Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вводная. Мы интернет-ресурс, который позволит удаленным клиентам делать прямые заказы и самостоятельно контролировать уровень своих запасов.
Вследствие этого...
Мы с минимальными издержками для себя привлекаем клиентов, имеющих небольшие объемы заказов.
Не стоило игнорировать и традиционный источник конкурентного преимущества — инновации, то есть поиск новых комбинаций из композитных материалов, которые Hi-T могла бы запатентовать. Новые продукты могли легко завоевать рынок, а конкурентам было бы крайне сложно быстро и достойно ответить на подобные шаги. Сара Швик максимально тактично, но настойчиво отстаивала эту вводную, так как прежде данному направлению в компании не уделялось должного внимания. Дон был консервативен по отношению к инновациям и предпочитал развивать компанию медленно, за счет существующих и известных рынку предложений. Торнадо, обращавший внимание лишь на краткосрочные скачки, уничтожил почти все, что удалось сделать Дону. А у Эми до сих пор было так много проблем, требовавших самого пристального внимания, что она даже и не задумывалась об инвестициях
в развитие прорывных технологий завтрашнего дня, в чем бы они ни заключались.
Однако Сара предполагала, что в архивах F&D можно найти несколько интересных проектов. Значительное число многообещающих исследований и разработок, проведенных несколько лет назад, были отложены в долгий ящик — либо потому, что Виктор, несмотря на свои разговоры о приверженности развитию науки, интересовался лишь счетами для клиентов, либо потому, что для финансирования дальнейших исследований не нашлось нужных средств и спонсоров.
— Главное — найти в наших архивах хотя бы один достойный проект, хоть одну стоящую разработку, способную открыть для нас совершенно новый рынок, — рассуждала Сара.
— И тогда мы будем купаться в золоте, — подхватила ее мысль Эми.
— Причем это обойдется нам куда дешевле, чем разработка инновации с нуля, —добавила Сара.
— Давайте так и сделаем, — решительно сказала Эми.
Вводная. Мы находим «спрятанные активы» из числа проводившихся ранее проприетарных[44] исследований, на базе которых создаем новые и впечатляющие предложения для рынков в сжатые сроки и с меньшими инвестициями.
Завершив эту задачу...
Мы понимаем, что делать дальше: финансировать дополнительные и более глубокие исследования или заняться разработкой новых многообещающих продуктов для будущих продаж.
Но одна из наиболее эффективных инициатив — с точки зрения быстро возникающего, положительного и сохраняющегося в долгосрочной перспективе влияния на величину чистой прибыли — была связана с антистимулами для определенных типов продукции. Речь шла о том, чтобы побуждать клиентов не покупать продукты, способствующие снижению выпуска Hi-T. Вместо этого компания предлагала клиентам альтернативные продукты с большой ценностью, которые способствовали росту выпуска Hi-T и — вследствие этого — ускорению превращения производственных заказов в реальные деньги.
В частности, это было связано с заказами, занимавшими от двадцати одного до двадцати трех часов термообработки в «Годзилле». Если их было немного, они планировались к запуску в графике на выходные дни — тогда «Годзилла» загружалась единственной партией на целые сутки, что оказывало минимальное воздействие на общую производственную систему. Однако если в течение недели или месяца таких заказов оказывалось больше, то, по словам Мерфи, работа превращалась в ад — производительность «Годзиллы» снижалась, а с ней — и общий уровень выпуска компании.
Мерфи не уставал ворчать по этому поводу:
— Самое ужасное заключается в том, что наш прекрасный клиент, заказы которого требуют такой продолжительной термообработки, платит за продукцию всего лишь на пару долларов больше, чем за композиты, для производства которых требуется двухчасовой процесс. Какой-то инженер много лет назад рассчитал, что клиент должен платить больше, потому что потребление электроэнергии во время двадцатитрехчасового процесса выше, чем во время двухчасового. Но проблема совершенно не в этом! Основная проблема состоит в том, что длительные процессы тормозят «Годзиллу», а следовательно, весь Оуктон и выпуск всей компании! А что мы получаем за это? Пару лишних сотен долларов! И все!
— Кроме того, в большинстве случаев длительные процессы уже не нужны, — поддержала его Сара. — Много лет назад это было оправданно с практической или с технической точки зрения. Но благодаря развитию химии смол, волокон и так далее чаще всего мы можем создавать в автоклаве все, что нам нужно, значительно быстрее, чем раньше.
— По справедливости, те клиенты, которые заказывают длительные процессы, должны платить в десять раз больше, чем те, кого устраивают более короткие сроки! — решительно сказал Мерфи.
— Проблема заключается лишь в том, — сказал Гарт, — что одним из наших клиентов, который настоятельно требует длительных процессов в автоклаве, оказались наши добрые друзья из Военно-морского флота.
