 Все как надо.
 Я поднял сапог и отнес его в угол, расправил заломы на коже. Вот так. Теперь идеально.
 — Ты долго возиться там будешь?!
 — Закончил! Какого дьявола твое барахло раскладываю я, а не служанка?
 — Чтобы служанка рылась в книгах и амулетах? С ума спятил?! И зачем ты все раскладывал? Я же попросила только тяжелое из сундуков подоставать. Разложить я и сама могу.
 — Ага. Можешь. Видел я, как ты раскладываешь. Такого бардака даже в хлеву нет!
 Я плюнул на грязные ладони и обтер их о подол котты. Все равно хуже не будет.
 — Уже спускаюсь!
 На кухне тоже было все правильно. Вилл у очага, Колючка на лавке, печенье на столе. Я плюхнулся на стул, вытянул ноги и закрыл глаза. Мир исчез. Остались только звуки, ощущения и запахи. Теплый дух от огня. Шаги. Звон ложки. Бульканье кипящего котелка. Я глубоко вдохнул. Запах осел во рту, такой густой, что уже почти стал вкусом. Мясо, овощи, специи, еще что-то странное и завлекательное.
 Все хорошо.
 Все как надо.
 — Ты спишь?
 — Нет. Просто сижу. Зачем тебе столько книг? У нормального человека столько книг не бывает.
 — Я же про твои железяки ничего не говорю. Хотя мне лично кажется, что минимум половина этого хлама не имеет никакого смысла.
 — Привези мне амулет на удачу — выкину все, что тебе не нравится.
 Ложка перестала звенеть. Даже не открывая глаз, я знал, что Вилл развернулась и прожигает меня возмущенным взглядом. Так и должно быть. Все как надо.
 — Ты где этой ерунды нахватался?
 — Твой предшественник поделился. Или последователь. Покойный, короче.
 — Вон оно что. Ты у нас теперь великий знаток амулетов. Слушай меня, Марк Денфорд, и запоминай. Если тебе незнакомый дядя дает игрушку — не бери в руки каку. Никогда. Не бывает амулетов, влияющих на удачу — то есть на вероятность того или иного события. Бывают артефакты, изменяющие поведение окружающих. Такой амулет влезет в мозги всем, кто находится в радиусе действия, и скорректирует поступки участников события в нужном направлении. И когда я говорю «всем» — я имею в виду всем. То есть носителю амулета тоже. Ты хочешь, чтобы какая-то непонятная дрянь копалась у тебя в мозгах? Вот именно. Такие артефакты влияют на сознание, изменяют мыслительную деятельность, имеют массу краткосрочных и долгосрочных побочных эффектов — до слабоумия включительно. И носитель получает самый роскошный букет — он-то в радиусе действия постоянно, он это дерьмо на шее или в кармане таскает. Понял?
 — Да.
 — Что понял?
 — Что амулет не дашь. Не стой столбом, подгорит.
 — А. Да.
 Ложка опять зазвенела, и я открыл глаза. В косых клинках солнечных лучей плясали пылинки. Колючка сосредоточенно вылизывала лапу, с упоением что-то выгрызая между пальцами.
 Да.
 Все как надо.
 Вилл накрыла котелок крышкой, облизала ложку и села