Рейтинговые книги
Читем онлайн "Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Найденов Дмитрий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 824 825 826 827 828 829 830 831 832 ... 1252

Быстро проанализировав ситуацию, я поспешил одеться и покинул номер. Внизу отдал ключ владельцу и узнал, что все девицы съехали ещё вчера. Более того, это они сделали недобровольно. Распоряжение пятой принцессы Вэй Мэн Яо. В общем зале первого этажа меня встретил её посланник, терпеливо дожидавшийся, когда я приду в себя и спущусь.

Оказалось, я провел в номере Лань Эр полтора суток и уже пропустил регистрацию на экзамен, проводимый на следующий день. Волнения у меня по этому поводу не возникло. После принятия пилюли меня словно подменили. Я вообще перестал беспокоиться. Принялся спокойно обдумывать варианты. Принцесса начала действовать и показывает, что просто так не готова со мной расстаться. Это ожидаемо, но почему она не озаботилась о том, чтобы я попал на экзамен вовремя, ведь она сама собиралась в этом году поступить в Академию Ярости Духа? Не желает, чтобы вокруг меня крутились другие столичные красавицы? Ответ на этот вопрос я узнал довольно скоро.

— Господин У Ян, я представляю пятую принцессу Вэй. Она послала за вами, прошу вас, следуйте за мной, — сказал вставший из-за стола крепкий мужчина в нарядной одежде. Его выделяли из толпы мощные металлические наручи.

В сопровождении двух стражников меня отвели во дворец. Я мог легко сбежать, хотя вернувшись к пику девятого уровня концентрации Ци уже не мог летать, но и не думал этого делать. Оказаться под защитой пятой принцессы Мэн Яо в моём текущем положении было самым благоразумным решением. Нигде мне не будет удобней и безопасней, пока я слаб, чем в её малом дворце, где она готова оказывать мне поддержку и заботу из-за своих любовных порывов. С последним мне придется активно бороться, залечить её вспыхнувшее сердце искренностью. В любом случае, мой побег был бы неуместен. Отказываться от проявленной заботы девушки было чёрной неблагодарностью. И если до принятия пилюли у меня было туманное представление, как я буду жить в академии, если рядом постоянно будут крутиться Лань Эр и младшие ученицы, то принцесса быстро внесла ясность.

Раз я не задержался на ночь в её гостевом домике, она сама отделила от меня всех крутящихся рядом девиц. Уверен, она не рискнет им вредить, чтобы не потерять моего расположения, наоборот, окажет им поддержку и даже финансовую помощь, разумеется, предупредив, что теперь я принадлежу ей и только ей. Такой у принцессы характер. Она собственница и уже многим рискнула, чтобы меня заполучить. Плюнуть ей после этого в лицо, всё равно, что кусать кормящую руку.

Стоило мне снова появиться в гостевой зоне на территории малого дворца пятой принцессы, как меня встретило пять служанок и ванная с горячей водой. Слуги шумно суетились, получив подробные инструкции хозяйки. Меня окружили заботой, раздели до одних нижних подштанников и помогли принять ванну. В шесть рук вымыли мне спину и голову. Признаюсь, был впечатлён, очень приятно, когда тебя умело и нежно моют и обтирают сразу три помощницы. Для меня принесли чистую, свежую одежду, а вскоре после того, как я вышел из ванны и присел на стул во дворе, весь свежий и пахучий, явилась и сама хозяйка дворца.

— Рада новой встрече, наставник У Ян. Или лучше называть вас наставник Су Чень Бин?

— Первый вариант мне больше нравится, госпожа Вэй, — отметив информированность принцессы, поклонившись в знак приветствия, ответил я.

— Надеюсь я не слишком вас разозлила, направив слуг и потребовав вновь посетить мой скромный дворец?

— Ничуть.

— Хотите кушать? После посещения академии я очень голодна, но хотела дождаться вашего визита, чтобы пообедать вместе.

— Не откажусь. Спасибо, принцесса Вэй, что беспокоитесь обо мне, но из-за некоторых причин мы уже не увидимся в академии. Я проспал вступительный экзамен.

— Уверена, вы шутите. Разве такому одарённому целителю и могущественному боевому мастеру, способному летать в шестнадцать, нужно доказывать свои способности тем, кто смог достичь того же, лишь став дряхлым старцем? Вы сами достойны стать наставником, и я надеюсь, не откажете занять это почетное место. Я уже обо всём договорилась с отцом и умоляю вас согласиться, наставник Ян.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Вы желаете, чтобы я стал вашим наставником?