—Хм. Я думаю, что это настоящая дилемма, — задумчиво произнесла Эми. Она немного помолчала, а затем озвучила свои выводы: — Давайте сделаем вот что: изменим существующий стандарт по использованию времени «Годзиллы» или же создадим новый. Всем клиентам, которые согласятся перейти на новый стандарт, мы предложим достойную скидку на разумный период времени. После этого я лично поговорю с адмиралом Джонсом. Подозреваю, что на самом деле для изменения спецификации
не требуется никакого решения конгресса. Если подводных камней в результате всех этих изменений не возникнет, мы просто повысим цену на использование времени «Годзиллы», потому что целый день ее работы действительно стоит чертовски дорого.
Вводная. Мы создаем антистимулы для продуктов, производство которых оказывает негативное влияние на уровень нашего выпуска, предлагая вместо них альтернативные решения, обладающие высокой ценностью для клиентов и оказывающие положительное влияние на объем нашего выпуска.
В результате этого...
Клиенты принимают условия сделки, и наш выпуск увеличивается.
Глава 20
Уэйн Риз мог поверить чему-либо только в том случае, если видел это своими глазами. Он сам убедился в том, что бережливое производство и шесть сигм гораздо лучше работают в рамках теории ограничений, чем без нее. Это происходило потому, что с помощью ТОС можно было быстро создать стабильную систему, а затем улучшать ее с помощью бережливого производства и шести сигм — но с сохранением основного ограничения. Подобная система координат — «истинный север» — создавала осмысленный контекст для принятия решений о том, какие именно улучшения представляются наиболее важными. Затем потенциал бережливого производства и шести сигм под руководством Уэйна целенаправленно применялся для улучшений, повышавших производительность системы в целом. Вопрос устранения потерь больше не воспринимался как цель сама по себе. Уже не было смысла выискивать «наиболее значительные» потери, поскольку при отсутствии концепции системного ограничения и финансового эквивалента уровня выпуска было сложно и даже невозможно понять, в чем заключались по-настоящему значимые потери. Основное внимание уделялось изучению системного ограничения и всего, что негативно влияло на его производительность, определявшую выпуск, и — как следствие — на операционную прибыль компании. Только после этого принципы LSS могли применяться для проведения тех или иных мероприятий, способствующих улучшению конечного результата.
Пока Мерфи Магуайер, Курт Конани и Джейро Пеппс работали над вопросами, связанными в основном с деятельностью Оуктона, Уэйн работал над более широким кругом вопросов, находившихся за пределами завода. Например, он занимался функционированием складов готовой продукции и системой заказов. Он работал над оптимизацией системы пополнения запасов для обеспечения бесперебойного производства
композитных материалов с особыми свойствами. Он занимался интеграцией системы онлайн-заказов с тем, чтобы связанный с ней поток новых заказов (поначалу напоминавший узкий ручеек) мог автоматически учитывать объемы загрузки «Годзиллы» — это позволяло обещать клиенту более точную дату отгрузки готовой продукции. Кроме того, он занимался целым рядом других вопросов, в том числе административным руководством всей операционной деятельностью.
В один прекрасный день Уэйн получил электронное письмо следующего содержания.
От: Курт Конани
Тема: «Бэби-Зилла»
«Ну разве она не прекрасна?»
В письмо был вложен файл с фотографией уродливого цилиндрического агрегата. Уэйн понял, что видит перед собой изображение автоклава размером примерно в три раза меньше «Годзиллы». Как оказалось, некий производитель изделий из стекла, расположенный в Чаттануге, закрывал свое предприятие и продавал оборудование, в том числе достаточно новый и находившийся в хорошем состоянии автоклав. К фотографии Курт приложил все спецификации и задал вопрос:
- Либертарианство за один урок - Дэвид Бергланд - Деловая литература
- Техники холодных звонков - Стивен Шиффман - Деловая литература
- Бизнес-разведка - Алекcандр Доронин - Деловая литература
- Основы биржевой торговли. Учебное пособие для участников торгов на мировых биржах - Александр Элдер - Деловая литература
- Алмазный огранщик: Будда о том, как управлять бизнесом и личной жизнью - Майкл Роуч - Буддизм / Деловая литература
- Сорос о Соросе Опережая перемены - Джордж Сорос - Деловая литература
- Экономика впечатлений. Работа – это театр, а каждый бизнес – сцена - Джозеф Пайн - Деловая литература
- Я вижу вас голыми. Как подготовиться к презентации и с блеском ее провести - Рон Хофф - Деловая литература
- Нетворкинг для интровертов. Как заводить знакомства тем, кто ненавидит это делать - Карен Викре - Деловая литература / Самосовершенствование
- Путь Черепах. Из дилетантов в легендарные трейдеры - Фейс Куртис - Деловая литература