Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хлор с ними! Извините… Пойдём? А то гости нас, наверное, уже потеряли!
– Погоди, – задержал меня Вольф, когда я развернулась к двери. – Я раздосадован тем, что поверил Вам, НУР КИЛИМ! – мужчина что-то хотел возразить, но Сарториус остановил его протестующим жестом. – Я догадался об истиной цели вашего визита. Да и о Вашей, Шфор. Они же совпадают, не правда ли?… Смею Вас заверить, что моя жена так же поняла ваши намерения. Так что запомните: если хоть кто-нибудь из ВАТиМ или… хм, МАТиМ посмеет приблизиться к госпоже Алфее ближе, чем на сто метров, я покалечу этого человека… в лучшем случае!
– А я доведу этот процесс до совершенства, – кровожадно пообещала я. – И… э-э, запасайтесь туалетной бумагой!
Все присутствующие посмотрели на меня удивлённо. Через секунду закашлялся Вольф, заразив этой молниеносно распространяющейся инфекцией Алберта. Иероним лишь хмыкнул в бороду, справившись с неожиданной эпидемией силой воли.
– Вы арестованы! – как само собой, сообщил гостям король. – Стража!
– Позвольте! – запротестовал Нур Килим. – Вы не имеете права!
– Да-а?! У Вас дипломатический иммунитет? – довольно ехидно осведомился Бернард. – Нет? Тогда депортируем вас на родину как разоблачённых шпионов! Какое у вас гражданство?
Хороший у меня папа… справедливый, а главное, щедрый. Всем раздаёт по заслугам.
Стражники увели сопротивляющихся гостей. Килим пытался угрожать Его Величеству, ссылаясь на могущественных покровителей, на что Бернард великодушно предложил ему обратиться в международный суд. Я же хотела презентовать ему шапку – ушанку, что бы он свой продутый чердак прикрыл, а то из него дурью сквозит.
Когда возмущённый голос Нур Килима стих в дворцовых переходах, король снова откинулся в кресле и спросил с милой непосредственностью.
– Так чего они от вас хотели? Я так и не понял.
– Они собирались через Петру добраться до энциклопедии… – начал объяснять Вольф суть происшествия, но договорить ему было не суждено.
Где -то в недрах дворца раздался звук, очень похожий на выстрел.
Алберт с Вольфом первыми выбежали из кабинета, я поспешила за ними, путаясь в юбке, но снять её не догадалась. За мной последовал Иероним и, кажется, сам король. Но точно я сказать не могла.
Мужчины бежали по направлению к жилым апартаментам. У меня уже не осталось сомнений, что целью забега является наша с Вольфом жилплощадь. Вот только вопрос, кто и в кого стрелял, оставался открытым. И что послужило причиной…
У наших дверей, лицом вниз, с простреленной спиной, лежал мужчина в костюме дворцового служащего. В руке у него была зажата потрёпанная тетрадь с конспектами Лотара. Я склонилась над телом, стараясь рассмотреть лицо, но дотронуться до него не решилась. И всё-таки мне показалось, что этот субъект не имеет никакого отношения к дворцовому персоналу.
– Хм… А они не гнушаются даже кражей, – пробубнила я недовольно.
– Они не гнушаются даже убийством, – раздался голос Вольфа из нашей гостиной.
– ЧТО?! – опрометью кинулась я в комнату. – КТО?!
Сердце моё оборвалось, когда я увидела истекающего кровью Ганта, распластавшегося на полу. У него была прострелена грудь. Дышал он прерывисто, с хрипами. Рядом с ним валялся чугунный пугач Лотара.
Теперь понятно, что так грохнуло на весь дворец. Ведь мы услышали только один выстрел. А в него, наверняка, стреляли из пистолета с глушителем, к статистам не ходить!
Я хотела подойти к своему верному стражу, но Алберт удержал меня. Всё правильно, не стоит оказывать дилетантскую помощь, когда делом занимается профессионал. Вольф, конечно, не был медиком, но опыт имел, не сравнимый с моим.