— Да, но не в академии, а при дворце. Личные наставники есть у всех принцев и принцесс. Вы замените того, что ранее наставлял меня. Я им в целом довольна, но вы намного лучше. Прошу вас, соглашайтесь.

— Даже не знаю… у меня уже есть ученицы и меня беспокоит, что их будут обижать в академии, если меня не окажется рядом.

— Если хотите, они также будут учиться во дворце. Как их там? Ли Мэн Сюэ, Тан Фань Юэ и Тан Лань Эр? Я никого не забыла?

— Нет. Всё верно, принцесса.

— Я сниму для них лучшие номера в ближайшей к дворцу гостинице. Сегодня я посетила академию, там условия жизни для учеников-новичков намного хуже. Я готова обучаться у вас вместе с ними, в свободное от посещения академии время, если вы согласитесь стать и моим личным наставником. Как вам такое предложение?

— Принцесса…

— Мастер, вы же согласны? Да? Всё, зовите меня отныне — личная ученица Мэн Яо! Ваша прилежная последовательница готова познать всё, чему её пожелает обучить строгий учитель, — хотя я ещё не согласился, воскликнула принцесса.

"Ладно. Сейчас меня такой расклад вполне устраивает", — подумал я. Когда снова окрепну, тогда и буду качать права.

— А где сейчас живет ваша подруга Цинь Мэй? — покрутив головой по сторонам, спросил я.

— Наставник, вы слишком внимательны к людям, которые этого совсем не заслуживают. Эта наглая обманщица заманила вас в свои сети слезами, а затем ещё и отравила своим вредоносным подарком. Я всё знаю! Вы выглядели ни живым, ни мертвым. Я посещала вас в гостинице, глава гильдии целителей сказал, что ваше состояние может быть побочным эффектом нахождения в особо глубокой медитации совершенствования. Вас нельзя ни в коем случае беспокоить, нельзя переносить, что это может навредить вашему прогрессу. Я не находила себе места всю ночь, опасаясь, что вы, как наш великий… мастер Вэй, ушли в глубокую медитацию на годы, — тяжело вздохнув, сказала Мэн Яо.

— Простите, принцесса, но вы так и не сказали, что сделали с Цинь Мэй.

— Ничего не сделала, наставник. Помогла ей погрузить в карету золото, которым вы её щедро одарили и отправила назад в поместье к её любимому дедушке. Эта неугомонная особа также набивалась к вам в ученицы, стоило мне лишь заикнуться, что вы будете меня обучать во дворце.

Получив мой запрет, она была готова стать вашей помощницей и даже служанкой, лишь бы постоянно ошиваться рядом с вами. Разве это не безумие? Цинь Мэй совершенно потеряла достоинство, ослепла и оглохла от своих неуместных желаний. Она перестала меня слушаться и даже посмела потревожить вас в гостинице. Хорошо, что мои слуги подоспели вовремя и помешали ей вас разбудить громким стуком в дверь. Пришлось её просто выслать из столицы, раз она не понимает, что нас двоих связала сама судьба. Мэй пыталась грубо втиснуться между нами. Вы же не против, что я так поступила?

— Нет. Если Мэй жива, здорова и в безопасности — мне этого вполне достаточно, — тихо поражаясь ревнивой принцессе внутри, сказал я, — А что случилось с чужаками? С ними поступили, как планировалось?

— Нет, — почему-то с опаской оглянувшись по сторонам, шепнула принцесса, вплотную приблизилась ко мне и, кивком головы указав на то, что лучше для дальнейшего разговора уединиться внутри дома, направилась туда первой.

Я подумал, что она опять хитрит, просто выискивая повод, чтобы уединиться для нежностей ещё до обеда, но принцесса действительно искала место, где сможет говорить свободно, без свидетелей. Усадив меня на кровать, она вспорхнула, как маленькая, мне на колени. Скрестила руки на шее и стала шептать на самое ухо.

1 ... 824 825 826 827 828 829 830 831 832 ... 1252
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу "Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Найденов Дмитрий бесплатно.
Похожие на "Фантастика 2023-152". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Найденов Дмитрий книги

Оставить комментарий