Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Супермен, - подсказал Вадим, хотя сам он этого фильма не видел.
- Точно! - Обрадовалась Полина.
- Ну где-то так и есть, - не зная, то ли радоваться, то ли печалиться, согласился Реутов. - Но во время войны я молодой был, да и ситуация, согласись, экстремальная. И кроме того, вокруг меня и других таких же, как я - во всяком случае, мне так казалось - было немало. Вот хотя бы Марика взять. Греч в то время тот еще псих был, особенно когда его убеждения затрагивали, но в бою был хладнокровен и надежен, как танк.
- А какие у него были убеждения?
- А я разве тебе не рассказывал?
- Нет. Про убеждения ты мне ничего не рассказывал.
- Марик был коммунист тогда, - рассеянно, все еще занятый своими мыслями, ответил Реутов.
- Коммунист? - Искренно удивилась Полина. - Но компартия же была тогда под запретом. Или это раньше случилось?
- Нет, ты права, КПР была запрещена в пятьдесят втором и так под запретом и оставалась. Но Марик ведь и не говорил никому, что он член партии. Это он мне как-то рассказал, но мне он доверял, знал, что в контрразведку стучать не побегу.
- Ничего себе! - Восхитилась Полина.
- Да, ничего особенного, - поспешил объяснить Вадим. - Это только в нынешних фильмах все казаки, как один, консерваторы и держиморды. Я сам однажды слышал, как кто-то из старших офицеров упрекнул твоего отца, что он в пятьдесят седьмом за социалистов голосовал. А что касается Греча, так он в батальоне был не единственный коммунист. Они даже ячейку создали. А еще имелись у нас троцкисты, анархо-синдикалисты, фашисты ... националисты хазарские. Да кого только не было!
- Интересно, я и не знала об этом.
- Так ведь теперь об этом, считай, и не пишут. Не модно.
- Так у тебя, значит, еще и ночное зрение? - Возвращаясь к прежней теме, спросила Полина.
- Да, - подтвердил Вадим. - Я это еще тогда отметил. А потом забыл, и вроде бы никогда ничего такого ... Но вот сейчас думал о вчерашнем, и вдруг понял, что уже дней десять вижу в сумерках и темноте. И очки... Я ведь последнее время очки для дали одевать начал. В театре, кино, за рулем иногда. А теперь ... В общем я про них забыл за ненадобностью.
- Вообще-то такое, кажется, бывает ... - Неуверенно сказала Полина.
- Не бывает, - отрезал Реутов. - Есть люди, которые в темноте видят чуть лучше остальных, но чтобы настолько лучше ... Видишь ли, Полина, есть во всем этом пара другая вещей, которые на современном уровне науки необъяснимы. Не может пятидесятилетний мужчина вдруг стать молодым.
- Но ты, Вадик, и не выглядишь молодым.
- Не выгляжу, - согласился Вадим. - А в остальном?
- Не знаю, - хихикнула Полина. - Я с молодыми не пробовала.
- Кто о чем, а вшивый о бане! - Усмехнулся Реутов.
- Можно подумать, тебе баня не понравилась! - Едва справляясь со смехом, парировала Полина.
- Баня ... - Веско сказал Реутов, радуясь в душе, что разговор на эту щекотливую тему окончен. - Баня мне очень понравилась.
Итиль, Русский каганат, 1 октября 1991 года.
4.
В Итиль въехали уже в первом часу ночи. Промчались через вымершие по ночному времени заводские районы правобережья, пересекли судоходный канал по мосту Джебукагана http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%97%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BB&action=edit&redlink=1Зиевила1 и, проплутав с четверть часа по Ал-Бейде2 в поисках названного Давидом адреса, нашли наконец Беньяминовскую набережную3 - забранный в гранит отрезок южного берега острова Должик - и остановились перед домом Нестерова. Давид и Лили ждали их на улице, так что чемоданы и сумки с весьма своеобразным "имуществом" туристов из Петрова были моментально подняты на третий этаж, а Вадим и Полина попали, что называется, с корабля на бал, за ожидающий их, по словам Казареева "еще с вечера", стол. Естественно, ни Ли, ни Давид за плитой не стояли. Разве что разогрели перед приездом друзей готовые блюда, но, в любом случае, с угощением постарались на славу. Реутов устал и был голоден, и при виде расставленных на большом обеденном столе яств, слюну пустил не хуже собачек академика Павлова.
#1Джебукаган Зиевил ("Джембуху, Ябгу-каган, Тчепетух")
- Наместник http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/308821западно-тюркского кагана. Правил хазарами во время ирано-византийской войны, 626--630.
# 2Ал-Бейда (Белый город) - старинный район Итиля.
# 3По имени кагана Вениамина (http://ru.wikipedia.org/wiki/880-%D0%B5880-е-http://ru.wikipedia.org/wiki/900-%D0%B5900-е годы).
- Прошу вас, хэзэрлер4, - Давид сделал широкий жест рукой и радушно улыбнулся. - Кушать подано.
- Может быть, ты еще на чанге5 сыграешь, - усмехнулся Вадим, с удовольствием и едва ли не с вожделением рассматривая блюдо с куармой6 и выложенные на деревянный поднос вак-балеши7. - Или Ли нас шелковыми цветами8 закидает?
- Не дождетесь! - Засмеялась Лили. - Садитесь жрать, пожалуйста, дорогой абуфадл9 и ты ханум тоже.