В комнату вбежал запыхавшийся Иероним, а следом за ним Кельс. Откуда он узнал о трагедии?
– Как он? – грохнулся на колени рядом с раненым парамедик.
– Навылет, – коротко ответил Вольф.
– Он выживет? – закусила я губы, чтобы не расплакаться.
– Выживет, – уверенно пообещал Кельс. – Только его срочно надо в операционную.
Наша гостиная наполнилась какими-то людьми, которые быстро организовали транспортацию раненого Ганта, распорядились об уборке помещения, производили ещё какие-то действия.
Когда Ганта подняли на носилках, он открыл глаза, нашёл меня взглядом, и еле слышно прошептал.
– Леди Алфея… я испортил Вам свадьбу… простите…
– Да ты что, Гант! Я благодарна тебе… – по щеке побежала слеза.
– Лёгкое не задето, – сообщил мне Кельс. – Повезло парню! Через неделю бегать будет!
– Спасибо! – поблагодарила его за хороший прогноз.
– Ему спасибо! Он же не дал уйти тому грабителю.
– А он… грабитель этот… как?
– Хуже чем Гант, гораздо хуже…
Не знаю, что в его понятии было 'гораздо хуже'! Может – это тяжёлое ранение, может – состояние трупа. Но уточнять не хотелось. Я постаралась отогнать мысли о состоянии здоровья неудачливого грабителя и перевела разговор в другое русло.
– Вольф, как ты думаешь, этот тип из команды Килима или Шфора?
– Кого? – вытаращил на меня глаза Кельс.
Конечно, он же не в курсе, что наследники, да и наследники ли, чуть не передрались в кабинете короля.
– Угу… ты не ослышался. Потомки тех господ так возжелали вернуть потерянное сокровище, что даже наша свадьба их не остановила! Интересно, откуда они узнали, что энциклопедия нашлась?
– Наверняка, кто-то из магов, что были с нами в пустыне, проболтался, – предположил Вольф.
– Кстати, один из них очень долго с Горацием беседовал, – вспомнила я допрос с пристрастием. – У бедного хранителя даже голова разболелась.
– Господин Иероним, – Вольф вышел в коридор, в котором ещё проводили следственные работы заинтересованные лица, – кто, по-вашему, мог быть агентом Килима?
– Ох… Ядвиг это… Он представитель ВАТиМ. Как я не доглядел. Простите меня!
– Не вините себя. Невозможно распознать всех подлецов. Я думаю, нам надо надёжно спрятать энциклопедию. Желающих заполучить эти книги будет ещё предостаточно! Как ты считаешь, Кельс?
– Я согласен, – без раздумий согласился парамедик.
– Королевская библиотека – вполне надёжное место, – предложил Иероним.
– Да. Но можно найти не очень щепетильного служащего и подкупить, или шантажировать. Я знаю место понадёжнее. Подкупать там некого, а добраться туда практически невозможно!
Я тоже знаю такое место, и категорически согласна с мужем. Чулан – самое подходящее место для хранения таких экспонатов.
– А что такое – ВАТиМ? – поинтересовался любознательный Кельс.
Вот удивительная способность у человека слышать и выделять главное из слов других людей. Ведь маг вскользь только упомянул, а медик уловил, запомнил и не преминул уточнить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сидеть, Альфа! - Мария Суб - Фэнтези
- Все точки над ё...? - Евгения Гордеева - Фэнтези
- Поцелуй в темноте - Ольга Кандела - Героическая фантастика / Фэнтези
- Страж поневоле - Барб Хенди - Фэнтези
- Драконы Вавилона - Майкл Суэнвик - Фэнтези
- Не будите в кошке зверя! Буря[СИ] - Александра Якивчмк - Фэнтези
- Краденая магия. Часть 1 (СИ) - Кащеев Денис Георгиевич - Фэнтези
- Четыре Стихии - Евгения Кениг - Фэнтези
- Сказка небес - Вольф Белов - Фэнтези
- Гранит науки. Том 3 (СИ) - Зот Бакалавр - Фэнтези