Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Староста поправил валявшиеся рядом кристаллы, я последовала его примеру.
— Готово! — проорала Ливане, чтобы она дала зверю ход.
Звук водяной магии стих, а когда я развернулась на меня летела раззявленная пасть исчадия бездны. Точно с испугу и от глупости, иначе мой поступок было просто не объяснить, я бесконтрольно призвала дар и бросила такой заряд сырой силы, что увидела тлеющий скелет зверюги, исчезающий по инерции прыжка в «портале» пересечения сфер. Это было последнее, что я помню, поскольку сознание поглотила беспросветная темнота.
— Ты больше никогда не пойдешь на эту свою полевую практику! Ты поняла меня! — матушка курсировала туда-сюда, отбивая барабанную дробь каблучками по начищенному паркету самого дорого гостиничного дома и нервно перекладывала перчатки из руки в руку. Что ж я делаю успехи, заледеневший панцирь леди Шерлиз не так-то просто раскачать. Хотя, судя по последнему времени, стабильную в размеренной сытой жизни женщину по-настоящему штормит, ведь она мотается сюда уже в третий раз. И имя этому шторму — Эверис Мирана Фэлс.
Когда россе Риверской сообщили, что я попала в лазарет. Она примчалась в эти же сутки. И благо я была без сознания и не нарвалась на буйный нрав матушки, готовый давать отповеди направо и налево в любое время дня и ночи. Зато сейчас спустя несколько дней, на которые она осталась контролировать мою деятельность и здоровье, а еще и решать свои матримониальные планы в отношении меня, она позволила себе в полной мере разнести дорогую дочь в щепки.
— Будь моя воля, ты бы давно вылетела из академии. — на эти слова я невольно вскинулась. — Но… — продолжила как настоящая актриса, выдержав театральную паузу. — Профессор Далл написал тебе рекомендацию в посольство и заверил, что подпишет ее, если ты закончишь этот треклятый Даркмурт.
У меня непроизвольно округлились глаза. Дэрнийский демон расщедрился на рекомендацию. Обалдеть. В тот самый момент я явственно почувствовала себя расходным материалом. Наверное, так ощущают себя военнослужащие в ертаульном полку, что шел на врага в первых рядах и соответственно большая его часть просто погибала. А если кто-то выживал, то ему выплачивалась премия за доблесть, храбрость и честь. То есть рекомендация — это подкуп, в некотором роде. Да что там, в любом роде.
Я невольно помотала головой своим мыслям, прогоняя их. Даже здесь умудрился, где надо подмаслить, умело манипулируя родительским вниманием и ситуацией. Невольно вырвался не уместный смешок, а леди Шерлиз удивленно подняла брови, ведь куратор назвал меня «не стабильной», и я поспешила вернуть серьезный вид, смешного здесь действительно было мало. Я могла просто выгореть. Даже мой оптимизм не выкрашивал ситуацию в розовый цвет, как бы я ни старалась. — Опять же с мужем будешь рядом. Тебе пойдет на пользу. — матушка так тяжко вздохнула, словно я была кара небесная. А у меня вытянулось лицо.
— То есть вопрос решенный? — аккуратно спросила ее, слегка и так шокированная последними событиями. И Маркус по сравнению с порождением бездны был меньший из зол. Правда меня не прочили за морлока замуж. Хотя, пожалуй, в случае с Крамером вопрос спорный.
— А ты думала, зачем мы приехали в Даркмурт? — словно даже обиженно вопросила она.
— Для связей с общественностью? — неуверенно уточнила с глубокой надеждой в сердцах.
— Энтони действительно обговаривает важные вопросы с Гертом Крамером, но самый важный аспект — это ваша свадьба с Маркусом. — на последнем слове матушка как-то даже улыбнулась. Возможно, в ее социально успешных мечтах статусный жених — это абсолютный успех в жизни. А меня передернуло.
— Никакой свадьбы не будет, матушка. — твердо сказала ей и наши взгляды скрестились. Мой упертый и ее пугающий…И в комнату вошел отчим.
Через два часа я входила напудренная и навьюченная по последней моде в помпезный особняк Крамеров в Даркмурте. Платье шуршало светлой парчей, а талию сдавливал корсет так, что лишний раз глубоко вздохнуть не представлялось возможным.
Вероятно, вы назовете меня слабохарактерной, но, когда на вас психологически давит мужчина, который по совместительству заменяет вам фигуру отца, вы поймете, что лучше идти на компромиссы. И ему как оказалось все-равно, буду я учиться или нет, потому что цитирую:
«– Мне надоело твое упрямство, Эверис! Я не вмешиваюсь в ваши дела с Шерлиз, но, будь добра уважай свою семью. Мне плевать, где ты будешь работать, потому что леди не пристало это делать в принципе. Ты должна стать достойным человеком, а не набивать шишки на полигонах. И если тебе наплевать на свою жизнь, то нам нет! Подумай о своей матери. Она не спит ночами. Заказывает очередную настойку пустырника у мастера Примуса. Ты изводишь ее своими выходками. Еще этот Фрейгъерд, — на этих словах он крепко задумался, словно решал какую-то головоломку, — О тебе, Единый знает, что болтают. Мне это надоело. Ты поедешь на ужин, иначе вылетишь из Даркмурта. Уж я позабочусь об этом, поверь.»
И как-то знаете, я ему поверила. Вот безоговорочно. Энтони не был человеком, что бросает слова на ветер. Он редко со мной обстоятельно беседовал, но, когда делал это, его слово было веским. И если матушка еще радела за семейные связи и все-равно где-то могла мне уступить, особенно если включалась Ноэль. То Энтони обычно хватало единого слова, при чем слышалось оно без истерических ноток, но жестко и в моих ушах звучало как рявк черного медведя, хотя он ни в жизнь не повышал голоса.
Дорого, дорого и еще раз дорого. Простите, еще добавляли слово «лучшее». Как же без него? По всюду кричали именно эти эпитеты словно если не подчеркнуть эти факты, то пришедший не поймет, что мрамор действительно мрамор, а тысяча квадратов, что составляли усадьбу не обошлись владельцу в круглую сумму. Мистер Герт и Маркус это старательно подчеркивали, к кому дорогие гости пожаловали и, чтобы оценили это все по достоинству, с чем блистательно справлялась моя матушка, ну а Энтони, как всегда, был не многословен, но вежлив.
Хрусталь и люстра с тысячей свечей ослепляли столовую, а еловое
- Обретая себя - Екатерина Котова - Любовно-фантастические романы
- Первое впечатление бывает обманчиво (СИ) - Арвен Лина - Любовно-фантастические романы
- Королевская канарейка (СИ) - Кокарева Анна - Любовно-фантастические романы
- Королевская канарейка (СИ) - Анна Кокарева - Любовно-фантастические романы / Эротика
- По щелчку пальцев - Элли Рид - Любовно-фантастические романы
- Когда сталкиваются звезды - Карина Шнелль - Прочие любовные романы / Современные любовные романы
- Девушка с характером - Анне Якобс - Исторические любовные романы / Прочие любовные романы
- Уроки избавления от злых сил для экспертов (ЛП) - Мари Аннетт - Любовно-фантастические романы
- Темное пламя - Алисон Ноэль - Любовно-фантастические романы
- Творческий подход к предвидению (ЛП) - Белл Дана Мари - Любовно-фантастические романы