- Ты что, по-хазарски тоже говоришь? - Удивилась, севшая уже за стол Полина.
- Абисэлэ10, - едва сдерживая смех, ответил за Ли Давид. - Она прочла когда-то школьный учебник по истории Восточной Европы.
# 4 Хазары (мн.ч.).
# 5Чанг - Струнный инструмент у хазар во времена княгини Ольги.
#6Баранина, нарезанная узкими ломтиками и обжаренная на бараньем сале, подается с зеленью и жареным луком.
# 7Пирожки-сочни с начинкой из баранины, картофеля и лука.
# 8По преданию шелковыми цветами осыпали посетителей Кубы (золотой юрты кагана, находившейся внутри дворца), сидящих на коврах.
# 9Отец знания и достоинства.
# 10Немного (идиш).
- Не ври! - Запротестовала Лили. - Я читала "Историю хазар" Григория Дарханова11.
#11Григорий Дарханов (1897-1971) - русский историк, выходец из знатного хазарского рода, который, по преданию, ведет свое начало от Чорпан-дархана, хазарского воеводы VII века, известного, в частности, тем, что в конце 629 / начале 630 попытался захватить Армению.
- Ну тогда, ой! - Развел руками Давид. - Но дело в том, милая, что обращение "ханум" у нас не принято. Хазары говорят, хатун, что в дословном переводе означает, госпожа, леди, или даже королева.
- Ну что, по маленькой для согреву? - без перехода предложил он.
- А то ж! - Согласился Вадим. - Что пьем?
- Чачу.
- Чача не хазарское слово, - возразил Реутов, пытаясь вспомнить, как называется по-хазарски виноградная водка, но кроме русского"водка", так ничего и не вспомнил.
- Есть разница? - Поднял бровь Казареев, разливая водку в армуды12. - Извините, господа, но рюмок у нас нет. Не озаботились как-то, а хозяин не предусмотрел. Но он, сдается мне, магометанин, так что ему это как бы по барабану.
- Да, брось ты! - Остановил приятеля Реутов. - Вполне себе подходящая посуда.
#12Специальные узенькие стаканчики для чая грушевидной формы, напоминающие миниатюрные вазочки.
- Ну тогда, за встречу!
- За встречу! - Поддержали и остальные.
Водка была крепкая и ароматная. Пахла она, как и положено, виноградом, и оставляла тонкое послевкусие того же происхождения.
- Хм! - Покачал головой Вадим, не спеша разрушать закуской возникшее у него во рту вкусовое чудо. - Хороша!
- Ох! - Выдохнула Полина.
- А ты вот этим закуси! - Поспешила ей на помощь Лили.
- Вкусно! - Объявила через секунду Полина. - А что это?
- Тутовый бекмес, - объяснил довольный произведенным эффектом Давид. - Ну типа нашего местного мармелада. Ты потом еще арбузный попробуй. Сказка!
- Ладно тебе, - усмехнулся Реутов. - Можно подумать, сам его варил. И потом, бекмес на десерт надо оставить. Ты, Поля, вот куармы покушай или буркив1 возьми, - указал он на блюдо с пирожками. - С утра же не ела ничего. Развезет!
- Можно подумать, что ты против!
- Я не против, но за таким столом одной рюмкой не обойдешься. Так что закусывай, давай, и без разговоров!
- А с чем они?
- Кто? - Спросил Давид.
- Ну бураки эти ваши?
- Во-первых, не бураки, а буркивы, - наставительно сказал Давид. - А, во-вторых, эти вот с творогом и зеленым луком, а эти с бараниной.
#1Печеные на листе крупные пирожки в форме полумесяца с творогом и зеленым луком или другой начинкой.
- Бери с бараниной, - посоветовал Вадим и сам взял буркив.
- Я лучше накрепок2 возьму, - решила Полина, пододвигая к себе фарфоровое блюдо. - Как-то привычнее, и потом я рыбу люблю.
- Тогда, попробуй кулебяку с осетриной, - предложила Лили. - Здесь ее очень хорошо готовят.
#2Пирог с рассыпчатой http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%88%D0%B0кашей и солёной http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D1%8B%D0%B1%D0%B0красной рыбой поверх.
Петров, Русский каганат, 31 сентября 1991 года.
- Царский телохранитель - Александр Петров - Прочее
- Финал в Преисподней - Станислав Фреронов - Военная документалистика / Военная история / Прочее / Политика / Публицистика / Периодические издания
- Морской охотник - Николай Корнеевич Чуковский - Прочая детская литература / Прочее / Детские приключения / О войне
- Русская революция от Ленина до Сталина. 1917-1929 - Эдуард Халлетт Карр - История / Разное / Прочая научная литература / Прочее
- Исповедь - Садек Хедаят - Прочее
- «…Не скрывайте от меня Вашего настоящего мнения»: Переписка Г.В. Адамовича с М.А. Алдановым (1944–1957) - Георгий Адамович - Прочее
- Избранное - Кира Алиевна Измайлова - Прочее / Фэнтези
- Сборник рассказов - Ирина В. Иванченко - Прочее / Русская классическая проза
- Мир викингов (с иллюстрациями) - Эльсе Роэсдаль - Прочее
- Очерки жизни и быта нижегородцев XVII-XVIII веков - Дмитрий Николаевич Смирнов - Зарубежная образовательная литература / История / Прочее